Текст и перевод песни TJ_beastboy feat. fliggsy - KEiNE CHAiN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Yeah,
Kira
on
the
phone!)
(Да,
Кира
на
телефоне!)
Ihr
habt
wahrscheinlich
schon
alle
Taddl
abonniert,
wenn
nicht,
(Boy,
Boy)
Вы,
наверное,
все
уже
подписаны
на
Taddl,
если
нет,
(Парень,
парень)
Was
macht
ihr
eigentlich
noch
hier
wenn
ihr
nicht
Taddl
abonniert
habt
Что
вы
вообще
здесь
делаете,
если
не
подписаны
на
Taddl
Um
mich
cool
zu
fühl'n,
brauch'
ich
keine
Chain,
(keine
Chain)
Чтобы
чувствовать
себя
крутым,
мне
не
нужны
цепи,
(никаких
цепей)
Um
mich
cool
zu
fühl'n,
brauch'
ich
keine
Likes,
(keine
Likes)
Чтобы
чувствовать
себя
крутым,
мне
не
нужны
лайки,
(никаких
лайков)
Um
mich
cool
zu
fühl'n,
brauch'
ich
kein'n
Fame,
keine
Whip
Чтобы
чувствовать
себя
крутым,
мне
не
нужна
слава,
тачка
Keine
Klicks,
nein,
ich
brauche
nur
'n
Mic,
(let's
go)
Никаких
кликов,
нет,
мне
нужен
только
микрофон,
(погнали)
Um
mich
cool
zu
fühl'n,
brauch'
ich
keine
Chain,
(yeah)
Чтобы
чувствовать
себя
крутым,
мне
не
нужны
цепи,
(да)
Um
mich
cool
zu
fühl'n,
brauch'
ich
keine
Likes,
(rrah)
Чтобы
чувствовать
себя
крутым,
мне
не
нужны
лайки,
(рра)
Um
mich
cool
zu
fühl'n,
brauch'
ich
kein'n
Fame,
keine
Whip
Чтобы
чувствовать
себя
крутым,
мне
не
нужна
слава,
тачка
Keinе
Klicks,
nein,
ich
brauche
nur
'n
Mic,
(ra-ba-ba-Boy)
Никаких
кликов,
нет,
мне
нужен
только
микрофон,
(ра-ба-ба-парень)
Eigentlich
brauch'
ich
nicht
mal
'n
Mic
На
самом
деле,
мне
даже
микрофон
не
нужен
Ich
wär
nackt
in
'nеm
leer'n
Raum
immer
noch
fly,
(so
fly)
Я
был
бы
крутым
даже
голым
в
пустой
комнате,
(такой
крутой)
Deine
ach
so
toll'n
Schuhe
komm'n
aus
Kinderarbeit
Твои
якобы
крутые
ботинки
сделаны
детским
трудом
Und
das
weißt
du
auch
selbst,
doch
die
sind
grad
im
Hype
И
ты
сама
это
знаешь,
но
они
сейчас
в
тренде
Und
der
gibt
dir
vor,
was
du
trägst
oder
bist
И
он
диктует
тебе,
что
носить
и
кем
быть
Du
Definition
eines
Fähnchens
im
Wind
Ты
- определение
флюгера
Bist
ein
lebloser
Klon,
dessen
Leben
bestimmt
Ты
- безжизненный
клон,
чья
жизнь
определяется
Was
die
Generation
laut
den
Medien
will,
(yeah)
Тем,
чего
хочет
поколение,
согласно
СМИ,
(да)
Woah,
und
ich
mach',
was
ich
will,
Realtalk
Воу,
а
я
делаю,
что
хочу,
реальный
разговор
Wenn
ich
will,
hör'
ich
auf
zu
rappen
und
beatbox'
Если
захочу,
перестану
читать
рэп
и
буду
битбоксить
Woah,
ich
bin
echt
krass
talentiert
Воу,
я
чертовски
талантлив
Ich
komm'
in
deine
Stadt
und
ich
lass'
sie
gefrier'n,
(yeah)
Я
приеду
в
твой
город
и
заморожу
его,
(да)
Ist
okay,
Mann,
entlad
dein'n
Hass
ruhig
an
mir,
(yeah)
Ладно,
детка,
выплесни
свою
ненависть
на
меня,
(да)
Aber
kämpf
gegen
mich
und
du
kannst
nur
verlier'n,
(ra-ba-ba—)
Но
сразись
со
мной,
и
ты
можешь
только
проиграть,
(ра-ба-ба—)
Ich
geb'
kein'n
Fick,
Mann
Мне
плевать,
детка
Schau
mich
an,
ich
glaub'
man
sieht
das,
(ja)
Посмотри
на
меня,
думаю,
это
видно,
(да)
All
deine
Erfolge
sind
in
mein'n
Augen
Peanuts,
(ja)
Все
твои
достижения
в
моих
глазах
- ерунда,
(да)
Ich
plätte
euch
in
Games,
die
ich
selbst
nie
gespielt
hab',
(ja)
Я
раздавлю
тебя
в
играх,
в
которые
сам
никогда
не
играл,
(да)
Outfit
of
the
Day:
All
black
wie
'n
Priester,
(rrah)
Одежда
дня:
весь
в
черном,
как
священник,
(рра)
Fühl'
mich
fresh,
so
wie
frisch
aus
der
Dusche
Чувствую
себя
свежим,
как
будто
только
из
душа
Jede
Zelle
meines
Körpers
sagt,
ich
bin
der
Coolste
Каждая
клетка
моего
тела
говорит,
что
я
самый
крутой
Ich
brauche
keine
Pause,
Mann,
wir
sind
nicht
in
der
Schule
Мне
не
нужен
перерыв,
детка,
мы
не
в
школе
Bin
kein
Zentimeter-Messgerät,
aber
ich
bin
'n
Ruler
Я
не
линейка,
но
я
- правитель
In
deiner
Bande
schein'n
nur
Clowns
zu
sein
В
твоей
банде,
похоже,
одни
клоуны
Locker
passt
ihr
mit
zwanzig
Mann
in
ein
Auto
rein,
(hehe)
Вы
легко
поместитесь
в
машину
в
двадцать
человек,
(хе-хе)
Wirst
du
jemals
schaffen,
was
ich
schaff'?
Ich
glaube
nein
Сможешь
ли
ты
когда-нибудь
добиться
того,
чего
добился
я?
Не
думаю
Mann,
da
bringt
dich
deine
Hantelbank
dann
auch
nicht
weit,
yeah
Детка,
твоя
скамья
для
жима
лёжа
тебя
далеко
не
унесет,
да
All
die
dicken
Muskeln
kaschier'n
dein
Versagen
nicht
Все
эти
большие
мышцы
не
скрывают
твоих
провалов
Was
bringt
dir
der
Body,
wenn
du
charakterlich
ugly
bist?
Что
тебе
даст
тело,
если
ты
уродлива
характером?
Bin
zwar
keine
Packung
Chips,
aber
ich
bin
funny
frisch,
(hahaha)
Я
не
пачка
чипсов,
но
я
чертовски
свежий,
(хахаха)
Und
ich
bin
der
Hammer
wie
die
Waffe
dieser
Harley
Quinn
И
я
- молот,
как
оружие
этой
Харли
Квинн
Um
cool
zu
fühl'n,
brauch'
ich
keine
Chain
Чтобы
чувствовать
себя
крутым,
мне
не
нужны
цепи
Um
mich
cool
zu
fühl'n,
brauch'
ich
keine
Likes
Чтобы
чувствовать
себя
крутым,
мне
не
нужны
лайки
Um
mich
cool
zu
fühl'n,
brauch'
ich
kein'n
Fame,
keine
Whip
Чтобы
чувствовать
себя
крутым,
мне
не
нужна
слава,
тачка
Keine
Klicks,
nein,
ich
brauche
nur
'n
Mic,
(ja,
ja,
ja)
Никаких
кликов,
нет,
мне
нужен
только
микрофон,
(да,
да,
да)
Um
mich
cool
zu
fühl'n,
brauch'
ich
keine
Chain,
(yeah)
Чтобы
чувствовать
себя
крутым,
мне
не
нужны
цепи,
(да)
Um
mich
cool
zu
fühl'n,
brauch'
ich
keine
Likes,
(rrah)
Чтобы
чувствовать
себя
крутым,
мне
не
нужны
лайки,
(рра)
Um
mich
cool
zu
fühl'n,
brauch'
ich
kein'n
Fame,
keine
Whip
Чтобы
чувствовать
себя
крутым,
мне
не
нужна
слава,
тачка
Keine
Klicks,
nein,
ich
brauche
nur
'n
Mic,
(ra-ba-ba-Boy)
Никаких
кликов,
нет,
мне
нужен
только
микрофон,
(ра-ба-ба-парень)
Mit
jedem
neu'n
Follower
werden
Freunde
komischer,
(ah)
С
каждым
новым
подписчиком
друзья
становятся
страннее,
(а)
Ich
bin
umgeben
von
klein'n
Trotteln
wie
Olimar
Я
окружен
маленькими
болванами,
как
Олимар
Fühlt
sich
an
wie
auf
'ner
Bowlingbahn,
weil
ich
mit
der
Tommy
Gun
Ощущение,
как
на
боулинге,
потому
что
я
с
Томми-ганом
Kugeln
auf
die
klein'n,
blassen
Pisser
schieß'
Стреляю
пулями
в
маленьких,
бледных
засранцев
Die
sind
in
mich
verliebt,
weil
ich
bin
sweet
Они
влюблены
в
меня,
потому
что
я
милый
Ich
bin
on
fire
und
addictive
wie
'n
Swisher
Sweet
Я
в
огне
и
вызываю
привыкание,
как
Swisher
Sweet
Bitch,
please,
jeder
eurer
Songs
klingt
gleich
Детка,
пожалуйста,
каждая
ваша
песня
звучит
одинаково
Und
jeder
meiner
Songs
ist
nice,
(facts)
А
каждая
моя
песня
- классная,
(факты)
Bro,
ich
pulle
up
in
deiner
City
Братан,
я
подъезжаю
в
твой
город
Und
fahr'
dann
zu
deiner
Haltestelle
und
kauf'
mir
'n
Drank,
(nice)
И
еду
к
твоей
остановке,
чтобы
купить
напиток,
(классно)
Nehme
dann
lässig
einen
Schluck
aus
meiner
Dose
Потом
небрежно
делаю
глоток
из
банки
Mach'
laut
"Ah"
und
mache
danach
einen
Selfie
mit
'nem
Fan
Громко
говорю
"А"
и
потом
делаю
селфи
с
фанаткой
Sag'
dann,
"Bitte,
schön'n
Tag
noch",
laufe
weiter
Потом
говорю:
"Пожалуйста,
хорошего
дня",
иду
дальше
Und
auf
einmal
komm'n
du
und
deine
motherfucking
Gang
И
вдруг
появляешься
ты
и
твоя
гребаная
банда
Der
eine
fängt
zu
wein'n
an,
der
and're
ist
hässlich
Один
начинает
плакать,
другой
уродлив
Einer
bist
du
und
der
vierte
rennt
weg
– Swag,
(pow)
Одна
- это
ты,
а
четвертый
убегает
- Свэг,
(pow)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikolaos Kagiampinis, Daniel Tjarks, Felix Maximilian Weiss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.