Tk - Fin de l'album. merci - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tk - Fin de l'album. merci




Fin de l'album. merci
Конец альбома. Спасибо
Je dit merci seigneur quand je me réveille
Благодарю тебя, Господи, когда просыпаюсь,
J'ai pas mon corps sous terre, ou mes affaires à la fouille
За то, что не лежу в земле, а вещи мои не роются.
Premier freestyle a skyrock je me rappelle
Помню свой первый фристайл на Skyrock,
J'avais encore du shit et de la coke plein les couilles
У меня ещё было полно дерьма и кокса в штанах.
J'attends rien en retour moi, juste du respect
Я ничего не жду взамен, детка, только уважения.
Je suis tellement nia gros qu'j'en deviens suspect
Я такой наивный, что становлюсь подозрительным.
J'attends rien en retour moi, juste du respect
Я ничего не жду взамен, детка, только уважения.
Je suis tellement nia gros qu'j'en deviens suspect
Я такой наивный, что становлюсь подозрительным.
Moi si y a de l'amour je dis pas non je le prends
Если есть любовь, я не откажусь, я её возьму.
S'il est frais je suis content oh, oh, oh-oh-ohh
Если она свежа, я доволен, о, о, о-о-о.
Moi si y a de l'amour je dis pas non je le prends
Если есть любовь, я не откажусь, я её возьму.
S'il est frais je suis content oh, oh, oh-oh-ohh
Если она свежа, я доволен, о, о, о-о-о.
C'est dieu qui donne (oh onne)
Это Бог даёт даёт),
Et les gens qu'il ta mis sur ton chemin
И людей, которых он поставил на твоём пути.
Je cherche même plus la bonne
Я даже больше не ищу ту самую,
Je me casse plus la tête si elle veut venir qu'elle vienne
Я больше не парюсь, если она хочет прийти, пусть приходит.
Oh oh oh oh oh
О о о о о
Si elle venir veut qu'elle vienne
Если она хочет прийти, пусть приходит.
Oh oh oh oh oh
О о о о о
Si elle veut venir qu'elle vienne
Если она хочет прийти, пусть приходит.
J'attends rien en retour moi, juste du respect
Я ничего не жду взамен, детка, только уважения.
Je suis tellement nia gros qu'j'en deviens suspect
Я такой наивный, что становлюсь подозрительным.
J'attends rien en retour moi, juste du respect
Я ничего не жду взамен, детка, только уважения.
Je suis tellement nia gros qu'j'en deviens suspect
Я такой наивный, что становлюсь подозрительным.
Moi si y a de l'amour je dis pas non je le prends
Если есть любовь, я не откажусь, я её возьму.
S'il est frais je suis content oh, oh, oh-oh-ohh
Если она свежа, я доволен, о, о, о-о-о.
Moi si y a de l'amour je dis pas non je le prends
Если есть любовь, я не откажусь, я её возьму.
S'il est frais je suis content oh, oh, oh-oh-ohh
Если она свежа, я доволен, о, о, о-о-о.
On s'est aimé un peu, on s'est aimé beaucoup
Мы любили друг друга немного, мы любили друг друга сильно,
A cause de la folie on ne s'aime plus du tout
Из-за безумия мы больше не любим друг друга совсем.
Regarde mes qualités, l'argent ça fait pas tout
Взгляни на мои достоинства, деньги это ещё не всё.
Tu sais on ira nulle part, à trop vouloir aller partout
Знаешь, мы никуда не придём, слишком желая быть везде.
Tu sais pourquoi le ciel est si beau
Ты знаешь, почему небо такое красивое?
Car les gens qui y sont, sont si beau
Потому что люди, которые там, такие красивые.
J'attends rien en retour moi, juste du respect
Я ничего не жду взамен, детка, только уважения.
Je suis tellement nia gros qu'j'en deviens suspect
Я такой наивный, что становлюсь подозрительным.
J'attends rien en retour moi, juste du respect
Я ничего не жду взамен, детка, только уважения.
Je suis tellement nia gros qu'j'en deviens suspect
Я такой наивный, что становлюсь подозрительным.
Moi si y a de l'amour je dis pas non je le prends
Если есть любовь, я не откажусь, я её возьму.
S'il est frais je suis content oh, oh, oh-oh-ohh
Если она свежа, я доволен, о, о, о-о-о.
Moi si y a de l'amour je dis pas non je le prends
Если есть любовь, я не откажусь, я её возьму.
S'il est frais je suis content oh, oh, oh-oh-ohh
Если она свежа, я доволен, о, о, о-о-о.
Y'a des hauts et des bas j'ai raconté un peu ma life
Были взлёты и падения, я немного рассказал о своей жизни,
Comme toutes mes stories sur Snap' et sur Insta', mes lives
Как и во всех моих историях в Snap и Insta, моих лайвах.
Faut beaucoup travailler, jamais cesser de rêver
Нужно много работать, никогда не переставать мечтать.
Qui aurait cru qu'un jour y aurait mon son à la tété
Кто бы мог подумать, что однажды мой трек будет у всех на слуху.
Qui aurait cru qu'un jour, j'aurais fait chanter des foules
Кто бы мог подумать, что однажды я заставлю петь толпы,
J'aurais été titulaire sur tous les Eni' de Jul
Что буду основным игроком на всех альбомах Jul.
Je recois tellement d'amour que me Snap' en a buggé
Я получаю столько любви, что мой Snap завис.
C'est quand je viens en show case, que je vois que c'est pour de vrai
Только когда я приезжаю на шоукейс, я понимаю, что это по-настоящему.
Des fois je ne vais pas bien, alors je ne mets plus de stories
Иногда мне плохо, поэтому я больше не выкладываю истории.
J'ai eu quelques galères j'en ai vu pliens qui en ont rit
У меня были некоторые проблемы, я видел много тех, кто над этим смеялся.
Je les entends me déscendre, ceux qui m'ont caressé l'épaule
Я слышу, как меня обсуждают те, кто гладил меня по плечу.
Je les eu les echos quand ça m'critiquait à des folles
Я слышал все эти отголоски, когда меня бешено критиковали.
ça y est, je suis content, l'album est disponible
Вот и всё, я доволен, альбом доступен.
Ça fait vraiment plaisir même si c'était plutôt pénible
Это действительно приятно, даже если это было довольно мучительно.
J'étais parti gratter pour payer faut pas déconner
Я начинал с нуля, чтобы заработать, не стоит шутить.
J'ai fait le tour de France dans tous les clubs, c'est la coné'
Я объехал всю Францию, все клубы, это правда.
Ecoute jamais les gens qui voudront te décourager
Никогда не слушай тех, кто хочет тебя отговорить.
Bats-toi pour réussir, je te jure ça les fera rager
Борись за успех, клянусь, это их взбесит.
Je taffe d'ouf j'ai les crochets, je dis même pas les horaires
Я пашу как проклятый, у меня всё расписано, я даже не говорю о графике.
Je ne vois même plus trop ma mère, mais je fais tout ça pour ma mère
Я почти не вижу свою мать, но я делаю всё это для неё.
Fiston il a grandi, il va tous les mettre ccord-d'a
Сынок вырос, он всех поставит на место.
Il a cru en ses rêves, quitte à remplir l'agenda
Он поверил в свои мечты, даже если пришлось заполнить весь график.
Toute'façon c'est Dieu qui donne
В любом случае, это Бог даёт,
Personne ne pourra rien faire
Никто ничего не сможет сделать.
Regarde tout ce qu'on a fait
Посмотри на всё, что мы сделали,
Et avec PasHerta (et avec PasHerta, et avec PasHerta)
И с PasHerta с PasHerta, и с PasHerta).
PasHerta ah-ah
PasHerta ах-ах
PasHerta ah-ah
PasHerta ах-ах
Regarde tout ce qu'on a fait
Посмотри на всё, что мы сделали
Regarde tout ce qu'on a fait
Посмотри на всё, что мы сделали
Et avec PasHerta ah-ah
И с PasHerta ах-ах
PasHerta ah-ah
PasHerta ах-ах
PasHerta ah-ah
PasHerta ах-ах
Regarde tout ce qu'on a fait
Посмотри на всё, что мы сделали
Regarde tout ce qu'on a fait
Посмотри на всё, что мы сделали
Et avec PasHerta ah-ah
И с PasHerta ах-ах
PasHerta ah-ah
PasHerta ах-ах
PasHerta ah-ah
PasHerta ах-ах
Regarde tout ce qu'on a fait
Посмотри на всё, что мы сделали
Regarde tout ce qu'on a fait
Посмотри на всё, что мы сделали
Et avec PasHerta ah-ah
И с PasHerta ах-ах





Авторы: Tk, Zakcosmos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.