Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mitt Hjerte I Dine Hender
Mein Herz in deinen Händen
Jeg
la
mitt
hjerte
i
dine
hender
Ich
legte
mein
Herz
in
deine
Hände
Viste
alle
mine
arr
Zeigte
all
meine
Narben
Og
kanskje
burde
jeg
visst
bedre
(burde
jeg
visst
bedre)
Und
vielleicht
hätte
ich
es
besser
wissen
sollen
(hätte
ich
es
besser
wissen
sollen)
Enn
å
gi
bort
alt
jeg
har
Als
alles
wegzugeben,
was
ich
habe
Og
det
hender
jeg
lyver
Und
es
kommt
vor,
dass
ich
lüge
Bare
fordi
jeg
vil
se
deg
glad
(åh)
Nur
weil
ich
dich
glücklich
sehen
will
(åh)
Hender
jeg
pynter
på
sannheten,
sier
jeg
har
det
bra
Manchmal
beschönige
ich
die
Wahrheit,
sage,
mir
geht
es
gut
Det
var
vel
kanskje
ikke
mer
for
deg
Es
war
wohl
vielleicht
nicht
mehr
für
dich
Men
det
føltes
ikke
sånn
for
meg
Aber
es
fühlte
sich
nicht
so
an
für
mich
Jeg
trodde
vi
var
alt
Ich
dachte,
wir
wären
alles
For
det
var
alltid
oss
mot
dem
Denn
es
war
immer
wir
gegen
sie
Og
hvis
jeg
kunne
valgt
Und
wenn
ich
hätte
wählen
können
Så
hadde
jeg
gjort
det
samme
igjen
Dann
hätte
ich
dasselbe
wieder
getan
Men
har
du
glemt
hva
du
sa
til
meg?
Aber
hast
du
vergessen,
was
du
mir
sagtest?
Kanskje
for
evig
betyr
noe
annet
for
deg
Vielleicht
bedeutet
"für
immer"
etwas
anderes
für
dich
Mitt
hjerte
i
dine
hender
Mein
Herz
in
deinen
Händen
Tok
deg
med
til
min
familie
(familie)
Nahm
dich
mit
zu
meiner
Familie
(Familie)
Og
det
sier
kanskje
en
del
Und
das
sagt
vielleicht
einiges
aus
For
det
har
egentlig
aldri
skjedd
før
Denn
das
ist
eigentlich
noch
nie
zuvor
passiert
Og
nå
spør
de
hvor
du
ble
av
Und
jetzt
fragen
sie,
wo
du
geblieben
bist
Og
det
hender
jeg
lyver
Und
es
kommt
vor,
dass
ich
lüge
Bare
fordi
jeg
vil
se
dem
glad
(åh)
Nur
weil
ich
sie
glücklich
sehen
will
(åh)
Hender
jeg
pynter
på
sannheten,
sier
jeg
har
det
bra
Manchmal
beschönige
ich
die
Wahrheit,
sage,
mir
geht
es
gut
Det
var
vel
kanskje
ikke
mer
for
deg
Es
war
wohl
vielleicht
nicht
mehr
für
dich
Men
det
føltes
ikke
sånn
for
meg
Aber
es
fühlte
sich
nicht
so
an
für
mich
Jeg
trodde
vi
var
alt
Ich
dachte,
wir
wären
alles
For
det
var
alltid
oss
mot
dem
Denn
es
war
immer
wir
gegen
sie
Og
hvis
jeg
kunne
valgt
Und
wenn
ich
hätte
wählen
können
Så
hadde
jeg
gjort
det
samme
igjen
Dann
hätte
ich
dasselbe
wieder
getan
Men
har
du
glemt
hva
du
sa
til
meg?
Aber
hast
du
vergessen,
was
du
mir
sagtest?
Kanskje
for
evig
betyr
noe
annet
for
deg
Vielleicht
bedeutet
"für
immer"
etwas
anderes
für
dich
Mitt
hjerte
i
dine
hender
Mein
Herz
in
deinen
Händen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Haukeland, Håkon Ingvaldsen, Lasse Digre, Omar Mohammed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.