Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
...It Gets Worse
...Es wird schlimmer
She
want
me
to
be
mad
Sie
will,
dass
ich
wütend
bin
She
loves
me
when
I'm
sad
Sie
liebt
mich,
wenn
ich
traurig
bin
I
want
to
know
that
he
pleases
you
more
than
I
can
Ich
will
wissen,
dass
er
dich
mehr
befriedigt
als
ich
es
kann
It's
my
favorite
Es
ist
mein
Favorit
When
I'm
down
and
hated
she's
elated
Wenn
ich
am
Boden
bin
und
gehasst
werde,
ist
sie
begeistert
When
she
rides
she's
my
savior
Wenn
sie
reitet,
ist
sie
meine
Retterin
But
first,
can
I
kill
in
you
all
the
pride
that
I
gave
you
Aber
zuerst,
kann
ich
in
dir
all
den
Stolz
töten,
den
ich
dir
gab
You
do
it
to
me
too
baby
so
it's
nothing
new
Du
machst
es
mir
auch,
Baby,
also
ist
es
nichts
Neues
But
I
live
for
the
feeling
and
you
love
it
when
we're
through
Aber
ich
lebe
für
das
Gefühl
und
du
liebst
es,
wenn
wir
fertig
sind
Only
when
we're
through
Nur
wenn
wir
fertig
sind
I
see
skies
of
grey
and
eyes
of
blue
Sehe
ich
graue
Himmel
und
blaue
Augen
They
lurk
behind
me
in
the
shadows
Sie
lauern
hinter
mir
im
Schatten
Their
waiting
in
the
future
for
me
too
Sie
warten
auch
in
der
Zukunft
auf
mich
But
while
I
cry
you
laugh
at
me
it
hurts
Aber
während
ich
weine,
lachst
du
mich
aus,
es
tut
weh
I
try
to
touch
you
through
the
glass
and
it
gets
worse
Ich
versuche,
dich
durch
das
Glas
zu
berühren,
und
es
wird
schlimmer
Well
I
told
you
I
don't
care
Nun,
ich
sagte
dir,
es
ist
mir
egal
When
you
said
you
want
me
dead
Als
du
sagtest,
du
willst,
dass
ich
tot
bin
Does
he
know
that
I
make
you
scared
Weiß
er,
dass
ich
dir
Angst
mache
Or
do
you
keep
it
inside
instead
Oder
behältst
du
es
stattdessen
für
dich
Well
I
hope
he
find
me
when
I'm
thinking
of
you
Nun,
ich
hoffe,
er
findet
mich,
wenn
ich
an
dich
denke
Just
a
fool
for
your
love
Einfach
ein
Narr
für
deine
Liebe
But
never
for
you
Aber
niemals
für
dich
It
crosses
my
mind
every
now
and
then
Es
geht
mir
hin
und
wieder
durch
den
Kopf
My
mind
goes
on
forever
bout'
you
and
him
Mein
Verstand
dreht
sich
endlos
um
dich
und
ihn
All
the
indiscretions
that
you
pretend,
don't
exist
All
die
Indiskretionen,
die
du
vorgibst,
existieren
nicht
But
you
can't
brush
them
off
they
live
within
Aber
du
kannst
sie
nicht
abtun,
sie
leben
darin
I
try
to
see
it
from
your
own
perspective
Ich
versuche,
es
aus
deiner
eigenen
Perspektive
zu
sehen
But
it
always
end
up
lasting
a
second
Aber
es
dauert
immer
nur
eine
Sekunde
Like
your
new
boyfriend
Wie
dein
neuer
Freund
Every
notion
I
get
is
reckless
Jede
Vorstellung,
die
ich
bekomme,
ist
rücksichtslos
But
while
she
cries
you
try
to
lift
her
skirt
Aber
während
sie
weint,
versuchst
du,
ihren
Rock
zu
heben
And
now
I
hope
you
plan
to
practice
what
you
learn
Und
jetzt
hoffe
ich,
dass
du
vorhast,
das
Gelernte
zu
üben
Before
I
show
him
what
he's
worth
Bevor
ich
ihm
zeige,
was
er
wert
ist
This
you
cannot
divert
Dem
kannst
du
nicht
ausweichen
You
try
to
calm
your
mind
Du
versuchst,
deinen
Geist
zu
beruhigen
You
want
him
to
live
on,
you
know
that
he's
been
cursed
Du
willst,
dass
er
weiterlebt,
du
weißt,
dass
er
verflucht
wurde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toby Blumenkranz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.