TKYD - Minden - перевод текста песни на немецкий

Minden - TKYDперевод на немецкий




Minden
Alles
Minden út végén ott van egy tábla,
Am Ende jedes Weges steht ein Schild,
Minden ember álma az, hogy hogy maradjon állva.
Jeder Mensch träumt davon, einfach stehen zu bleiben.
Mert eltűnik a cél, amikor elszakad a cérna,
Denn das Ziel verschwindet, wenn der Faden reißt,
Ha elesel a rajtnál, akkor soha nem érsz célba.
Fällst du am Start, erreichst du niemals dein Ziel.
Ha szemezel a nappal kialszik a szemed fénye,
Wenn du mit dem Tag flirtet, erlischt das Licht in deinen Augen,
Mert aki mindent akar annak az nincs ami kéne.
Denn wer alles will, hat am Ende nichts, was er braucht.
Mert aki mindig kapar annak minden körme letörik,
Wer immer kratzt, dem brechen alle Nägel ab,
És aki nem tudja hogyan kell kitörni azt betörik.
Und wer nicht weiß, wie man ausbricht, wird zerbrochen.
Az élet visszavág a rosszaknak,
Das Leben schlägt die Bösen zurück,
korba születtünk csak mi érezzük rosszabbnak.
Wir wurden in einer guten Zeit geboren, fühlen sie nur schlimmer.
A nappalok rövidek, az éjszakák hosszabbak,
Die Tage sind kurz, die Nächte länger,
A nevem T, a hírhozója egy új korszaknak.
Mein Name ist T, der Bote einer neuen Ära.
Figyelj, ez nem a divat rap a páváknak,
Hör zu, das ist kein Modepop für Pfauen,
étel vagyok az éhezőnek, otthon az árváknak.
Ich bin Nahrung für die Hungrigen, ein Zuhause für die Waisen.
Tolom mint senki, mert én átéltem mit kevesen,
Ich gebe Gas wie niemand, denn ich habe erlebt, was wenige erleben,
és aki az életben kevés annak nincsen neve sem.
Und wer im Leben wenig ist, hat auch keinen Namen.
Felejtsd a felhőket az égen,
Vergiss die Wolken am Himmel,
Csak ma meg holnap létezik, leszarom mi volt régen.
Nur heute und morgen zählt, mir egal, was gestern war.
A szövegem a szívetekbe mindig éljen,
Mein Text soll in euren Herzen weiterleben,
és azért viszem a lángot hogy minden szar ember égjen.
Und ich trage die Fackel, damit jeder schlechte Mensch brennt.
Minden utca, minden ember aki velem van,
Jede Straße, jeder Mensch, der mit mir ist,
Minden Real MC ki jelen van. Fenn a kéz!
Jeder echte MC, der da ist. Hände hoch!
Minden csóró, minden árva, minden magányos,
Jeder Arme, jede Waise, jeder Einsame,
Akiknek a rímem ragályos. Fenn a kéz!
Für die mein Reim ansteckend ist. Hände hoch!
Minden dealer, minden ribanc, minden elveszett,
Jeder Dealer, jede Hure, jeder Verlorene,
Akikhez a szavam elvezet. Fenn a kéz!
Den meine Worte führen. Hände hoch!
Minden ellenségnek, barátnak és testvérnek,
Jeder Feind, jeder Freund und jeder Bruder,
Akik a zenémben megtérnek. Fenn a kéz!
Die durch meine Musik Erleuchtung finden. Hände hoch!
A pillanat a legfontosabb idő,
Der Augenblick ist die wichtigste Zeit,
és olyan magot vetek mi a betonból is kinő.
Und ich säe Samen, die selbst durch Beton sprießen.
Az éhezőknek lett a rap-em táplálék,
Für die Hungrigen wurde mein Rap zur Nahrung,
én így dobom a peace-t, a rímet, és bennem a hálád ég.
So werfe ich Frieden, Reime, und in mir brennt Dankbarkeit.
Nem vagyok divat, ne hordj engem mint a ruhádat,
Ich bin keine Mode, trag mich nicht wie deine Kleidung,
De minden szavam kihat, elpusztítja a szar dumádat.
Doch jedes meiner Worte trifft, zerstört deinen schlechten Müll.
Adjatok mikrofont és jönnek majd az emberek,
Gebt mir ein Mikro und die Menschen werden kommen,
Lemez után lemezek, nagy álmokat nem kergetek.
Alben hinter Alben, ich jage keine großen Träume.
A szám egy szakadék hol eltűnnek a rossz szavak,
Mein Track ist ein Abgrund, in dem schlechte Worte verschwinden,
A tanításom terel, a beef-jeim oltanak.
Meine Lehren lenken, meine Beefs löschen.
emberek és rosszak így feketén-fehéren,
Gute Menschen und Böse, klar wie Schwarz und Weiß,
A nem létező lelketeket egy mérlegen lemérem.
Ich wiege eure nicht existierenden Seelen auf einer Waage.
Illúzió az élet, nagy csöcsök meg kabrió,
Das Leben ist eine Illusion, große Titten und Cabrios,
De előbb-utóbb elsüllyedtek mint Lio DiCaprio.
Doch früher oder später sinkt ihr wie Leo DiCaprio.
Mert adni-kapni jó, de teremteni szeretnék,
Denn Geben und Nehmen ist gut, doch ich möchte erschaffen,
Kicsi ország, nagyvilág, szóval én inkább mehetnék.
Kleines Land, große Welt, also sollte ich wohl gehen.
Ajtókat nyitottam miket bezártak utánam,
Ich öffnete Türen, die hinter mir geschlossen wurden,
De utolsónak adom fel, mert az elsőket utáltam.
Doch ich gebe als Letzter auf, denn die Ersten hasste ich.
Vesztesnek születtem, de átírtam a géneket,
Als Verlierer geboren, doch ich schrieb die Gene um,
és aki eddig fent volt holnaptól tőlem lát rémeket. Ez Hip-Hop!
Und wer bisher oben war, wird ab morgen meine Albträume sehen. Das ist Hip-Hop!
Minden utca, minden ember aki velem van,
Jede Straße, jeder Mensch, der mit mir ist,
Minden Real MC ki jelen van. Fenn a kéz!
Jeder echte MC, der da ist. Hände hoch!
Minden csóró, minden árva, minden magányos,
Jeder Arme, jede Waise, jeder Einsame,
Akiknek a rímem ragályos. Fenn a kéz!
Für die mein Reim ansteckend ist. Hände hoch!
Minden dealer, minden ribanc, minden elveszett,
Jeder Dealer, jede Hure, jeder Verlorene,
Akikhez a szavam elvezet. Fenn a kéz!
Den meine Worte führen. Hände hoch!
Minden ellenségnek, barátnak és testvérnek,
Jeder Feind, jeder Freund und jeder Bruder,
Akik a zenémben megtérnek. Fenn a kéz!
Die durch meine Musik Erleuchtung finden. Hände hoch!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.