Текст и перевод песни TJ_beastboy - Aus Versehen (Freestyle)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aus Versehen (Freestyle)
Случайно (Фристайл)
Yeah,
Kira
on
the
phone
Да,
Кира
на
проводе
Damals
rappte
ich
die
Zeil'n
noch
in
ein
Headset-Mikro
rein
Тогда
я
читал
строки
в
микрофон
от
гарнитуры,
Ja,
meine
Texte
war'n
nicht
nice,
doch
ich
wurd'
besser
mit
der
Zeit
Да,
мои
тексты
были
не
очень,
но
со
временем
я
стал
лучше.
Heut
bin
ich
aus
Verseh'n
der
beste
Rapper
dieser
Welt
Сегодня
я
случайно
лучший
рэпер
в
мире,
Heut
bin
ich
aus
Verseh'n
der
Beste
im
observable
Universe
Сегодня
я
случайно
лучший
во
всей
наблюдаемой
Вселенной.
Damals
rappte
ich
die
Zeil'n
noch
in
ein
Headset-Mikro
rein
Тогда
я
читал
строки
в
микрофон
от
гарнитуры,
Ja,
meine
Texte
war'n
nicht
nice,
doch
ich
wurd'
besser
mit
der
Zeit
Да,
мои
тексты
были
не
очень,
но
со
временем
я
стал
лучше.
Heut
bin
ich
aus
Verseh'n
der
beste
Rapper
dieser
Welt
Сегодня
я
случайно
лучший
рэпер
в
мире,
Heut
bin
ich
aus
Verseh'n
der
Beste
im
observable
Universe
Сегодня
я
случайно
лучший
во
всей
наблюдаемой
Вселенной.
Also,
versteht
mich
jetzt
nicht
falsch
Так
что,
не
пойми
меня
неправильно,
Ich
wusste
immer,
dass
ich
fresh
bin
Я
всегда
знал,
что
я
крутой,
Aber
so
fresh?
Damit
konnte
keiner
rechnen
Но
настолько
крутой?
Никто
не
мог
этого
ожидать.
Damn,
Shit,
ich
kann's
nicht
mehr
handeln
Черт,
блин,
я
больше
не
могу
с
этим
справиться.
Ich
bin
schon
am
drippen,
wenn
ich
nackig
aus
dem
Bett
spring'
(Drip)
Я
уже
капаю
стилем,
когда
выпрыгиваю
голым
из
кровати
(Стиль!),
Denn
ich
bin
der
Swag-King,
weil
ich
so
viel
Swag
hab'
(Swag)
Ведь
я
король
стиля,
потому
что
у
меня
так
много
стиля
(Стиль!),
Dass
der
ganze
Swagger
noch
nicht
mal
auf
diesen
Track
passt
Что
весь
этот
стиль
даже
не
помещается
на
этот
трек.
Ja,
ich
bin
so
fresh,
dass
ich
erfrier'
(cool)
Да,
я
такой
крутой,
что
мерзну
(Круто!),
Ja,
vergleich'
dich
besser
nicht
mit
mir
Да,
лучше
не
сравнивай
себя
со
мной.
Wegen
meinen
Tattoos
sagen
sie,
dass
ich
jetzt
abgestürzt
bin
Из-за
моих
татуировок
говорят,
что
я
слетел
с
катушек.
Ich
denk'
mir
nur:
Я
просто
думаю:
"Ihr
macht
sicher
nichts,
das
ihr
gern
machen
würdet"
(Missets)
"Вы,
наверняка,
ничего
не
делаете,
что
вам
нравится
делать"
(Проказники).
Als
ob
ihr's,
wenn
ihr
cool
wärt,
nicht
so
machen
würdet
Как
будто
бы
вы,
если
бы
были
крутыми,
не
сделали
бы
так
же.
Würdet
ihr
auch,
würdet
ihr
auch,
Zitat
Fler:
"Glaub'
mir,
ihr
würdet"
Сделали
бы
тоже,
сделали
бы
тоже,
цитата
Флера:
"Поверь
мне,
вы
бы
сделали".
Ich
geb'
keinen
Fick
mehr
Мне
уже
все
равно.
Ich
sag'
zu
oft,
dass
ich
keinen
Fick
mehr
geb'
Я
слишком
часто
говорю,
что
мне
все
равно,
Dass
es
fast
so
wirkt,
als
gäbe
ich
doch
einen
Fick
Что
кажется,
будто
мне
все-таки
не
все
равно.
Aber
darauf
geb'
ich
kein'n
Fick
(ja,
darauf
geb'
ich
kein'n
Fick)
Но
мне
на
это
все
равно
(да,
мне
на
это
все
равно).
Denn
kein'n
Fick
zu
geben,
ist
der
Sinn
im
Leben
Ведь
плевать
на
все
— это
смысл
жизни.
Will
nicht
diskutier'n,
Mann,
ich
will
nicht
reden
(yeah)
Не
хочу
спорить,
чувак,
я
не
хочу
говорить
(да).
Ich
seh'
nur
Missets
in
dei'm
Squad,
jeder
von
ihn'n
talkt
Я
вижу
только
проказников
в
твоей
команде,
каждый
из
них
треплется,
Keiner
von
ihn'n
walkt,
Dogs-Gonna-Bark-Shit
Никто
из
них
не
действует,
"Собаки
лают,
караван
идет".
Ich
denk'
mir
nur:
"Lol",
jeder
von
ihn'n
talkt
Я
просто
думаю:
"Лол",
каждый
из
них
треплется,
Jeder
von
ihn'n
talkt,
doch
am
Ende
kommt
rein
gar
nix
Каждый
из
них
треплется,
но
в
конце
концов
ничего
не
происходит.
Ich
seh'
nur
Missets
in
dei'm
Squad,
jeder
von
ihn'n
talkt
Я
вижу
только
проказников
в
твоей
команде,
каждый
из
них
треплется,
Keiner
von
ihn'n
walkt,
Dogs-Gonna-Bark-Shit
Никто
из
них
не
действует,
"Собаки
лают,
караван
идет".
Ich
denk'
mir
nur:
"Lol",
jeder
von
ihn'n
talkt
Я
просто
думаю:
"Лол",
каждый
из
них
треплется,
Jeder
von
ihn'n
talkt,
doch
am
Ende
kommt
rein
gar
nix
Каждый
из
них
треплется,
но
в
конце
концов
ничего
не
происходит.
Damals
rappte
ich
die
Zeil'n
noch
in
ein
Headset-Mikro
rein
Тогда
я
читал
строки
в
микрофон
от
гарнитуры,
Ja,
meine
Texte
war'n
nicht
nice,
doch
ich
wurd'
besser
mit
der
Zeit
Да,
мои
тексты
были
не
очень,
но
со
временем
я
стал
лучше.
Heut
bin
ich
aus
Verseh'n
der
beste
Rapper
dieser
Welt
Сегодня
я
случайно
лучший
рэпер
в
мире,
Heut
bin
ich
aus
Verseh'n
der
Beste
im
observable
Universe
Сегодня
я
случайно
лучший
во
всей
наблюдаемой
Вселенной.
Damals
rappte
ich
die
Zeil'n
noch
in
ein
Headset-Mikro
rein
Тогда
я
читал
строки
в
микрофон
от
гарнитуры,
Ja,
meine
Texte
war'n
nicht
nice,
doch
ich
wurd'
besser
mit
der
Zeit
Да,
мои
тексты
были
не
очень,
но
со
временем
я
стал
лучше.
Heut
bin
ich
aus
Verseh'n
der
beste
Rapper
dieser
Welt
Сегодня
я
случайно
лучший
рэпер
в
мире,
Heut
bin
ich
aus
Verseh'n
der
Beste
im
observable
Universe
Сегодня
я
случайно
лучший
во
всей
наблюдаемой
Вселенной.
Yeah,
Kira
on
the
phone
Да,
Кира
на
проводе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Young Kira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.