TKYD - Kyd - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни TKYD - Kyd




Kyd
Kyd
Tkyd: Érzés
Tkyd: Feeling
Érzés
Feeling
Aki árnyékra vetődik, az kitöri a lábát
He who casts a shadow, breaks his leg
Aki kitörli a jót a rosszt, majd letörli a száját
He who wipes away good with bad, then wipes his mouth
Aki fél a repüléstől, az ne növesszen szárnyakat
He who fears flying, should not grow wings
Én szállok pedig százezerszer leköptek, ez szám adat
I fly even though I've been spat on a hundred thousand times, this is my data
Ha túl rövid az élet akkor lassabban kell leélni
If life is too short, then it must be lived slower
De akkora a tempó, hogy azt nem is tudom leírni
But the pace is so fast, I can't even describe it
Te hová rohansz, így a fal rohan a fejednek
Where are you rushing, the wall rushes to your head
A fejetlenek világában, sziszegnek nem szeretnek
In the world of the headless, they hiss, they don't love
Ne higgy a szemednek, a szemetek leszakadnak
Don't believe your eyes, your eyes will fall off
Én vért adok a vénámból, de a te fajtád vakablak!
I give blood from my vein, but your kind is a blind window!
A nevem Jézsua, a tébojultak tanítója
My name is Jesus, the teacher of the fainted
Az összes rövidlátó embernek a nagyítója
The magnifier for all short-sighted people
A piszkos tizenkettőből a tizenharmadik
The thirteenth of the dirty dozen
A neved nekem nulla, enyémet fújják a falra dik. Ja!
Your name is zero to me, mine is blown on the wall dik. Yeah!
A kölyök rálépett a vonalra,
The kid stepped on the line,
Egyre kevesebb aki a szövegemet sokallja
Fewer and fewer people find my lyrics too much
Nem kell a kamu tré, a terápia betalál
I don't need the fake tre, the therapy hits the spot
Én kitalálom, hogy találjam meg akit ez ledarál
I figure out how to find the one who gets crushed by this
Aranyat szórok neked, csak szavakba bújtatom
I sprinkle gold on you, I just hide it in words
A bunkó formákat leszarom, csak magamat nyújthatom!
I don't care about the clumsy forms, I can only offer myself!
Refr.:
Chorus:
Tegyed a kezedet a szádhoz
Put your hand to your mouth
Átkozd el az érzést, amit ez a szöveg rád hoz
Curse the feeling that this text brings you
Ne akarj több lenni a tükörnél
Don't want to be more than the mirror
Tesó inkább takarodj, ahelyett hogy eltakarnál
Bro, get out of here instead of covering up
Az imám pont annyira emberi
My imam is just as human
Hogy kút vagyok az elmédben ami a tudást elnyeli
That I am a well in your mind that absorbs knowledge
Az élet mocsok de én imádom,
Life is dirt but I love it,
Mert nem ismerek másik mocskot itt e kurva világon!!
Because I don't know any other dirt in this damn world!!
Feküdj a földre ha nem bírsz állni a lábadon
Lie on the ground if you can't stand on your feet
Soha nem jön el az a nap, amikor alább adom
The day will never come when I give in
Dobom a lábdobot, a szöveg simán kettészel
I drop the bass drum, the text simply cuts in half
Az energia átalakul szavakká és nem vész el!
The energy transforms into words and is not lost!
Egy ember, egy élet, egy szív dobog a bordámban
One man, one life, one heart beats in my chest
Ha kitaszít a krú tesó, Isten hozott a hordámban!
If the crew rejects you bro, welcome to my horde!
Deepflow, akkora legenda mint Atlantisz
Deepflow, a legend as big as Atlantis
Ez kisöpri a szívetekben a legmélyebb katlant is
This sweeps out even the deepest cauldron in your hearts
Pofázni könnyű, de az emberek elfelejtik
It's easy to talk, but people forget
Ezt nem felejti senki, a te repped megy a selejtig
No one will forget this, your rap goes to the scrap heap
Celebek világában én az első ember
In the world of celebrities, I am the first human
A rossz kezekben őrület, a kezekben fegyver.
Madness in the wrong hands, a weapon in the right hands.
Kéne egy mikrofon, hogy elmondjam a világnak
I need a microphone to tell the world
Hogy nem szemétnek születtem csak a szemekben szilánknak
That I wasn't born garbage, just a splinter in the eyes
A jobbik énem én vagyok, a másik elveszett
My better self is me, the other is lost
És út leszek a számodra ami a fákig elvezet
And I will be the path for you that leads to the trees
Próbáltok nevetni de nem mozog a szátok már
You try to laugh but your mouths don't move anymore
Ezerszer elmondtam, hogy milyen szar az ami rátok vár
I told you a thousand times how bad what awaits you is
A szíved helyén hogy ha pénz van, nem tud dobogni
If there is money in the place of your heart, it cannot beat
Dobok rád egy sms-t, a jövődet most dobod ki.
I'll drop you an SMS, you're throwing away your future now.
Refr.:
Chorus:
Tegyed a kezedet a szádhoz
Put your hand to your mouth
Átkozd el az érzést, amit ez a szöveg rád hoz
Curse the feeling that this text brings you
Ne akarj több lenni a tükörnél
Don't want to be more than the mirror
Tesó inkább takarodj, ahelyett hogy eltakarnál
Bro, get out of here instead of covering up
Az imám pont annyira emberi
My imam is just as human
Hogy kút vagyok az elmédben ami a tudást elnyeli
That I am a well in your mind that absorbs knowledge
Az élet mocsok de én imádom,
Life is dirt but I love it,
Mert nem ismerek másik mocskot itt e kurva világon!
Because I don't know any other dirt in this damn world!





Авторы: Németh József, Szabó Sándor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.