TK feat. Gambi - OK d'accord - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни TK feat. Gambi - OK d'accord




OK d'accord
OK alright
J'ai cramé l'enveloppe maintenant j'ai plus ouehda, ouehda, ouehda
I burned the envelope now I have no more ouehda, ouehda, ouehda
Ouh oui
Oh yeah
Yah, yah, ils m'font la bise et ils parlent de moi, (de moi, de moi)
Yah, yah, they kiss me and they talk about me, (about me, about me)
De moi, de moi (Steph battle beat)
About me, about me (Steph battle beat)
J'leur fait tous des grands mouah, mouah
I give them all big mouah, mouah
Ils m'font la bise et ils parlent de moi, de moi, de moi
They kiss me and talk about me, about me, about me
J'leur fait des grands mouah
I give them big mouah
J'leur fait des grands mouah et on se reverra dans six mois
I give them big mouah and we'll see each other in six months
J'la branche en te-boî, elle me dit "t'es qui", je lui dis "Tk, Tk" (Tk)
I hit on her in the club, she says "who are you", I say "Tk, Tk" (Tk)
Elle me dit "t'es beau"
She tells me "you're handsome"
Elle me dit "t'es où"
She tells me "where are you"
Elle veut le tel-hô (tel-hô)
She wants my number (my number)
L'alcool, c'est pas de l'eau
Alcohol is not water
C'est six points sur le permis
It's six points on the license
Je m'en bats les couilles, j'ai pas le permis
I don't give a damn, I don't have a license
Trafiquants de teushi, kebab ou chicha, l'argent est blanchi (l'argent est blanchi)
Teushi traffickers, kebab or shisha, the money is laundered (the money is laundered)
L'argent de la blanche, et ouais voyou réfléchis
The money from the white, yeah thug think
J'ai claqué tous mes sous, ouais comme avant
I spent all my money, yeah like before
Rumeur, ils sont jaloux, parlent dans le vent
Rumor, they are jealous, they talk to the wind
Célibataire on s'en fou, je prends mon temps
Single we don't care, I take my time
T'as critiqué et t'es content
You criticized and you're happy
OK d'accord
OK alright
Je suis léwé han, léwé, léwé, léwé han
I'm up han, up, up, up han
OK d'accord
OK alright
Je suis léwé han, léwé, léwé, léwé han
I'm up han, up, up, up han
OK d'accord
OK alright
Je suis léwé han, léwé, léwé, léwé han
I'm up han, up, up, up han
OK d'accord
OK alright
Je suis léwé han, léwé, léwé, léwé han
I'm up han, up, up, up han
Je me suis levé, j'ai la trique (oh oui)
I woke up, I have a hard-on (oh yeah)
Quand on danse, je suis grave dans le truc (oh oui)
When we dance, I'm really into it (oh yeah)
Che-ri comme un Turc, je suis comme Sucre dans Prison Break
Sweet like a Turk, I'm like Sucre in Prison Break
Je suis léwé sur la croisette, je suis à l'arrière d'un SVR
I'm up on the Croisette, I'm in the back of an SVR
Elle m'attend en petite nuisette
She's waiting for me in a little nightie
Elle attend que je vienne lui mettre
She's waiting for me to come and put it on her
Bébé se drogue en cachette
Baby's doing drugs on the sly
Ok, j'ai le kilo de beuh pour pas cher, ok
Ok, I got a kilo of weed for cheap, ok
J'ai mis de côté s'il y a la guerre
I put some aside in case there's a war
Bébé cache mes sous dans porte-jarretelle, ok
Baby hides my money in her garter belt, ok
Il dit "ça vend la dope" (la dope)
He says "it sells dope" (the dope)
La pétasse est bonne, mais je suis pas dupe (nan, nan)
The bitch is good, but I'm not fooled (no, no)
Je me suis du-per, je suis sous sa jupe
I fooled myself, I'm under her skirt
Je passe un coup de fil rien que si ça chauffe
I make a phone call only if it heats up
Arriba, mais qui va là, j'ai de la frappe dans le pochtard de la Dybala
Arriba, but who goes there, I have a hit in the Dybala's fanny pack
Je suis en quechua, fuck la mala, quand j'ai un peu, je donne à la smala
I'm in Quechua, fuck the bad luck, when I have a little, I give to the family
Ton pote, il veut pas se mouiller (nan)
Your friend, he doesn't want to get involved (no)
Il aura rien quand ça va payer
He will have nothing when it pays
Ton pote, il veut pas se mouiller
Your friend, he doesn't want to get involved
Il aura rien quand ça va payer
He will have nothing when it pays
Y aura rien (il aura rien)
There will be nothing (he will have nothing)
J'ai tout caché (j'ai tout caché)
I hid everything (I hid everything)
La mala, ça paye pas tu-fri
Bad luck, it doesn't pay you-fri
Mais t'as rien de côté (mais t'as rien de côté)
But you have nothing aside (but you have nothing aside)
Il aura rien (il aura rien)
He will have nothing (he will have nothing)
J'ai tout caché (j'ai tout caché)
I hid everything (I hid everything)
La mala, ça paye pas tu-fri (mais t'as rien de côté)
Bad luck, it doesn't pay you-fri (but you have nothing aside)
OK d'accord
OK alright
Je suis léwé han, léwé, léwé, léwé han
I'm up han, up, up, up han
OK d'accord
OK alright
Je suis léwé han, léwé, léwé, léwé han
I'm up han, up, up, up han
OK d'accord
OK alright
Je suis léwé han, léwé, léwé, léwé han
I'm up han, up, up, up han
OK d'accord
OK alright
Je suis léwé han, léwé, léwé, léwé han
I'm up han, up, up, up han
OK d'accord, (Oui)
OK alright (Yes)
Je suis léwé han, léwé, léwé, léwé han
I'm up han, up, up, up han
OK d'accord
OK alright
Je suis léwé han, léwé, léwé, léwé han
I'm up han, up, up, up han
OK d'accord
OK alright
Je suis léwé han, léwé, léwé, léwé han
I'm up han, up, up, up han
OK d'accord
OK alright
Je suis léwé han, léwé, léwé, léwé han
I'm up han, up, up, up han
OK d'accord
OK alright
Léwé han, léwé, léwé, léwé han
Up han, up, up, up han
Je suis léwé han, léwé, léwé, léwé han
I'm up han, up, up, up han
Je suis léwé han, léwé, léwé, léwé han
I'm up han, up, up, up han
Je suis léwé han, léwé, léwé, léwé han
I'm up han, up, up, up han
Léwé han, léwé, léwé, léwé han
Up han, up, up, up han
Je suis léwé han
I'm up han
Léwé, léwé, léwé, léwé, léwé
Up, up, up, up, up





Авторы: Stefbecker, Tk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.