Текст и перевод песни TIX feat. Hver gang vi møtes - Når Alt Ikke Er Nok
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Når Alt Ikke Er Nok
Когда Всего Недостаточно
Tenk
å
sveve
så
inderlig
høyt
Представь,
парить
так
невыносимо
высоко
Å
kjenne
at
du
faller
И
чувствовать,
как
падаешь
For
alle
små
detaljer
Из-за
всех
мелочей
Der
og
da
er
det
så
lett
å
tro
Тогда
так
легко
поверить
At
det
alltid
er
oss
to
Что
мы
всегда
будем
вместе
For
det
ordner
seg
jo
Ведь
всё
как-нибудь
устроится
Og
første
gang
jeg
løy
til
deg
И
в
первый
раз,
когда
я
тебе
солгал
Var
da
jeg
sa,
"Okei,
samma
for
meg"
Было,
когда
я
сказал:
"Ладно,
мне
всё
равно"
Da
du
gikk
din
vei
Когда
ты
ушла
Hva
gjør
man
når
alt
ikke
er
nok?
Что
делать,
когда
всего
недостаточно?
Jeg
vil
ha
deg
her,
men
du
er
med
en
annen
nå
Я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
но
ты
сейчас
с
другим
Jeg
skulle
ønske
hjertet
bare
kunne
slutte
å
slå
Хотел
бы
я,
чтобы
сердце
просто
перестало
биться
For
plutselig
ser
jeg
alle
tingene
jeg
ikke
så
Ведь
вдруг
я
вижу
всё
то,
чего
не
замечал
раньше
Hva
gjør
man
når
alt
ikke
er
nok?
Что
делать,
когда
всего
недостаточно?
Står
her
ute
i
regnet,
burde
bare
kjøre
hjem
Стою
здесь
под
дождём,
пора
бы
ехать
домой
Jeg
leter
rundt
i
mørket
men
jeg
finner
ikke
frem
Блуждаю
в
темноте,
но
не
могу
найти
дорогу
Jeg
prøvde
å
gi
deg
alt,
nå
er
det
ingenting
igjen
Я
пытался
дать
тебе
всё,
теперь
ничего
не
осталось
Så
hva
gjør
man
når
alt
ikke
er
nok?
Так
что
делать,
когда
всего
недостаточно?
Tenk
å
miste
seg
selv
i
en
annen
Представь,
потерять
себя
в
другой
Og
aldri
finne
tilbake
И
никогда
не
вернуться
обратно
Til
før
du
mistet
taket
Туда,
где
ты
была,
прежде
чем
потеряла
контроль
Jeg
har
tenkt
på
hva
jeg
ville
si
Я
думал
о
том,
что
хотел
бы
сказать
Så
mye
jeg
ville
gi
Так
много
я
хотел
бы
дать
Hvis
jeg
bare
hadde
tid
Если
бы
у
меня
только
было
время
Siste
gang
det
var
oss
to
В
последний
раз,
когда
мы
были
вместе
Knakk
jeg
sammen
der
jeg
sto
Я
сломался,
стоя
там
For
jeg
skjønte
det
jo
Потому
что
я
всё
понял
Hva
gjør
man
når
alt
ikke
er
nok?
Что
делать,
когда
всего
недостаточно?
Jeg
vil
ha
deg
her,
men
du
er
med
en
annen
nå
Я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
но
ты
сейчас
с
другим
Jeg
skulle
ønske
hjertet
bare
kunne
slutte
å
slå
Хотел
бы
я,
чтобы
сердце
просто
перестало
биться
For
plutselig
ser
jeg
alle
tingene
jeg
ikke
så
Ведь
вдруг
я
вижу
всё
то,
чего
не
замечал
раньше
Hva
gjør
man
når
alt
ikke
er
nok?
Что
делать,
когда
всего
недостаточно?
Står
her
ute
i
regnet,
burde
bare
kjøre
hjem
Стою
здесь
под
дождём,
пора
бы
ехать
домой
Jeg
leter
rundt
i
mørket
men
jeg
finner
ikke
frem
Блуждаю
в
темноте,
но
не
могу
найти
дорогу
Jeg
prøvde
å
gi
deg
alt,
nå
er
det
ingenting
igjen
Я
пытался
дать
тебе
всё,
теперь
ничего
не
осталось
Så
hva
gjør
man
når
alt
ikke
er
nok?
Так
что
делать,
когда
всего
недостаточно?
(Så
hva
gjør
man
når
alt
ikke
er
nok?)
(Так
что
делать,
когда
всего
недостаточно?)
Men
kanskje
en
dag,
om
litt
tid
Но,
возможно,
однажды,
через
какое-то
время
Når
alt
det
vonde
er
forbi
Когда
вся
боль
пройдет
Da
er
jeg
fri
Тогда
я
буду
свободен
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stig J Haugen, Aksel Carlson, Molly My Marianne Sanden, Filip Kollsete, Kjetil Bjelvin, Benjamin Folkvord Pedersen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.