TKA - Crash (Have Some Fun) - перевод текста песни на немецкий

Crash (Have Some Fun) - TKAперевод на немецкий




Crash (Have Some Fun)
Crash (Hab etwas Spaß)
With Michelle Visage
Mit Michelle Visage
Crash here I go, watch the flash
Crash, hier komme ich, sieh den Blitz
Light as it shines, Bright in the Nite
Licht, wie es scheint, Hell in der Nacht
Rhymes I recite, rhymes that you might
Reime, die ich vortrage, Reime, die du vielleicht
Like, maybe not, in fact I don't really care
Magst, vielleicht auch nicht, tatsächlich ist es mir egal
So I just came here to get you hyped
Also kam ich nur hierher, um dich aufzuheizen
I'm like fire, get your body filled with
Ich bin wie Feuer, lass deinen Körper sich mit
Desire, start to dance!
Verlangen füllen, fang an zu tanzen!
(CHORUS)
(CHOR)
All together-lets just party
Alle zusammen - lasst uns einfach feiern
All together-lets have some fun
Alle zusammen - lasst uns Spaß haben
Knocks me off my feet
Haut mich von den Füßen
Makes me want to get down
Bringt mich dazu, abzugehen
To the funky beat, to the funky sound
Zum funky Beat, zum funky Sound
Crash-Sounds like thunder and lightning
Crash - Klingt wie Donner und Blitz
Electricity fire, but exciting
Elektrizität, Feuer, aber aufregend
That's the way it sounds To You
So klingt es für dich
Now you Know what you gotta do
Jetzt weißt du, was du tun musst
Step up, jump up, make a move
Tritt vor, spring hoch, beweg dich
Just shake, check out this groove
Shake einfach, check diesen Groove aus
It's a jam for the underground youth
Es ist ein Jam für die Underground-Jugend
So what'cha gonna do?
Also, was wirst du tun?
(REPEAT CHORUS)
(CHOR WIEDERHOLEN)
Crash-she don't need no introduction
Crash - sie braucht keine Vorstellung
The blonde bombshell of seduction
Die blonde Sexbombe der Verführung
Crash - I'm breakin aint no mistakin
Crash - Ich breake, kein Irrtum
Which One of you is gonna move
Wer von euch wird sich bewegen
As my body starts to groove
Wenn mein Körper anfängt zu grooven
I know you're clockin, I feel you watchin
Ich weiß, du checkst mich ab, ich spüre, wie du zusiehst
Now it's time for me To start stompin
Jetzt ist es Zeit für mich, loszustampfen
Vanilla child is coming through
Das Vanille-Kind kommt durch
I'm Gonna show you what to do
Ich werde dir zeigen, was zu tun ist
As TKA drops rhymes with me
Während TKA mit mir Reime droppen
Well harmonize in ecstasy
Wir werden in Ekstase harmonieren
But as you know it's not complete
Aber wie du weißt, ist es nicht komplett
Til a woman speaks her piece
Bis eine Frau ihren Teil sagt
But it's time for me to go, So yo!
Aber es ist Zeit für mich zu gehen, also yo!
Crash-that's our music
Crash - das ist unsere Musik
This is it, now it's time to use it
Das ist es, jetzt ist es Zeit, sie zu nutzen
Move, groove, improve
Beweg dich, groove, verbessere dich
We'll do you miss
Wir machen's dir vor
And if you like it, you can do this dance
Und wenn es dir gefällt, kannst du diesen Tanz tanzen
Now get on the floor and give yourself
Jetzt geh auf die Tanzfläche und gib dir
A Chance thinkin about it?
Eine Chance, denkst du drüber nach?
No doubt about
Kein Zweifel daran
You can dance
Du kannst tanzen
Have fun! that's what we say
Hab Spaß! das ist, was wir sagen
When You're slammin with the T the K
Wenn du mit T, K
And the A!
Und A abfeierst!
(REPEAT CHORUS)
(CHOR WIEDERHOLEN)





Авторы: De Wulf Frank Jozef, Lannoy Paul Maurice M


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.