TKYD - Ego - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни TKYD - Ego




Mikrofon próba Tkyd check 1, 2
Проверка микрофона tkyd check 1, 2
Reprezentálom a rappem hogy legyen rettentő
Я представляю свой рэп, чтобы сделать его ужасным
A falon át a fülekbe vágom az őszintét
Сквозь стену я вонзаю честность в свои уши.
Rám mondja mindenki nem érem el az ő szintjét
Я не могу достичь его уровня.
A múltat lezártam és bevágtam a kanyarba
Я оставил прошлое позади и отбросил его в угол.
Míg sokakat kinyírt az élet én nem jöttem zavarba
В то время как многие люди были убиты, я не был смущен.
Kevert az élet kurva szar kártyákat elém szórt
Жизнь смешала передо мной карты дерьма
De ezer ember szeret akik nem hallottak elég szót
Но меня любят тысячи людей, которые не слышали достаточно слов.
Basznak a celebek a kamerák meg pörögnek
Знаменитости трахаются и снимают камеры
A magamfajták beszélnek a magadfajták zörögnek
Такие, как я, болтают, такие, как ты, гремят.
A tudás tüzet nyit a tudatlanok elesnek
Знание открывает огонь невежественные падают
Az idióták mindig hazug prófétákat keresnek
Идиоты всегда ищут лживых пророков.
Béke az újaknak és tisztelet az ősöknek
Мир новому и уважение древнему.
A Flownak, a Codenak, a Bluesnak, a Rának, a Hősöknek
Поток, кодекс, Блюз, РА, герои.
Dj pakolj rám ma szétcsapom a világot
Эй, диджей, собери мне сумку, сегодня я разобью весь мир.
Ma szétkapom a színpadot és felsöpröm a szilánkot
Сегодня я разнесу сцену в клочья и смету осколок.
A szavam szavanna mi felszívja a könnyeket
Мое слово, Саванна, - впитывать слезы.
Dobjátok el az összes telót és elő a könyveket
Бросьте все свои телефоны и достаньте книги.
A rímem eret vág az eretnekek szívébe
Мои стихи режут вены в сердцах еретиков.
Mert minden embert megérint a bolondokat kívéve
Потому что он касается всех людей кроме дураков
Kövesd a vezetőt ki túlmutat a selejten
Следуйте за проводником, который выходит за пределы отверженных.
Mert túl kevés a klasszik a sok köcsögöt meg felejtem
Потому что классики слишком мало, я забуду всех этих ублюдков .
Ne játsz a tűzzel mert a tűz az mindig velem van
Не играй с огнем, потому что огонь всегда со мной.
És ne keresd az ördögöt mert jelen van
И не ищи дьявола, ибо он здесь.
Ez tiszta ez forró ez magasabb a hegyeknél
Здесь чисто жарко здесь выше чем в горах
Ne az légy aki voltál, az légy aki lehetnél
Не будь тем, кем ты был, будь тем, кем ты мог бы быть.
A divat diktál de én maradtam az eredet,
Мода диктует, но я остаюсь истоком.
Tkyd a térítő én nem játszom a szerepet
Tkyd The maker я не играю эту роль
Szívd fel az egómat, hogy repítsen az egekbe
Сожри мое эго, чтобы оно смогло поднять тебя в небо.
Életet viszek a szívekbe, értelmet a szemekbe
Я привношу жизнь в сердца, смысл в глаза.
A nevem T, vadállatok között a megváltó
Меня зовут ти, среди диких зверей Спаситель.
Heavy Mentál flow de ez már
Тяжелый пошел поток но это уже хорошо






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.