TKYD - Animal planet (Közr. Diesel) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни TKYD - Animal planet (Közr. Diesel)




Animal planet (Közr. Diesel)
Планета зверей (Közr. Diesel)
Isten hozott testvér követlek az utadon
Добро пожаловать, брат, следую по твоей дороге,
Hiszen követnek születtem a lélek titkát kutatom
Ведь я рожден следовать, тайны души я изучаю.
Üres kézzel jöttem tele szívvel távozom
С пустыми руками пришел, с полным сердцем уйду,
Ti tele tárral tüzelhettek de én már nem változom
Вы с полным магазином можете палить, но я уже не изменюсь.
Volt ami megtörtént a történelem állandó
Что было, то было, история моя неизменна,
Mi vagyunk minek születtünk a terhet dobd a válladról
Мы то, ради чего родились, сбрось груз с плеч своих.
Emberi tetteim állati ösztönt diktáltak
Мои человеческие поступки диктовали звериные инстинкты,
Jeleket festettem de sok birka össze firkálta
Я оставлял знаки, но много овец сбивались в кучу, пытаясь их расшифровать.
A tükör eltörött nem lehet megragasztani
Зеркало разбито, его не склеить,
Mi megragadt a mában holnap az fog felakasztani
Мы застряли в настоящем, завтрашний день нас повесит.
Aggaszt a holnap és azért estek a mában szét
Тревожит завтра, и поэтому сегодня все рушится,
Töröld a tegnapot a holnap az csak nálam szép
Сотри вчерашний день, завтрашний прекрасен только у меня.
Mi törtük tízezer darabra szét a világot
Мы разбили мир на десять тысяч кусков,
Az atommal a faszomba hogy ne lássunk több virágot
С атомом к чертям, чтобы больше не видеть цветов.
A zene torzul az értékek meg elvesztek
Музыка искажается, ценности потеряны,
Mit ruhának teremtettem azt felveszitek jelmeznek
То, что я создал как одежду, вы носите как костюм.
Ez a bolygó neked luxus nekünk Animal Planet
Эта планета для тебя роскошь, для нас «Планета зверей»,
A játéknak itt vége de nem te vagy aki nevet
Игре конец, но смеешься не ты.
Hunyd be a szemed előtte húzd ki a szilánkot
Закрой глаза, но сначала вытащи занозу,
Az első sorból nézed ahogy felrobbantjuk a világot
С первого ряда наблюдаешь, как мы взрываем мир.
Mert újra megindult a falka
Потому что стая снова пришла в движение,
Szagot fogott az ösztön ami a lelketeket hajtja
Инстинкт учуял запах, который движет вашими душами.
Mert azonos a célunk összefonódott a elvünk
Ведь цели у нас одинаковы, принципы переплелись,
Egy hangon beszél mert a rap az anyanyelvünk
Говорим в один голос, ведь рэп наш родной язык.
A világ előtt monitor nyomj egy lájkot az emberért
Перед всем миром, монитор, жми лайк за человека,
Akinek mikor még nem volt semmi akkor szebben élt
Который жил лучше, когда у него еще ничего не было.
A tudás dicsőség és legyőzte a középkort
Знание сила, и оно победило средневековье,
De az agyatok fehér folt felszívta a sötét port
Но ваши мозги белое пятно, поглощенное темной пылью.
Ezért nem láttok ki a fejekből
Поэтому вы не видите дальше голов,
Mert eltűntek az emberek az utcákról a terekről
Ведь люди исчезли с улиц, с площадей.
Már szól a vészharang irány a vészkijárat
Набат уже бьет, все к аварийному выходу,
Hogyha megszakad a szív a lélek ha az ész kifárad
Если сердце разорвется, душа, если разум устанет.
Elragad minden perc mit nem élhetek emberként
Уносит каждая минута, которую я не могу прожить как человек,
Csep eső a nevem de majd lezúdulok tengerként
Капля дождя мое имя, но я прорвусь как море.
Gombokat nyomkodó állatok lettünk mára
Мы стали животными, нажимающими на кнопки,
És ha elfárad a bolygó vissza zavar majd a fára
И если планета устанет, то отправит нас обратно на деревья.
Ölelj és imádkozz mert lepereg az életed
Убивай и молись, ведь твоя жизнь катится под откос,
Tanuld meg hogy a jót szorítsd, a rosszat meg félretedd
Научись прижимать к себе добро, а зло отбрасывать.
Kívánom hogy a Föld az embereké maradjon
Желаю, чтобы Земля оставалась за людьми,
Úgy üvöltsön a hip-hop hogy minden dobhártya szakadjon
Чтобы хип-хоп гремел так, чтобы лопались барабанные перепонки.
Ez a bolygó neked luxus nekünk Animal Planet
Эта планета для тебя роскошь, для нас «Планета зверей»,
A játéknak itt vége de nem te vagy aki nevet
Игре конец, но смеешься не ты.
Hunyd be a szemed előtte húzd ki a szilánkot
Закрой глаза, но сначала вытащи занозу,
Az első sorból nézed ahogy felrobbantjuk a világot
С первого ряда наблюдаешь, как мы взрываем мир.
Mert újra megindult a falka
Потому что стая снова пришла в движение,
Szagot fogott az ösztön ami a lelketeket hajtja
Инстинкт учуял запах, который движет вашими душами.
Mert azonos a célunk összefonódott a elvünk
Ведь цели у нас одинаковы, принципы переплелись,
Egy hangon beszél mert a rap az anyanyelvünk
Говорим в один голос, ведь рэп наш родной язык.
Mert a rap az anyanyelvünk... mert a rap az anyanyelvünk
Ведь рэп наш родной язык… ведь рэп наш родной язык.
Ez a bolygó neked luxus nekünk Animal Planet
Эта планета для тебя роскошь, для нас «Планета зверей»,
A játéknak itt vége de nem te vagy aki nevet
Игре конец, но смеешься не ты.
Hunyd be a szemed előtte húzd ki a szilánkot
Закрой глаза, но сначала вытащи занозу,
Az első sorból nézed ahogy felrobbantjuk a világot
С первого ряда наблюдаешь, как мы взрываем мир.
Mert újra megindult a falka
Потому что стая снова пришла в движение,
Szagot fogott az ösztön ami a lelketeket hajtja
Инстинкт учуял запах, который движет вашими душами.
Mert azonos a célunk összefonódott a elvünk
Ведь цели у нас одинаковы, принципы переплелись,
Egy hangon beszél mert a rap az anyanelvünk
Говорим в один голос, ведь рэп наш родной язык.





Авторы: Jozsef Nemeth, Daniel Baranyai, Gergely Goczan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.