Текст и перевод песни TJ_babybrain - ohhh (seit_sie_weg_ist)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ohhh (seit_sie_weg_ist)
оххх (с_тех_пор_как_тебя_нет)
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
О-о,
о-о,
о-о
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
О-о,
о-о,
о-о
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
О-о,
о-о,
о-о
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
О-о,
о-о,
о-о
Ich
bin
so
vereinsamt
(Ohne
dich)
Я
так
одинок
(Без
тебя)
Hol
mich
raus
aus
diesem
Loch
(Hol
mich
raus)
Вытащи
меня
из
этой
ямы
(Вытащи
меня)
Es
reicht
nur
eine
Nachricht
(Nur
eine)
Всего
лишь
одно
сообщение
(Только
одно)
Und
meine
Welt
steht
auf
dem
Kopf
И
мой
мир
перевернется
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
(Meine
Welt
steht
auf
dem
Kopf)
О-о,
о-о,
о-о
(Мой
мир
перевернулся)
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
О-о,
о-о,
о-о
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
(Warum
bist
du
weg?)
О-о,
о-о,
о-о
(Почему
ты
ушла?)
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
О-о,
о-о,
о-о
Oh
yeah,
seit
sie
weg
ist,
weg
ist
О
да,
с
тех
пор
как
тебя
нет,
нет
рядом
Kommt
kein
Licht
mehr
in
mein
Dunkel
Нет
света
в
моей
темноте
Es
ist
schrecklich,
schrecklich
Это
ужасно,
ужасно
Wenn
selbst
die
Sterne
nicht
mehr
funkeln
Когда
даже
звезды
больше
не
сияют
Seit
sie
weg
ist,
weg
ist
С
тех
пор
как
тебя
нет,
нет
рядом
Bin
ich
so
alleine
Я
так
одинок
Es
reicht
nur
eine
Message,
Message
Всего
лишь
одно
сообщение,
сообщение
Von
einem
Mädchen,
das
ich
nicht
mal
kenn'
От
девушки,
которую
я
даже
не
знаю
Und
ich
frag'
mich,
ob
da
was
geht
И
я
спрашиваю
себя,
может,
что-то
получится?
Wäre
sie
bereit,
mich
in
den
Arm
zu
nehm'n?
Была
бы
она
готова
обнять
меня?
Wohin
würd
das
führ'n,
wenn
ich
ihr
zurückschreib'?
К
чему
это
приведет,
если
я
ей
отвечу?
Mit
ihr
werd'
ich
vielleicht
endlich
glücklich
sein,
yeah
С
ней
я,
может
быть,
наконец-то
буду
счастлив,
да
Wenn
ich
ehrlich
bin,
dann
weiß
ich,
das
ist
Schwachsinn
Если
честно,
то
я
знаю,
что
это
бред
Wenn
ich
ehrlich
bin,
dann
weiß
ich
leider
gar
nichts
Если
честно,
то
я,
к
сожалению,
вообще
ничего
не
знаю
Wenn
ich
ehrlich
bin,
bin
ich
sauer
Если
честно,
я
зол
Dass
sie
weggeschmissen
hat,
was
wir
beide
hatten,
yeah,
yeah
Что
ты
выбросила
то,
что
было
у
нас
двоих,
да,
да
Denn
heute
sitz'
ich
da
und
frag'
mich
jeden
Tag
Ведь
сегодня
я
сижу
и
каждый
день
спрашиваю
себя
Ob
es
jemanden
geben
kann,
der
mir
dasselbe
geben
kann
Может
ли
быть
кто-то,
кто
сможет
дать
мне
то
же
самое
Was
sie
mir
mal
gegeben
hat
Что
ты
мне
когда-то
давала
Oder
schreib'
ich
Lieder
über
sie
mein
ganzes
Leben
lang?
Или
я
буду
писать
песни
о
тебе
всю
свою
жизнь?
Oder
lass'
ich
mich
auf
einen
neuen
Menschen
ein?
Или
я
откроюсь
новому
человеку?
Doch
wer
soll
da
schon
komm'n,
sag
mir,
wer
soll
da
schon
komm'n?
Но
кто
же
придет,
скажи
мне,
кто
же
придет?
Und
selbst
wenn
ich
wen
finde,
heißt
das
lang
nicht,
dass
sie
bleibt
И
даже
если
я
кого-то
найду,
это
не
значит,
что
она
останется
Und
dann
nochmal
von
vorn,
all
die
Angst
nochmal
von
vorn
И
потом
все
сначала,
весь
этот
страх
снова
Ich
bin
so
vereinsamt
(Ohne
dich)
Я
так
одинок
(Без
тебя)
Hol
mich
raus
aus
diesem
Loch
(Hol
mich
raus)
Вытащи
меня
из
этой
ямы
(Вытащи
меня)
Es
reicht
nur
eine
Nachricht
(Nur
eine)
Всего
лишь
одно
сообщение
(Только
одно)
Und
meine
Welt
steht
auf
dem
Kopf
И
мой
мир
перевернется
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
(Meine
Welt
steht
auf
dem
Kopf)
О-о,
о-о,
о-о
(Мой
мир
перевернулся)
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
О-о,
о-о,
о-о
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
(Warum
bist
du
weg?)
О-о,
о-о,
о-о
(Почему
ты
ушла?)
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
О-о,
о-о,
о-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Tjarks, Simon Vogt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.