Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thinking
'bout
shit
constantly
Denke
ständig
über
Scheiße
nach
Traumas
from
my
past
got
me
questioning
Traumata
aus
meiner
Vergangenheit
bringen
mich
zum
Fragen
All
I
ever
wanted
was
your
honesty
Alles,
was
ich
jemals
wollte,
war
deine
Ehrlichkeit
Plus
I
got
my
momma
saying
I
smell
like
a
Christmas
tree
Außerdem
sagt
meine
Mama,
ich
rieche
wie
ein
Weihnachtsbaum
That
ain't
even
half
it
Das
ist
nicht
einmal
die
Hälfte
Told
the
guys
no
more
passing
piff
Hab
den
Jungs
gesagt,
kein
Piff
mehr
weitergeben
Time
to
raise
the
bar
real
gymnastic
shit
Zeit,
die
Messlatte
höher
zu
legen,
echter
Gymnastik-Scheiß
Money
always
calling
learn
to
answer
it
Geld
ruft
immer
an,
lerne,
dranzugehen
Let
it
go
to
voicemail
too
many
times
that's
damaging
Zu
oft
auf
die
Mailbox
gehen
lassen,
das
ist
schädlich
Thinking
'bout
shit
constantly
Denke
ständig
über
Scheiße
nach
There's
traumas
from
my
past
got
me
questioning
Da
sind
Traumata
aus
meiner
Vergangenheit,
die
mich
zum
Fragen
bringen
All
I
ever
wanted
was
your
honesty
Alles,
was
ich
jemals
wollte,
war
deine
Ehrlichkeit
Plus
I
got
my
momma
saying
I
smell
like
a
Christmas
tree
Außerdem
sagt
meine
Mama,
ich
rieche
wie
ein
Weihnachtsbaum
That
ain't
even
half
it
Das
ist
nicht
einmal
die
Hälfte
Told
the
guys
no
more
passing
piff
Hab
den
Jungs
gesagt,
kein
Piff
mehr
weitergeben
Time
to
raise
the
bar
real
gymnastic
shit
Zeit,
die
Messlatte
höher
zu
legen,
echter
Gymnastik-Scheiß
Money
always
calling
learn
to
answer
it
Geld
ruft
immer
an,
lerne,
dranzugehen
Let
it
go
to
voicemail
too
many
times
that's
damaging
Zu
oft
auf
die
Mailbox
gehen
lassen,
das
ist
schädlich
Eating
Turkey
sandwiches
Esse
Truthahn-Sandwiches
Snapping
my
own
camera
pics
Mache
meine
eigenen
Kamera-Bilder
Pop
asking
why
I'm
posting
smoking
on
Atlanta
trip
Papa
fragt,
warum
ich
poste,
wie
ich
auf
dem
Atlanta-Trip
rauche
Forming
arguments
I
know
it's
pointless
Formuliere
Argumente,
ich
weiß,
es
ist
sinnlos
They've
been
through
what
I've
been
through
Sie
haben
durchgemacht,
was
ich
durchgemacht
habe
But
still
can't
comprehend
Aber
können
immer
noch
nicht
begreifen
How
it
feel
to
lose
a
friend
Wie
es
sich
anfühlt,
einen
Freund
zu
verlieren
My
brother,
my
family,
my
partner
Meinen
Bruder,
meine
Familie,
meinen
Partner
Take
your
opportunities
them
hoes
don't
come
often
Nimm
deine
Gelegenheiten
wahr,
solche
kommen
nicht
oft
Working
less
but
moving
smarter
Weniger
arbeiten,
aber
sich
klüger
bewegen
Direction
over
speed
Richtung
vor
Geschwindigkeit
Learned
that
through
the
trauma
Das
durch
das
Trauma
gelernt
Living
off
of
order
Lebe
von
Bestellungen
Thinking
'bout
shit
constantly
Denke
ständig
über
Scheiße
nach
There's
traumas
from
my
past
got
me
questioning
Da
sind
Traumata
aus
meiner
Vergangenheit,
die
mich
zum
Fragen
bringen
All
I
ever
wanted
was
your
honesty
Alles,
was
ich
jemals
wollte,
war
deine
Ehrlichkeit
Plus
I
got
my
momma
saying
I
smell
like
a
Christmas
tree
Außerdem
sagt
meine
Mama,
ich
rieche
wie
ein
Weihnachtsbaum
That
ain't
even
half
it
Das
ist
nicht
einmal
die
Hälfte
Told
the
guys
no
more
passing
piff
Hab
den
Jungs
gesagt,
kein
Piff
mehr
weitergeben
Time
to
raise
the
bar
real
gymnastic
shit
Zeit,
die
Messlatte
höher
zu
legen,
echter
Gymnastik-Scheiß
Money
always
calling
learn
to
answer
it
Geld
ruft
immer
an,
lerne,
dranzugehen
Let
it
go
to
voicemail
too
many
times
that's
damaging
Zu
oft
auf
die
Mailbox
gehen
lassen,
das
ist
schädlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trenton King
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.