TISM - 14 Minutes to Springvale - перевод текста песни на немецкий

14 Minutes to Springvale - TISMперевод на немецкий




14 Minutes to Springvale
14 Minuten nach Springvale
Do you want some more songs about 1880s?
Willst du mehr Lieder über die 1880er?
Funds for Charles Dickens and everyone else alive in the late 1800s in England
Geld für Charles Dickens und alle anderen, die im späten 19. Jahrhundert in England lebten
When they knew, finally, the source of cholera, and it's all fu-
Als sie endlich die Ursache von Cholera kannten, und alles ist ver-
All so fucked for the young, my young homies out there
Alles so kaputt für die Jugend, meine jungen Freunde da draußen
Who, my Broad Street friends and neighbours
Wer, meine Broad Street Freunde und Nachbarn
Is this Jon Snow, come to save us?
Ist das Jon Snow, gekommen um uns zu retten?
Condescending, know-all vandal
Herablassender, Alleswisser-Vandale
Sneaks in and steals our street pump handle
Schleicht sich herein und stiehlt unseren Straßenpumpengriff
Needed you more to bother you
Brauchten dich mehr, um dich zu belästigen
So many sick with cholera
So viele krank mit Cholera
Comes to steal from our daughters and our sons
Kommt um unseren Töchtern und Söhnen zu stehlen
The very waters God, in plentitude, provides us
Das Wasser, das Gott uns reichlich schenkt
Lambeth Water Company supplies us
Die Lambeth Water Company versorgt uns
Who hath so off relived our thirst
Die unseren Durst so oft gestillt hat
For whom I am so proud to work
Für die ich so stolz bin zu arbeiten
Make Broad Street great again
Macht die Broad Street wieder groß
Make Broad Street great again
Macht die Broad Street wieder groß
Make Broad Street great again
Macht die Broad Street wieder groß
Trust his phantasmagorical germ theory?
Vertraust du seiner phantasmagorischen Keimtheorie?
Question's rhetorical
Frage ist rhetorisch
Aristotle first saw as the cause of illness rank miasma
Aristoteles sah zuerst Miasma als Krankheitsursache
Wisdom known a millennium
Wissen seit einem Jahrtausend
Not by that empty head on him
Nicht von diesem leeren Kopf
You will wreck our faith and country
Du wirst unseren Glauben und unser Land zerstören
Our Lambeth Water Company
Unsere Lambeth Water Company
Your threat to civilisation is great as water's filtration
Deine Bedrohung der Zivilisation ist groß wie Wasserfiltration
What need has true theology of epidemiology?
Was braucht echte Theologie von Epidemiologie?
Make Broad Street great again
Macht die Broad Street wieder groß
Make Broad Street great again
Macht die Broad Street wieder groß
Make Broad Street great again
Macht die Broad Street wieder groß
Return the handle and we'll, then
Gebt den Griff zurück und wir werden
At last, make Broad Street great again
Endlich die Broad Street wieder groß machen
I see visions of future men
Ich sehe Visionen zukünftiger Männer
I prophesy, a time comes when
Ich weissage, eine Zeit kommt, wenn
Each individual trumps the whole
Jeder Einzelne das Ganze übertrumpft
The common wealth, from us, is stole
Der gemeinsame Reichtum wird uns gestohlen
Millions all will lives and die
Millionen werden leben und sterben
And know each one is just an island
Und wissen, jeder ist nur eine Insel
Glorious vision, now, good day
Herrliche Vision, nun, guten Tag
I live, in fact, some miles away
Ich wohne tatsächlich einige Meilen entfernt
Glass of water? Don't think I will
Glas Wasser? Ich denke nicht
I'm not thirsty, you all look ill
Ich habe keinen Durst, ihr seht alle krank aus
Make Broad Street great again
Macht die Broad Street wieder groß
Make Broad Street great again
Macht die Broad Street wieder groß
Make Broad Street great again
Macht die Broad Street wieder groß
Make Broad Street great again
Macht die Broad Street wieder groß






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.