Текст и перевод песни Tk - Nobody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon
Snap,
c'est
"Tk.13002"
My
Snap
is
"Tk.13002"
J'suis
dans
le
cœur
à
Sara
(Sara,
Sara),
j'suis
dans
le
cœur
à
Amelle
(Amelle,
Amelle)
I'm
in
the
heart
of
Sara
(Sara,
Sara),
I'm
in
the
heart
of
Amelle
(Amelle,
Amelle)
Bob
est
rempli
de
miel
(de
miel),
OCB
de
caramel
Bob
is
full
of
honey
(honey),
OCB
of
caramel
J'reçois
des
Snaps
à
tout
va,
j'ai
juste
des
copines,
qu'est-ce
qu'il
y
a
I
receive
Snaps
all
the
time,
I
have
only
girlfriends,
what's
up
Elle
m'fait
croire
qu'elle
est
nia,
les
poumons
remplis
d'Atalia,
yeah
She
makes
me
believe
that
she's
innocent,
her
lungs
are
filled
with
Atalia,
yeah
On
aime
pas
la
police,
non,
non
(non,
non),
ça
fait
trop
mal
les
menottes,
ouais,
ouais
We
don't
like
the
police,
no,
no
(no,
no),
handcuffs
hurt
too
much,
yeah,
yeah
Ne
m'ramène
pas
tes
valises,
non,
non,
me
parle
jamais
mal
d'mes
potes,
ouais,
ouais
Don't
bring
me
your
suitcases,
no,
no,
don't
ever
talk
badly
about
my
friends,
yeah,
yeah
Yo-yo-yo-yo-yo,
j'suis
roder
par
celle
d'avant,
tu
peux
pas
me
blesser
Yo-yo-yo-yo-yo,
I'm
stuck
with
the
one
from
before,
you
can't
hurt
me
Yo-yo-yo-yo-yo,
j'suis
déjà
mal
accompagner,
tu
peux
pas
me
laisser
Yo-yo-yo-yo-yo,
I'm
already
in
bad
company,
you
can't
leave
me
J'ai
gouté
l'bendo,
oh-oh
I
tasted
the
bendo,
oh-oh
Garde-toi
t'es
cevis,
eh-eh
Keep
your
cousins,
eh-eh
J'aime
trop
mes
potos,
oh-oh
I
love
my
friends
too
much,
oh-oh
C'est
rien,
c'est
la
vie,
eh-eh
It's
nothing,
it's
life,
eh-eh
Nobody
ne
va
cassé
mon
p'tit
cuero
(mon
p'tit
cuero)
Nobody
is
going
to
break
my
little
heart
(my
little
heart)
Nobody
ne
va
cassé
mon
p'tit
cuero
(mon
p'tit
cuero)
Nobody
is
going
to
break
my
little
heart
(my
little
heart)
Chérie,
chérie,
chérie,
j'ai
dit
"bye,
bye,
adiós",
oh-oh-oh
Baby,
baby,
baby,
I
said
"bye,
bye,
adiós",
oh-oh-oh
Chérie,
chérie,
chérie,
j'ai
dit
"bye,
bye,
adiós",
oh-oh-oh
Baby,
baby,
baby,
I
said
"bye,
bye,
adiós",
oh-oh-oh
Chérie,
bye,
bye,
adiós,
chérie,
bye,
bye,
adiós
Baby,
bye,
bye,
adiós,
baby,
bye,
bye,
adiós
Chérie,
bye,
bye,
adiós
(chérie,
bye,
bye,
adiós)
Baby,
bye,
bye,
adiós
(baby,
bye,
bye,
adiós)
Parle-moi
bien,
j'suis
pas
ton
ex,
c'est
pas
d'ma
faute
si
tu
te
vexes
Talk
to
me
nicely,
I'm
not
your
ex,
it's
not
my
fault
if
you
get
upset
Ne
m'appelles
pas,
viens
on
se
texte,
si
ça
va
pas,
viens
on
se
next
Don't
call
me,
let's
text,
if
it's
not
going
well,
let's
move
on
Elle
est
trop
belle,
elle
est
sur
d'elle,
rien
qu'elle
appelle
sur
mon
phone-tel
She's
so
beautiful,
she's
confident,
she
only
calls
on
my
phone
Trop
parano,
c'est
mauvais
dél'
Too
paranoid,
it's
bad
news
Bla-bla-bla-bla-bla,
mal
au
crâne
(trop
mal)
Blah-blah-blah-blah-blah,
headache
(too
bad)
Bla-bla-bla-bla-bla,
j'ai
mal
au
crâne
(ahah)
Blah-blah-blah-blah-blah,
I
have
a
headache
(ahah)
Bla-bla-bla-bla-bla,
j'ai
mal
au
crâne
Blah-blah-blah-blah-blah,
I
have
a
headache
Bla-bla-bla-bla-bla,
j'ai
mal
au
crâne
Blah-blah-blah-blah-blah,
I
have
a
headache
J'ai
gouté
l'bendo,
oh-oh
I
tasted
the
bendo,
oh-oh
Gardes-toi
t'es
cevis,
oh-oh
Keep
your
cousins,
oh-oh
J'aime
trop
mes
potos,
oh-oh
I
love
my
friends
too
much,
oh-oh
C'est
rien,
c'est
la
vie,
oh-oh
It's
nothing,
it's
life,
oh-oh
Nobody
ne
va
cassé
mon
p'tit
cuero
(mon
p'tit
cuero)
Nobody
is
going
to
break
my
little
heart
(my
little
heart)
Nobody
ne
va
cassé
mon
p'tit
cuero
(mon
p'tit
cuero)
Nobody
is
going
to
break
my
little
heart
(my
little
heart)
Chérie,
chérie,
chérie,
j'ai
dit
"bye,
bye,
adiós",
oh-oh-oh
Baby,
baby,
baby,
I
said
"bye,
bye,
adiós",
oh-oh-oh
Chérie,
chérie,
chérie,
j'ai
dit
"bye,
bye,
adiós",
oh-oh-oh
Baby,
baby,
baby,
I
said
"bye,
bye,
adiós",
oh-oh-oh
Chérie,
bye,
bye,
adiós,
chérie,
bye,
bye,
adiós
Baby,
bye,
bye,
adiós,
baby,
bye,
bye,
adiós
Chérie,
bye,
bye,
adiós
(chérie,
bye,
bye,
adiós)
Baby,
bye,
bye,
adiós
(baby,
bye,
bye,
adiós)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alaoui Mdahoma, Mehdi Benafa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.