TIX feat. Hver gang vi møtes - Når Alt Ikke Er Nok - перевод текста песни на немецкий

Når Alt Ikke Er Nok - TIX перевод на немецкий




Når Alt Ikke Er Nok
Wenn Alles Nicht Genug Ist
Tenk å sveve inderlig høyt
Stell dir vor, so inniglich hoch zu schweben
Å kjenne at du faller
Zu fühlen, dass du fällst
For alle små detaljer
Wegen all der kleinen Details
Der og da er det lett å tro
Dort und dann ist es so leicht zu glauben
At det alltid er oss to
Dass es immer wir beide sind
For det ordner seg jo
Denn es wird ja alles gut
Og første gang jeg løy til deg
Und das erste Mal, als ich dich anlog
Var da jeg sa, "Okei, samma for meg"
War, als ich sagte: „Okay, ist mir egal“
Da du gikk din vei
Als du weggingst
Hva gjør man når alt ikke er nok?
Was macht man, wenn alles nicht genug ist?
Jeg vil ha deg her, men du er med en annen
Ich will dich hier haben, aber du bist jetzt bei einem anderen
Jeg skulle ønske hjertet bare kunne slutte å slå
Ich wünschte, mein Herz könnte einfach aufhören zu schlagen
For plutselig ser jeg alle tingene jeg ikke
Denn plötzlich sehe ich all die Dinge, die ich nicht sah
Hva gjør man når alt ikke er nok?
Was macht man, wenn alles nicht genug ist?
Står her ute i regnet, burde bare kjøre hjem
Stehe hier draußen im Regen, sollte einfach nach Hause fahren
Jeg leter rundt i mørket men jeg finner ikke frem
Ich suche im Dunkeln herum, aber ich finde den Weg nicht
Jeg prøvde å gi deg alt, er det ingenting igjen
Ich habe versucht, dir alles zu geben, jetzt ist nichts mehr übrig
hva gjør man når alt ikke er nok?
Also, was macht man, wenn alles nicht genug ist?
Tenk å miste seg selv i en annen
Stell dir vor, sich selbst in einer anderen zu verlieren
Og aldri finne tilbake
Und niemals zurückzufinden
Til før du mistet taket
Dahin, bevor du den Halt verloren hast
Jeg har tenkt hva jeg ville si
Ich habe darüber nachgedacht, was ich sagen würde
mye jeg ville gi
So viel, das ich geben würde
Hvis jeg bare hadde tid
Wenn ich nur Zeit hätte
Siste gang det var oss to
Das letzte Mal, als wir beide es waren
Knakk jeg sammen der jeg sto
Brach ich zusammen, wo ich stand
For jeg skjønte det jo
Denn ich verstand es ja
Hva gjør man når alt ikke er nok?
Was macht man, wenn alles nicht genug ist?
Jeg vil ha deg her, men du er med en annen
Ich will dich hier haben, aber du bist jetzt bei einem anderen
Jeg skulle ønske hjertet bare kunne slutte å slå
Ich wünschte, mein Herz könnte einfach aufhören zu schlagen
For plutselig ser jeg alle tingene jeg ikke
Denn plötzlich sehe ich all die Dinge, die ich nicht sah
Hva gjør man når alt ikke er nok?
Was macht man, wenn alles nicht genug ist?
Står her ute i regnet, burde bare kjøre hjem
Stehe hier draußen im Regen, sollte einfach nach Hause fahren
Jeg leter rundt i mørket men jeg finner ikke frem
Ich suche im Dunkeln herum, aber ich finde den Weg nicht
Jeg prøvde å gi deg alt, er det ingenting igjen
Ich habe versucht, dir alles zu geben, jetzt ist nichts mehr übrig
hva gjør man når alt ikke er nok?
Also, was macht man, wenn alles nicht genug ist?
(Så hva gjør man når alt ikke er nok?)
(Also, was macht man, wenn alles nicht genug ist?)
Men kanskje en dag, om litt tid
Aber vielleicht eines Tages, in einiger Zeit
Når alt det vonde er forbi
Wenn all das Schlimme vorbei ist
Da er jeg fri
Dann bin ich frei





Авторы: Stig J Haugen, Aksel Carlson, Molly My Marianne Sanden, Filip Kollsete, Kjetil Bjelvin, Benjamin Folkvord Pedersen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.