TK - Damage - перевод текста песни на немецкий

Damage - TKперевод на немецкий




Damage
Schaden
Thinking 'bout shit constantly
Denke ständig über Scheiße nach
Traumas from my past got me questioning
Traumata aus meiner Vergangenheit bringen mich zum Fragen
All I ever wanted was your honesty
Alles, was ich jemals wollte, war deine Ehrlichkeit
Plus I got my momma saying I smell like a Christmas tree
Außerdem sagt meine Mama, ich rieche wie ein Weihnachtsbaum
That ain't even half it
Das ist nicht einmal die Hälfte
Told the guys no more passing piff
Hab den Jungs gesagt, kein Piff mehr weitergeben
Time to raise the bar real gymnastic shit
Zeit, die Messlatte höher zu legen, echter Gymnastik-Scheiß
Money always calling learn to answer it
Geld ruft immer an, lerne, dranzugehen
Let it go to voicemail too many times that's damaging
Zu oft auf die Mailbox gehen lassen, das ist schädlich
Thinking 'bout shit constantly
Denke ständig über Scheiße nach
There's traumas from my past got me questioning
Da sind Traumata aus meiner Vergangenheit, die mich zum Fragen bringen
All I ever wanted was your honesty
Alles, was ich jemals wollte, war deine Ehrlichkeit
Plus I got my momma saying I smell like a Christmas tree
Außerdem sagt meine Mama, ich rieche wie ein Weihnachtsbaum
That ain't even half it
Das ist nicht einmal die Hälfte
Told the guys no more passing piff
Hab den Jungs gesagt, kein Piff mehr weitergeben
Time to raise the bar real gymnastic shit
Zeit, die Messlatte höher zu legen, echter Gymnastik-Scheiß
Money always calling learn to answer it
Geld ruft immer an, lerne, dranzugehen
Let it go to voicemail too many times that's damaging
Zu oft auf die Mailbox gehen lassen, das ist schädlich
Eating Turkey sandwiches
Esse Truthahn-Sandwiches
Snapping my own camera pics
Mache meine eigenen Kamera-Bilder
Pop asking why I'm posting smoking on Atlanta trip
Papa fragt, warum ich poste, wie ich auf dem Atlanta-Trip rauche
Forming arguments I know it's pointless
Formuliere Argumente, ich weiß, es ist sinnlos
They've been through what I've been through
Sie haben durchgemacht, was ich durchgemacht habe
But still can't comprehend
Aber können immer noch nicht begreifen
How it feel to lose a friend
Wie es sich anfühlt, einen Freund zu verlieren
My brother, my family, my partner
Meinen Bruder, meine Familie, meinen Partner
Take your opportunities them hoes don't come often
Nimm deine Gelegenheiten wahr, solche kommen nicht oft
Working less but moving smarter
Weniger arbeiten, aber sich klüger bewegen
Direction over speed
Richtung vor Geschwindigkeit
Learned that through the trauma
Das durch das Trauma gelernt
Living off of order
Lebe von Bestellungen
Thinking 'bout shit constantly
Denke ständig über Scheiße nach
There's traumas from my past got me questioning
Da sind Traumata aus meiner Vergangenheit, die mich zum Fragen bringen
All I ever wanted was your honesty
Alles, was ich jemals wollte, war deine Ehrlichkeit
Plus I got my momma saying I smell like a Christmas tree
Außerdem sagt meine Mama, ich rieche wie ein Weihnachtsbaum
That ain't even half it
Das ist nicht einmal die Hälfte
Told the guys no more passing piff
Hab den Jungs gesagt, kein Piff mehr weitergeben
Time to raise the bar real gymnastic shit
Zeit, die Messlatte höher zu legen, echter Gymnastik-Scheiß
Money always calling learn to answer it
Geld ruft immer an, lerne, dranzugehen
Let it go to voicemail too many times that's damaging
Zu oft auf die Mailbox gehen lassen, das ist schädlich





Авторы: Trenton King


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.