Текст и перевод песни TIX - Delux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Respekt
for
Grandiosa!)
(Респект
Grandiosa!)
Hvordan
kan
det
bli
no'
bedre
Как
может
быть
еще
лучше?
Alt
var
ti
av
ti,
nå
er
det
11
(Delux,
hey!)
Всё
было
десять
из
десяти,
теперь
одиннадцать
(Делюкс,
эй!)
Okey,
hva
skjedde
nå?
Окей,
что
сейчас
произошло?
Tar
det
til
et
nytt
nivå
(åh,
åh,
stop)
Вывожу
это
на
новый
уровень
(ох,
ох,
стоп)
Jeg
bare
wah,
hva
skjer,
hva
skjer?
Я
просто
вау,
что
происходит,
что
происходит?
Tror
du
det
her
var
toppen
(nei)
Думаешь,
это
был
пик?
(нет)
Ne'ei,
tok
feil
Не-ет,
ошибаешься
Vi
gikk
fra
øverste
etasje
Мы
поднялись
с
верхнего
этажа
Til
langt
over
taket,
okey
(Delux)
Далеко
за
крышу,
окей
(Делюкс)
Naboklager,
ikke
no'
mer
Жалобы
соседей,
больше
никакого
Glade
dager
nå
er
all'
med
Счастливые
дни
теперь
со
всеми
(Hey!)
Nå
er
det
fest
igjen
(hey!)
(Эй!)
Снова
праздник
(эй!)
I
alle
1000
hjem
(hey!)
Во
всех
тысячах
домах
(эй!)
Vi
snakker
ekte
kjærlighet
Мы
говорим
о
настоящей
любви
Så
fyr
opp
grandisen
(hey!)
Так
что
зажигай
грандизу
(эй!)
Okey,
hva
skjede
nå?
Окей,
что
сейчас
произошло?
Tar
det
til
et
nytt
nivå
(åh,
åh,
å-å-åh)
Вывожу
это
на
новый
уровень
(ох,
ох,
о-о-ох)
Jeg
fikk
en
bit,
jeg
må
ha
mer
(jeg
må
ha
mer)
Я
откусил
кусочек,
мне
нужно
больше
(мне
нужно
больше)
Ja,
nå
er
livet
mye
bedre
(mye
bedre)
Да,
теперь
жизнь
намного
лучше
(намного
лучше)
Shit,
vi
bare
fyrer
på
Черт,
мы
просто
зажигаем
Minst
200
grader
nå
(åh,
åh)
Минимум
200
градусов
сейчас
(ох,
ох)
Jeg
sverger
baby
Клянусь,
малышка,
Åh
du
er
alt
jeg
vil
ha
(a-ha)
О,
ты
всё,
чего
я
хочу
(а-ха)
Du
er
delux,
du
er
delux
Ты
делюкс,
ты
делюкс
Som
sommer
tider
Как
летняя
пора
Åh,
Herre
Gud
du
blir
bra
(a-ah)
О,
Боже
мой,
ты
будешь
хороша
(а-ах)
Det
er
delux,
det
er
delux
Это
делюкс,
это
делюкс
Jeg
ser
deg
stek,
stek,
steke
i
hjørne
(ey)
Я
вижу,
как
ты
жаришься,
жаришься,
жаришься
в
углу
(эй)
Får
alle
blikk
til
å
turne
(woh)
Все
взгляды
обращены
на
тебя
(вау)
Perfekt
fra
topp
til
bunnen
Идеальна
с
головы
до
ног
Jeg
kjenner
vann
i
munnen
У
меня
слюнки
текут
Ikke
no'
ikke
no'
ikke
no'
stress
Никакого,
никакого,
никакого
стресса
Bli'kke
no'
bli'kke
no'
bli'kke
no'
pes
Никакой,
никакой,
никакой
мороки
Kunne
spist
deg
opp,
helt
ærlig,
ja
Мог
бы
съесть
тебя
целиком,
честно
говоря,
да
Gi
meg
ti
minutter
(ferdig
da)
Дай
мне
десять
минут
(и
готово)
Nå
er
det
fest
igjen
(hey!)
Снова
праздник
(эй!)
I
alle
1000
hjem
(hey!)
Во
всех
тысячах
домах
(эй!)
Vi
snakker
ekte
kjærlighet
Мы
говорим
о
настоящей
любви
Så
fyr
opp
grandisen
(hey!)
Так
что
зажигай
грандизу
(эй!)
Okey,
hva
skjede
nå?
Окей,
что
сейчас
произошло?
Tar
det
til
et
nytt
nivå
(åh,
åh,
å-å-åh)
Вывожу
это
на
новый
уровень
(ох,
ох,
о-о-ох)
Jeg
fikk
en
bit,
jeg
må
ha
mer
(jeg
må
ha
mer)
Я
откусил
кусочек,
мне
нужно
больше
(мне
нужно
больше)
Ja,
nå
er
livet
mye
bedre
(mye
bedre)
Да,
теперь
жизнь
намного
лучше
(намного
лучше)
Shit,
vi
bare
fyrer
på
Черт,
мы
просто
зажигаем
Minst
200
grader
nå
(åh,
åh)
Минимум
200
градусов
сейчас
(ох,
ох)
Jeg
sverger
baby
Клянусь,
малышка,
Åh
du
er
alt
jeg
vil
ha
(a-ha)
О,
ты
всё,
чего
я
хочу
(а-ха)
Du
er
delux,
du
er
delux
Ты
делюкс,
ты
делюкс
Som
sommer
tider
Как
летняя
пора
Åh,
Herre
Gud
du
blir
bra
(a-ah)
О,
Боже
мой,
ты
будешь
хороша
(а-ах)
Det
er
delux,
det
er
delux
Это
делюкс,
это
делюкс
(Hey!)
Nå
er
det
fest
igjen
(hey!)
(Эй!)
Снова
праздник
(эй!)
I
alle
1000
hjem
(hey!)
Во
всех
тысячах
домах
(эй!)
Vi
snakker
ekte
kjærlighet
Мы
говорим
о
настоящей
любви
Så
fyr
opp
grandisen
(hey!)
Так
что
зажигай
грандизу
(эй!)
Okey,
hva
skjede
nå?
Окей,
что
сейчас
произошло?
Tar
det
til
et
nytt
nivå
(åh,
åh,
å-å-åh)
Вывожу
это
на
новый
уровень
(ох,
ох,
о-о-ох)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Haukeland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.