Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mikyd 2. (Közr. Mikee Mykanic)
Mikyd 2. (Mit Mikee Mykanic)
Tkyd:
Repül
a
nehéz
szöveg
esküszöm
hogy
agyonvág,
Tkyd:
Der
schwere
Text
fliegt,
ich
schwöre,
er
haut
dich
um,
Ez
annyira
ott
van
hogy
a
tiéd
emellett
nagyon
lágy.
Das
ist
so
heftig,
dass
deins
dagegen
sehr
weich
ist.
Vágjad
be
keményen
a
kanyarban
majd
tartalak,
Gib
in
der
Kurve
richtig
Gas,
ich
halte
dich
dann,
A
rapban
Travolta
meg
Jackman
mint
a
kurva
kardhalak.
Im
Rap
wie
Travolta
und
Jackman,
wie
die
verdammten
Schwertfische.
A
vérvonalam
olyan
tiszta
mint
a
hó,
Meine
Blutlinie
ist
so
rein
wie
Schnee,
Csak
a
tiszta
szívűek
tisztelnek
a
többi
mind
tahó.
Nur
die
Reinen
im
Herzen
respektieren
mich,
der
Rest
ist
ungehobelt.
Tehetség
nélkül
nincsen
kultusz
a
rapban
nincsen
miniszter,
Ohne
Talent
gibt
es
keinen
Kult,
im
Rap
gibt
es
keinen
Minister,
Szarom
le
én
megérzem
hogy
ki
tisztel.
Scheiß
drauf,
ich
spüre,
wer
mich
respektiert.
Akkora
ember
lakik
bennem
hogy
már
elnyomja
az
állatot,
In
mir
wohnt
so
ein
großer
Mensch,
dass
er
das
Tier
schon
verdrängt,
A
szagotoktól
kapok
tesó
zárlatot
de
várjatok.
Von
eurem
Geruch
kriege
ich
einen
Kurzschluss,
Kleine,
aber
wartet
ab.
Mert
eljön
majd
a
nap
amikor
feljön
majd
a
holdvilág,
Denn
es
kommt
der
Tag,
an
dem
der
Mond
aufgeht,
és
holtodiglan
holtomiglan
baszunk
minden
jó
pinát.
und
bis
dass
der
Tod
uns
scheidet,
ficken
wir
jede
gute
Muschi.
Peace!
Mondtam
már
ezerszer
ez
háború,
Peace!
Hab's
schon
tausendmal
gesagt,
das
ist
Krieg,
Ha
elengedem
az
álmaim
a
valóság
rád
borul.
Wenn
ich
meine
Träume
loslasse,
bricht
die
Realität
über
dich
herein.
Hát
boruljon
a
kártyavár
ez
show
a
tiéd
sivárság,
Also
soll
das
Kartenhaus
einstürzen,
das
ist
Show,
deins
ist
Ödnis,
Simán
le
vágom
Mikee
Tkyd
ez
united
királyság.
Ich
bring's
locker,
Mikee
Tkyd,
das
ist
vereintes
Königreich.
Simán
bele
mondom
a
szemedbe,
Ich
sag's
dir
locker
ins
Gesicht,
Hogy
nem
vagy
olyan
végzetes
mint
Akkezdet,
hát
fejezd
be.
Dass
du
nicht
so
ein
Schicksal
bist
wie
Akkezdet,
also
hör
auf.
Ha
ez
hatásvadászat
hát
vadászd
a
hatásom,
Wenn
das
Effekthascherei
ist,
dann
hasch
nach
meinem
Effekt,
De
hat
az
egyhez
tesó
hogy
te
nem
veszed
az
adásom.
Aber
die
Chancen
stehen
eins
zu
sechs,
Kleine,
dass
du
meine
Sendung
nicht
verstehst.
Az
élet
kisípol
ha
szar
vagy,
Das
Leben
piept
dich
aus,
wenn
du
scheiße
bist,
Hogyha
kispályára
játszol
akkor
én
nevezlek
szarnak.
Wenn
du
auf
dem
kleinen
Platz
spielst,
dann
nenne
ich
dich
Scheiße.
Szarom
a
szöveget
az
rongy
az
enyém
szövet,
Scheiß
auf
den
Text,
das
ist
Lumpen,
meiner
ist
Stoff,
Téged
köveznek
a
rapben
engem
minden
MC
követ.
Dich
steinigen
sie
im
Rap,
mir
folgt
jeder
MC.
Ez
káma
szutra
minden
bekólázott
szukának,
Das
ist
Kamasutra
für
jede
bekiffte
Schlampe,
Kik
engem
néznek
szemétnek
én
nézem
őket
kukának.
Die
mich
für
Dreck
halten,
ich
halte
sie
für
Müll.
Én
azért
élek
hogy
a
szar
emberek
haljanak,
Ich
lebe
dafür,
dass
die
schlechten
Menschen
sterben,
Hogy
aki
tegnap
szolga
volt
holnaptól
annak
nyaljanak.
Dass
die,
die
gestern
Sklaven
waren,
morgen
geleckt
werden.
Deepflow,
CK,
T-kyd,
Mikee,
Deepflow,
CK,
T-kyd,
Mikee,
Kapd
be
a
faszomat
vagy
szállj
ki!
Lutsch
meinen
Schwanz
oder
steig
aus!
...KA-POW!!!
...Szétváglak
ma
baszkika!
...KA-POW!!!
...Ich
zerfetz
dich
heute,
Kleine!
Szép
bláz
az,
csak
szar
csiga,
itt
260
tarcsiba!
Schöner
Zug,
aber
beschissene
Schnecke,
hier
260
auf
Reserve!
A
csajszidat
a
BB
meg
a
CK
bassza
partyba,
Deine
Braut
wird
von
BB
und
CK
auf
der
Party
gefickt,
Rácsapok
oldalról,
mint
a
gépházamra
pajtika!
Ich
schlag
von
der
Seite
zu,
wie
auf
mein
Gehäuse,
Kleine!
A
rímem
szikra,
likeolj
ma
Elvis
tép
itt,
Mein
Reim
ist
ein
Funke,
like
heute,
Elvis
reißt
hier
ab,
A
ríl
mc-k
a
MIKEodat
elvitTKYD,
Die
echten
MCs
haben
MIKE
mitgenommen
TKYD,
Nem
ismertél
eddig,
nemvágtad
hogy
lövök,
Du
kanntest
mich
bisher
nicht,
hast
nicht
gecheckt,
dass
ich
schieße,
Arcon
Krizbai
Tecáztalak.nemláttad
hogy
jövök!
Ich
hab
dich
mit
Krizbai
Tec
angegriffen,
du
hast
nicht
gesehen,
wie
ich
komme!
Kicserélve
minden
cső
és
ég
az
orcád,
Alle
Rohre
ausgetauscht
und
dein
Gesicht
brennt,
Mégnagyobbat
dob
a
depiden,
hogy
csőd
szélén
az
ország.
Es
knallt
noch
größer
auf
deiner
Depri,
dass
das
Land
am
Rande
des
Bankrotts
steht.
Ez
Pesci
meg
Stern,.reszkessetek
bepörög,
Das
sind
Pesci
und
Stern,
zittert,
es
geht
los,
Törvényesen
esélytelen,
lesz
kessetek
betörők!
Gesetzlich
chancenlos,
werdet
ihr
Einbrecher
verhaften!
Biosz
mio!
...
Mi
ordítunk
mer
mind
röfög,
Biosz
mio!
...
Wir
brüllen,
weil
alle
rülpsen,
Jó
kis
szmóki,
Kyd
piró
típus,
de
itt
köhög.
Guter
kleiner
Smokie,
Kyd
Pyro-Typ,
aber
hier
wird
gehustet.
Minek
öltöztél?
Kifordítunk
te
kis
köcsög,
Warum
hast
du
dich
angezogen?
Wir
drehen
dich
um,
du
kleine
Pussy,
Mintha
halloween
lenne,
ami
irónikus
mer
nincs
tököd!
Als
ob
Halloween
wäre,
was
ironisch
ist,
weil
du
keine
Eier
hast!
Anyád
is
kivan...
Úgyvolt
megkattan,
Deine
Mutter
ist
auch
fertig...
Sie
war
kurz
vorm
Durchdrehen,
Plusz
úgy
néz
ki
mint
Colombo,.Úgyhogy
megbasztam!
Plus
sie
sieht
aus
wie
Colombo,...
Also
hab
ich
sie
gefickt!
Kicsap
a
pisaszag
csipa,
csicska
vagy
mit
akarsz?
Der
Pisaggeruch
schlägt
aus,
Schlampe,
was
willst
du?
Fiatal
picsa
vagy
csíra,
Miska
majd
kicsavar!
Junge
Muschi
oder
Spross,
Miska
wird
dich
auswringen!
A
véred
úgy
serceg
a
kardon,
mint
Qui
Gonnak,
Dein
Blut
zischt
auf
dem
Schwert,
wie
bei
Qui-Gon,
Pardon,
ez
a
kibaszott
Dark
Lord,
itt
Mike
tolja!
Pardon,
das
ist
der
verdammte
Dark
Lord,
hier
gibt
Mike
Gas!
Fater
mondta,
ha
jobban
harcolsz
is
fightoljak,
Vater
sagte,
wenn
du
besser
kämpfst,
soll
ich
auch
fighten,
Acélba
merülő
hüvelykujj
mert
Arnold
is
likeolja!
In
Stahl
getauchter
Daumen,
weil
Arnold
es
auch
liked!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.