Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Help It
Ich kann nicht anders
Hey
you
know
me
bitch
nigga,
I'm
all
of
that
Hey,
du
kennst
mich,
Mistkerl,
ich
bin
all
das
Hit
your
broad
with
a
big
dick,
didn't
call
her
back
Hab
deine
Braut
mit
'nem
großen
Schwanz
geknallt,
hab
sie
nicht
zurückgerufen
Relax
lil'
cat,
let
the
big
dog
attack
Entspann
dich,
kleiner
Kater,
lass
den
großen
Hund
angreifen
Thought
it
was
over
for
me
homie,
did
you
fall
for
that?
Dachtest,
es
wäre
aus
für
mich,
Kumpel,
bist
du
darauf
reingefallen?
You
turn
rigor
red,
no
cardiac
Du
wirst
leichenblass,
kein
Herzstillstand
Get
your
hand
out
of
my
pocket,
what
with
all
of
that?
Nimm
deine
Hand
aus
meiner
Tasche,
was
soll
das
Ganze?
Tell
the
sheriff
if
he
can
get
these
fuckin'
charges
back
Sag
dem
Sheriff,
ob
er
diese
verdammten
Anklagen
zurückziehen
kann
Eleven
months,
still
gotta
thank
God
for
that
Elf
Monate,
muss
Gott
trotzdem
dafür
danken
Regardless,
Big
Bang
can't
fold
it
up
Egal
was
passiert,
Big
Bang
kann
nicht
klein
beigeben
Ain't
another
nigga
flowin'
who
as
cold
as
bruh
Es
gibt
keinen
anderen
Nigga,
der
so
eiskalt
flowt
wie
Bruh
Quarter
mill
for
the
show,
really
though,
wassup?
Viertelmillion
für
die
Show,
aber
echt
jetzt,
was
geht
ab?
Louis
duffel
bag
stay
loaded
up
Louis-Reisetasche
bleibt
voll
beladen
Get
her
to
the
hotel,
betta
know
what's
up
Bring
sie
ins
Hotel,
besser
wisse,
was
abgeht
With
the
niggas
out
there
get
the
holdin'
up
Mit
den
Niggas
da
draußen,
die
den
Überfall
machen
We
ain't
never
had
a
problem
getting
ho's
to
fuck
Wir
hatten
nie
ein
Problem,
Huren
zum
Ficken
zu
kriegen
Suck
dick,
lick,
spit
from
the
shoulders
up
Schwanz
lutschen,
lecken,
spucken,
vom
Hals
aufwärts
I
let
this
nut
get
all
over
her
Ich
lass
diesen
Saft
über
sie
laufen
Another
thick
bitch
kissing
all
over
her
Eine
andere
dicke
Schlampe
küsst
sie
überall
Bust
the
pussy
wide
open,
can't
close
it
up
Reiß
die
Fotze
weit
auf,
kann
sie
nicht
schließen
Make
her
bounce
that
shit,
when
you
found
that
bitch
Lass
sie
damit
wackeln,
als
du
diese
Schlampe
gefunden
hast
She
was
layin'
on
the
ground,
panties
down
Lag
sie
am
Boden,
Höschen
unten
Six
chicks
with
a
trash
bag
of
money,
tryna
count
that
shit
Sechs
Mädels
mit
'ner
Mülltüte
voll
Geld,
versuchen,
das
Zeug
zu
zählen
Never
will
find
me
around
that
bitch
Wirst
mich
niemals
bei
dieser
Schlampe
finden
Unless
she
got
them
lips
wrapped
around
that
dick
Es
sei
denn,
sie
hat
ihre
Lippen
um
diesen
Schwanz
geschlungen
Other
niggas
wanna
make
love,
fuck
that
Andere
Niggas
wollen
Liebe
machen,
fick
das
I
bing,
bang,
pound,
beat
down
that
clit
Ich
bing,
bang,
hämmere,
bearbeite
diese
Klitoris
Sit
with
it
like
E-40
then
Sitz
drauf
wie
E-40
dann
Fill
up
every
ho
in
Georgia,
show
with
'em
Fülle
jede
Hure
in
Georgia,
zeig
dich
mit
ihnen
This
K.I.N.G.
a.k.a.
Big
Bang
a.k.a.
Shawty
Pimp
Das
ist
K.I.N.G.
alias
Big
Bang
alias
Shawty
Pimp
A.k.a.
Shawty
Pimp
Alias
Shawty
Pimp
Big
Bank,
a.k.a.
Shawty
Pimp
Big
Bank,
alias
Shawty
Pimp
I
get
money,
I
can't
help
it
Ich
mache
Geld,
ich
kann
nicht
anders
You
can't
stop
it,
you
gotta
accept
it
Du
kannst
es
nicht
stoppen,
du
musst
es
akzeptieren
You
can't
knock
it,
you
gotta
respect
it
Du
kannst
es
nicht
schlechtmachen,
du
musst
es
respektieren
This
is
who
I
am
nigga,
I
can't
help
it,
I
can't
help
it
Das
bin
ich,
Nigga,
ich
kann
nicht
anders,
ich
kann
nicht
anders
In
the
ghetto
with
a
drop
Rolls
Royce
Im
Ghetto
mit
einem
offenen
Rolls
Royce
They
say
keep
at
one
hundred,
I
ain't
got
no
choice
Sie
sagen,
bleib
hundertprozentig
echt,
ich
habe
keine
Wahl
(I
can't
help
it)
(Ich
kann
nicht
anders)
Always
Big
Bang,
I'm
so
trill
and
you
ain't
Immer
Big
Bang,
ich
bin
so
trill
und
du
nicht
Cut
it
down,
bitch
I
can't
Hör
auf
damit,
Schlampe,
ich
kann
nicht
(I
can't
help
it)
(Ich
kann
nicht
anders)
See
how
I
do
it,
I'm
so
hood
Sieh,
wie
ich
es
mache,
ich
bin
so
Hood
Cut
it
off,
go
Hollywood,
bitch
I
would
if
I
could
Hör
auf
damit,
geh
nach
Hollywood,
Schlampe,
ich
würde,
wenn
ich
könnte
(I
can't
help
it)
(Ich
kann
nicht
anders)
The
city
wouldn't
be
shit
without
me
Die
Stadt
wäre
nichts
ohne
mich
15
million
dollar
houses,
still
can't
get
this
trap
up
out
me
15-Millionen-Dollar-Häuser,
kriege
dieses
Trap-Leben
immer
noch
nicht
aus
mir
raus
(I
can't
help
it)
(Ich
kann
nicht
anders)
I'm
a
hustla
all
the
way
down
to
the
bone
Ich
bin
ein
Hustler
durch
und
durch
Terrorist
everyday,
out
with
that
bomb
Jeden
Tag
Terrorist,
draußen
mit
dieser
Bombe
Stay
on
a
date
from
the
night
to
the
morn'
Bleibe
auf
einem
Date
von
der
Nacht
bis
zum
Morgen
Ain't
gon'
serve
you
nothin'
under
a
zone
Werde
dir
nichts
unter
einer
Unze
verkaufen
No
fuckin'
favors,
don't
ask
for
no
loan
Keine
verdammten
Gefallen,
frag
nicht
nach
einem
Darlehen
Shop
with
ya
dog
if
ya
tryna
get
on
Mach
Geschäfte
mit
deinem
Kumpel,
wenn
du
aufsteigen
willst
Come
on
my
spot,
lemme
call
on
my
phone
Komm
zu
meinem
Spot,
lass
mich
mein
Telefon
anrufen
You
ain't
tryna
suck,
leave
me
alone
Du
willst
nicht
lutschen,
lass
mich
in
Ruhe
Grindin'
for
days,
I
haven't
been
home
Tagelang
am
Ackern,
war
nicht
zu
Hause
Don't
plan
on
goin'
until
it's
all
gone
Plane
nicht
zu
gehen,
bis
alles
weg
ist
Playin'
it
strong
on
whatever
you
want
Spiele
den
Starken
bei
allem,
was
du
willst
Gotta
get
right,
give
a
fuck
if
it's
wrong
Muss
es
richtig
machen,
scheißegal,
ob
es
falsch
ist
Shots
of
Patron,
whole
lotta
strong
Shots
Patron,
eine
ganze
Menge
Starkes
800's
on,
boy
ya
know
what
I'm
on
800er
an,
Junge,
du
weißt,
worauf
ich
stehe
Yo
bitch
wanna
fuck,
let
she
know
that
I'm
on
Deine
Schlampe
will
ficken,
lass
sie
wissen,
dass
ich
dabei
bin
I
don't
wanna
fuck
her,
I
just
want
some
dome
Ich
will
sie
nicht
ficken,
ich
will
nur
einen
geblasen
bekommen
Kill
me
nigga,
I
got
that
tone
Töte
mich,
Nigga,
ich
habe
diesen
Ton
Need
no
help,
I
can
handle
my
own
Brauche
keine
Hilfe,
ich
komme
alleine
klar
I
terror
yo
squad,
but
I
ain't
from
the
Bronx
Ich
terrorisiere
deine
Truppe,
aber
ich
bin
nicht
aus
der
Bronx
One
in
the
bag,
still
play
with
that
horn
Einer
im
Beutel,
spiele
immer
noch
mit
diesem
Horn
Just
know
I
don't
play
no
radio
homes
Wisse
einfach,
ich
spiele
kein
Radio,
Kumpel
No
radio
play
every
song
that
I'm
on
Kein
Radio
spielt
jeden
Song,
auf
dem
ich
bin
Case
ya
ain't
know,
I'm
Rocko
the
Don
Falls
du
es
nicht
wusstest,
ich
bin
der
Don
Zone
4 Camp'll
tell
you
where
I'm
from
Zone
4 Camp
wird
dir
sagen,
woher
ich
komme
Gucci
my
hat,
Gucci
my
drawers
Gucci
meine
Mütze,
Gucci
meine
Unterhosen
Gucci
my
ass
cheeks,
Gs
cover
my
balls
Gucci
meine
Arschbacken,
Gs
bedecken
meine
Eier
Gucci
my
pants,
Gucci
my
shirt
Gucci
meine
Hose,
Gucci
mein
Hemd
Gucci
duffel
bag
where
I
keep
all
that
twerk
Gucci-Reisetasche,
wo
ich
das
ganze
Zeug
aufbewahre
Gucci
bandanna
on
top
my
shirt
Gucci-Bandana
oben
auf
meinem
Hemd
Gucci
boots
on,
I
trap
in
the
dirt
Gucci-Stiefel
an,
ich
trade
im
Dreck
Get
money
everywhere
I
go
Mache
überall
Geld,
wo
ich
hingehe
G
code,
G
code,
that's
all
I
know
G-Code,
G-Code,
das
ist
alles,
was
ich
kenne
I
get
money,
I
can't
help
it
Ich
mache
Geld,
ich
kann
nicht
anders
You
can't
stop
it,
you
gotta
accept
it
Du
kannst
es
nicht
stoppen,
du
musst
es
akzeptieren
You
can't
knock
it,
you
gotta
respect
it
Du
kannst
es
nicht
schlechtmachen,
du
musst
es
respektieren
This
is
who
I
am
nigga,
I
can't
help
it,
I
can't
help
it
Das
bin
ich,
Nigga,
ich
kann
nicht
anders,
ich
kann
nicht
anders
In
the
ghetto
with
a
drop
Rolls
Royce
Im
Ghetto
mit
einem
offenen
Rolls
Royce
They
say
keep
at
one
hundred,
I
ain't
got
no
choice
Sie
sagen,
bleib
hundertprozentig
echt,
ich
habe
keine
Wahl
(I
can't
help
it)
(Ich
kann
nicht
anders)
Always
Big
Bang,
I'm
so
trill
and
you
ain't
Immer
Big
Bang,
ich
bin
so
trill
und
du
nicht
Cut
it
down,
bitch
I
can't
Hör
auf
damit,
Schlampe,
ich
kann
nicht
(I
can't
help
it)
(Ich
kann
nicht
anders)
See
how
I
do
it,
I'm
so
hood
Sieh,
wie
ich
es
mache,
ich
bin
so
Hood
Cut
it
off,
go
Hollywood,
bitch
I
would
if
I
could
Hör
auf
damit,
geh
nach
Hollywood,
Schlampe,
ich
würde,
wenn
ich
könnte
(I
can't
help
it)
(Ich
kann
nicht
anders)
The
city
wouldn't
be
shit
without
me
Die
Stadt
wäre
nichts
ohne
mich
15
million
dollar
houses,
still
can't
get
this
trap
up
out
me
15-Millionen-Dollar-Häuser,
kriege
dieses
Trap-Leben
immer
noch
nicht
aus
mir
raus
(I
can't
help
it)
(Ich
kann
nicht
anders)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Soles, Simon Horrocks, Steven Sykes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.