Текст и перевод песни TJ_babybrain - falco_lombardi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
falco_lombardi
falco_lombardi
Was
wollt
ihr
mir
schon
erzähl'n?
What
do
you
want
to
tell
me?
Was
wollt
ihr
mir
schon
erzähl'n?
What
do
you
want
to
tell
me?
Was
ich
sah,
habt
ihr
nie
gesehen
What
I
saw,
you've
never
seen
Die
Bilder
könnt
ihr
mir
nicht
nehm'n
The
images
you
can't
take
from
me
Solange
die
Erde
sich
dreht
As
long
as
the
earth
turns
Egal,
ob
die
Schmerzen
mich
lähm'n
No
matter
if
the
pain
paralyzes
me
Ich
hab'
mit
dem
Herzen
geseh'n
I
have
seen
with
my
heart
Die
Bilder
kann
man
mir
nicht
nehm'n
The
images
cannot
be
taken
from
me
Was
wollt
ihr
mir
schon
erzähl'n?
What
do
you
want
to
tell
me?
Was
wollt
ihr
mir
schon
erzähl'n?
What
do
you
want
to
tell
me?
Was
ich
sah,
habt
ihr
nie
gesehen
What
I
saw,
you've
never
seen
Die
Bilder
könnt
ihr
mir
nicht
nehm'n
The
images
you
can't
take
from
me
Solange
die
Erde
sich
dreht
As
long
as
the
earth
turns
Egal,
ob
die
Schmerzen
mich
lähm'n
No
matter
if
the
pain
paralyzes
me
Ich
hab'
mit
dem
Herzen
geseh'n
I
have
seen
with
my
heart
Damals
als
ich
Falco
Lombardi
war
Back
when
I
was
Falco
Lombardi
(Ohja,
ohja,
ohja)
(Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah)
Hab'
ich
noch
nich'
soviel
nachgedacht
I
didn't
think
so
much
(Ohja,
ohja,
ohja)
(Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah)
Damals
als
ich
noch
Falco
Lombardi
war
Back
when
I
was
Falco
Lombardi
(Ohja,
ohja,
ohja)
(Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah)
Hoch
hinaus
mit
dem
Double
Jump
High
up
with
the
Double
Jump
Fühlte
ich
mich
frei
I
felt
free
Es
war
alles
so
leicht
It
was
all
so
easy
Es
war
alles
so
leicht
It
was
all
so
easy
Als
ich
noch
Falco
Lombardi
war
When
I
was
Falco
Lombardi
Lasergunshots
den
ganzen
Tag
Laser
gunshots
all
day
Es
war
alles
so
leicht
It
was
all
so
easy
Ey,
ich
fühlte
mich
frei
Hey,
I
felt
free
Ey,
ich
fühlte
mich
frei
Hey,
I
felt
free
Früher
war
ich
noch
im
Jetzt
I
used
to
be
in
the
present
Früher
war
ich
noch
im
Jetzt
I
used
to
be
in
the
present
Früher
war
ich
noch
ein
Kind
I
used
to
be
a
child
Es
ist
immer
noch
in
mir
drin
It's
still
in
me
So
oft
wünscht'
ich,
es
wär'
heute
noch
einmal
wie
damals
So
often
I
wish
it
was
the
same
today
as
it
was
back
then
Aber
langsam
muss
ich
akzeptier'n,
dass
Damals
lang
vergang'n
ist
But
slowly
I
have
to
accept
that
back
then
is
long
gone
Aber
nichts
zu
wissen
schützt
dich
und
macht
neugierig
auf
morgen
But
not
knowing
protects
you
and
makes
you
curious
about
tomorrow
Und
wo
einmal
Platz
für
Neues
war,
sind
heute
nur
noch
Sorgen
And
where
there
was
once
room
for
something
new,
today
there
are
only
worries
Doch
ich
lern'
die
Narben
lieben,
die
mich
lange
so
gestört
hab'n
But
I'm
learning
to
love
the
scars
that
have
bothered
me
for
so
long
Und
ich
trag'
sie
stolz
auf
meinem
Körper
And
I
wear
them
proudly
on
my
body
Trag'
sie
stolz
auf
meinem
Körper
I
wear
them
proudly
on
my
body
Let's
talk
about
when
we
were
kids
Let's
talk
about
when
we
were
kids
Back
in
the
day,
we
weren't
tied
to
all
the
shit
Back
in
the
day,
we
weren't
tied
to
all
the
shit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Tjarks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.