Текст и перевод песни TKYD - Ego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mikrofon
próba
Tkyd
check
1,
2
Microphone
test
Tkyd
check
1,
2
Reprezentálom
a
rappem
hogy
legyen
rettentő
Representing
my
rap
so
it
can
be
terrifying
A
falon
át
a
fülekbe
vágom
az
őszintét
Through
the
walls
into
the
ears,
I
drop
the
truth
Rám
mondja
mindenki
nem
érem
el
az
ő
szintjét
Everyone
thinks
I
won't
reach
their
level
A
múltat
lezártam
és
bevágtam
a
kanyarba
I
closed
the
past
and
turned
the
corner
Míg
sokakat
kinyírt
az
élet
én
nem
jöttem
zavarba
While
life
destroyed
many,
I
didn't
get
into
trouble
Kevert
az
élet
kurva
szar
kártyákat
elém
szórt
Life
mixed
and
threw
shitty
cards
at
me
De
ezer
ember
szeret
akik
nem
hallottak
elég
szót
But
a
thousand
people
love
those
who
haven't
heard
enough
Basznak
a
celebek
a
kamerák
meg
pörögnek
Celebrities
are
fucking,
and
cameras
are
running
A
magamfajták
beszélnek
a
magadfajták
zörögnek
People
like
me
talk,
people
like
me
make
noise
A
tudás
tüzet
nyit
a
tudatlanok
elesnek
Knowledge
opens
fire,
the
ignorant
fall
Az
idióták
mindig
hazug
prófétákat
keresnek
Idiots
always
seek
false
prophets
Béke
az
újaknak
és
tisztelet
az
ősöknek
Peace
to
the
newcomers
and
respect
to
the
ancestors
A
Flownak,
a
Codenak,
a
Bluesnak,
a
Rának,
a
Hősöknek
To
Flow,
Coden,
Blues,
Rana,
Heroes
Hé
Dj
pakolj
rám
ma
szétcsapom
a
világot
Hey
DJ,
pack
me
up
today,
I'm
gonna
smash
the
world
Ma
szétkapom
a
színpadot
és
felsöpröm
a
szilánkot
Today
I'm
gonna
tear
the
stage
apart
and
sweep
up
the
splinters
A
szavam
szavanna
mi
felszívja
a
könnyeket
My
words
are
a
savanna
that
absorbs
tears
Dobjátok
el
az
összes
telót
és
elő
a
könyveket
Drop
all
the
phones
and
bring
out
the
books
A
rímem
eret
vág
az
eretnekek
szívébe
My
rhyme
cuts
veins
in
the
hearts
of
heretics
Mert
minden
embert
megérint
a
bolondokat
kívéve
Because
it
touches
everyone
but
the
fools
Kövesd
a
vezetőt
ki
túlmutat
a
selejten
Follow
the
leader
beyond
the
waste
Mert
túl
kevés
a
klasszik
a
sok
köcsögöt
meg
felejtem
Because
there
are
too
few
classics,
I
forget
about
the
many
assholes
Ne
játsz
a
tűzzel
mert
a
tűz
az
mindig
velem
van
Don't
play
with
fire
because
fire
is
always
with
me
És
ne
keresd
az
ördögöt
mert
jelen
van
And
don't
look
for
the
devil
because
he
is
present
Ez
tiszta
ez
forró
ez
magasabb
a
hegyeknél
This
is
pure,
this
is
hot,
this
is
higher
than
the
mountains
Ne
az
légy
aki
voltál,
az
légy
aki
lehetnél
Don't
be
who
you
were,
be
who
you
could
be
A
divat
diktál
de
én
maradtam
az
eredet,
Fashion
dictates
but
I
stayed
true
to
the
original
Tkyd
a
térítő
én
nem
játszom
a
szerepet
Tkyd
the
converter,
I
don't
play
the
role
Szívd
fel
az
egómat,
hogy
repítsen
az
egekbe
Suck
my
ego
to
fly
me
into
the
heavens
Életet
viszek
a
szívekbe,
értelmet
a
szemekbe
I
bring
life
to
hearts,
meaning
to
eyes
A
nevem
T,
vadállatok
között
a
megváltó
My
name
is
T,
the
savior
among
beasts
Heavy
Mentál
flow
de
ez
már
jó
Heavy
Metal
flow
but
this
is
already
good
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.