Bli Hos Meg -
TIX
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Av
og
til
er
jeg
en
dust
Manchmal
bin
ich
ein
Idiot
Ja,
jeg
har
mer
enn
nok
av
feil
Ja,
ich
habe
mehr
als
genug
Fehler
Og
selv
om
jeg
kan
gjøre
det
bra
igjen
Und
auch
wenn
ich
es
wieder
gutmachen
kann
Så
er
jeg
ikke
bra
for
deg
Bin
ich
nicht
gut
für
dich
Ja,
av
og
til
er
jeg
en
dritt
Ja,
manchmal
bin
ich
ein
Arschloch
Men
jeg
er
fortsatt
glad
i
deg
Aber
ich
liebe
dich
immer
noch
Jeg
skjønner
det
må
være
vanskelig
for
deg
å
si
du
elsker
meg
Ich
verstehe,
es
muss
schwer
für
dich
sein
zu
sagen,
dass
du
mich
liebst
For
jeg
vet
det
er
tusen
ting
du
sikkert
hater
med
meg
Denn
ich
weiß,
es
gibt
tausend
Dinge,
die
du
sicher
an
mir
hasst
Jeg
ville
skjønt
det
hvis
du
stikker,
men
jeg
ber
deg
Ich
würde
es
verstehen,
wenn
du
gehst,
aber
ich
bitte
dich
Kan
du
bli
hos
meg?
Kannst
du
bei
mir
bleiben?
Bli
hos
meg
Bleib
bei
mir
Jeg
vet
jeg
sier
at
jeg
jobber
med
saken
om
ting
jeg
burde
ta
tak
i
Ich
weiß,
ich
sage,
dass
ich
an
den
Dingen
arbeite,
die
ich
angehen
sollte
Men
det
blir
alltid
feil
Aber
es
geht
immer
schief
Kjære,
bli
hos
meg
Liebling,
bleib
bei
mir
Ooh,
bli
hos
meg
Ooh,
bleib
bei
mir
For
jeg
dævver
om
du
ikke
er
min
Denn
ich
sterbe,
wenn
du
nicht
mein
bist
Men
trenger
bare
litt
tid
Aber
[ich]
brauche
nur
ein
bisschen
Zeit
Og
så
vil
alt
bli
greit
Und
dann
wird
alles
gut
Vi
sier
ting
vi
ikke
mener
Wir
sagen
Dinge,
die
wir
nicht
meinen
Som
bare
lager
mer
problemer
Die
nur
mehr
Probleme
schaffen
Og
jeg
vil
egentlig
bare
danse
på
roser
med
deg
Und
eigentlich
will
ich
nur
auf
Rosen
mit
dir
tanzen
Morgen
til
kveld
Von
morgens
bis
abends
Men
jeg
kan′ke
være
noen
andre
enn
meg
selv
Aber
ich
kann
niemand
anderes
sein
als
ich
selbst
For
hver
gang
jeg
går
til
høyre
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
nach
rechts
gehe
Føler
jeg
jeg
burde
gå
til
venstre
Fühle
ich,
ich
sollte
nach
links
gehen
Og
hver
gang
jeg
prøver
være
den
du
vil
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
versuche,
der
zu
sein,
den
du
willst
Føler
jeg
meg
som
et
annet
menneske
Fühle
ich
mich
wie
ein
anderer
Mensch
Og
jeg
vet
det
er
tusen
ting
du
sikkert
hater
med
meg
Und
ich
weiß,
es
gibt
tausend
Dinge,
die
du
sicher
an
mir
hasst
Men
hvis
dette
her
er
siste
gang
jeg
ser
deg
Aber
wenn
das
hier
das
letzte
Mal
ist,
dass
ich
dich
sehe
Kan
du
bli
hos
meg?
Kannst
du
bei
mir
bleiben?
Bli
hos
meg
Bleib
bei
mir
Jeg
vet
jeg
sier
at
jeg
jobber
med
saken
om
ting
jeg
burde
ta
tak
i
Ich
weiß,
ich
sage,
dass
ich
an
den
Dingen
arbeite,
die
ich
angehen
sollte
Men
det
blir
alltid
feil
Aber
es
geht
immer
schief
Kjære,
bli
hos
meg
Liebling,
bleib
bei
mir
Ooh,
bli
hos
meg
Ooh,
bleib
bei
mir
For
jeg
dævver
om
du
ikke
er
min
Denn
ich
sterbe,
wenn
du
nicht
mein
bist
Men
trenger
bare
litt
tid
Aber
[ich]
brauche
nur
ein
bisschen
Zeit
Og
så
vil
alt
bli
greit
Und
dann
wird
alles
gut
Bli
hos
meg
(bli
hos
meg)
Bleib
bei
mir
(bleib
bei
mir)
Bli
hos
meg
(bli
hos
meg)
Bleib
bei
mir
(bleib
bei
mir)
Bli
hos
meg
(bli
hos
meg)
Bleib
bei
mir
(bleib
bei
mir)
Ooh,
bli
hos
meg
Ooh,
bleib
bei
mir
Bli
hos
meg
(bli
hos
meg)
Bleib
bei
mir
(bleib
bei
mir)
Bli
hos
meg
(bli
hos
meg)
Bleib
bei
mir
(bleib
bei
mir)
Bli
hos
meg
(bli
hos
meg)
Bleib
bei
mir
(bleib
bei
mir)
Ooh,
bli
hos
meg
Ooh,
bleib
bei
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernhoft
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.