TLC - Creep (Untouchables Mix) - перевод текста песни на немецкий

Creep (Untouchables Mix) - TLCперевод на немецкий




Creep (Untouchables Mix)
Creep (Untouchables Mix) - Anschleichen (Unantastbar Mix)
So I creep, yeah
Also schleiche ich, ja
Just keep it on the down low
Halte es einfach geheim
Said nobody is supposed to know
Sagte, niemand soll es wissen
So I creep, yeah
Also schleiche ich, ja
'Cause he doesn't know what I do
Weil er nicht weiß, was ich tue
And no attention goes to show, oh
Und keine Aufmerksamkeit erregt, oh
So I creep
Also schleiche ich
The 20th of loneliness
Der 20. der Einsamkeit
And we've been through so many things
Und wir haben so viel durchgemacht
I love my man with all honesty
Ich liebe meinen Mann aufrichtig
But I know he's cheating on me, hey yeah
Aber ich weiß, dass er mich betrügt, hey yeah
I look him in the eyes
Ich schaue ihm in die Augen
But all he tells me is lies to keep me near
Aber alles, was er mir erzählt, sind Lügen, um mich zu halten
I'll never leave him down though I might mess around
Ich werde ihn nie verlassen, auch wenn ich vielleicht herumalbere
It's only 'cause I need some affection, oh
Es ist nur, weil ich etwas Zuneigung brauche, oh
So I creep, yeah
Also schleiche ich, ja
Just keep it on the down low
Halte es einfach geheim
Said nobody is supposed to know
Sagte, niemand soll es wissen
So I creep, yeah
Also schleiche ich, ja
'Cause he doesn't know what I do
Weil er nicht weiß, was ich tue
And no attention goes to show, oh
Und keine Aufmerksamkeit erregt, oh
So I creep
Also schleiche ich
The 23rd of loneliness
Der 23. der Einsamkeit
And we don't talk, like we used to do
Und wir reden nicht mehr, wie wir es früher taten
Now it seems pretty strange
Jetzt scheint es ziemlich seltsam
But I'm not buggin' 'cause I still feel the same, hey yeah
Aber ich bin nicht beunruhigt, weil ich immer noch dasselbe fühle, hey yeah
I'll keep giving loving 'till the day he pushes me away
Ich werde weiterhin Liebe geben, bis er mich wegstößt
Never go astray
Gehe nie vom Weg ab
If he knew the things I did, he couldn't handle it
Wenn er wüsste, was ich tue, könnte er es nicht ertragen
And I choose to keep him protected, oh
Und ich entscheide mich, ihn zu schützen, oh
So I creep, yeah
Also schleiche ich, ja
Just keep it on the down low
Halte es einfach geheim
Said nobody is supposed to know
Sagte, niemand soll es wissen
So I creep, yeah
Also schleiche ich, ja
'Cause he doesn't know what I do
Weil er nicht weiß, was ich tue
And no attention goes to show, oh
Und keine Aufmerksamkeit erregt, oh
So I creep
Also schleiche ich
I think about us baby all the time
Ich denke die ganze Zeit an uns, Baby
But you know that I'm gonna need some attention
Aber du weißt, dass ich etwas Aufmerksamkeit brauche
Yeah, yeah can you dig it (So I creep)
Yeah, yeah, verstehst du das? (Also schleiche ich)
Love you forever baby soul and mind
Liebe dich für immer, Baby, Seele und Geist
But you gotta know
Aber du musst wissen
If you don't give it I'ma get mine, yeah, yeah
Wenn du es mir nicht gibst, hole ich es mir, yeah, yeah
Oh I am the surgeon general
Oh, ich bin der Surgeon General (Oberste Sanitätsbehörde)
I do believe in lyrical miracles
Ich glaube an lyrische Wunder
Creepin' may cause hysterical behavior in the mind
Herumschleichen kann hysterisches Verhalten im Kopf verursachen
Put your life into a bind
Bring dein Leben in eine Zwickmühle
And in time make you victim to a passionate crime (So I creep)
Und mit der Zeit mach dich zum Opfer eines leidenschaftlichen Verbrechens (Also schleiche ich)
Now pregnant women put themselves at greater risk of bein' dissed
Schwangere Frauen setzen sich nun einem größeren Risiko aus, abgewiesen zu werden
Known as hoein' for not knowin' who the daddy is
Bekannt als Hure, weil sie nicht wissen, wer der Vater ist
Which may result in little kids growin' up by the dozens
Was dazu führen kann, dass kleine Kinder zu Dutzenden aufwachsen
Gettin' sexually involved with first cousins (So I creep)
Sich sexuell mit Cousins ersten Grades einlassen (Also schleiche ich)
Creepin' is the number one item on the chart
Herumschleichen ist der wichtigste Punkt in den Charts
Rippin' families apart the leadin' cause of a broken heart
Zerreißt Familien, die Hauptursache für ein gebrochenes Herz
Injuries can be fatal may infect the prenatal
Verletzungen können tödlich sein, können das Ungeborene infizieren
HIV is often sleepin' in a creepin' cradle
HIV schläft oft in einer kriechenden Wiege
So I creep yeah
Also schleiche ich, ja
'Cause he doesn't know what I do
Weil er nicht weiß, was ich tue
And no attention goes to show, oh
Und keine Aufmerksamkeit erregt, oh
So I creep yeah
Also schleiche ich, ja
Just keep it on the down low
Halte es einfach geheim
Said nobody is supposed to know
Sagte, niemand soll es wissen
So I creep yeah
Also schleiche ich, ja
'Cause he doesn't know what I do
Weil er nicht weiß, was ich tue
And no attention goes to show, oh
Und keine Aufmerksamkeit erregt, oh
So I creep, yeah
Also schleiche ich, ja
Just keep it on the down low
Halte es einfach geheim
Said nobody is supposed to know
Sagte, niemand soll es wissen
So I creep, yeah
Also schleiche ich, ja
'Cause he doesn't know what I do
Weil er nicht weiß, was ich tue
And no attention goes to show, oh
Und keine Aufmerksamkeit erregt, oh
So I creep, yeah
Also schleiche ich, ja
Just keep it on the down low
Halte es einfach geheim
Said nobody is supposed to know
Sagte, niemand soll es wissen
So I creep, yeah
Also schleiche ich, ja
'Cause he doesn't know what I do
Weil er nicht weiß, was ich tue
And no attention goes to show, oh
Und keine Aufmerksamkeit erregt, oh
So I creep
Also schleiche ich
So I creep
Also schleiche ich
Shake it down, shake it down, down
Schüttel es runter, schüttel es runter, runter
Shake it down, shake it down, down (So I creep)
Schüttel es runter, schüttel es runter, runter (Also schleiche ich)
Shake it down, shake it down, down
Schüttel es runter, schüttel es runter, runter
Shake it down, shake it down, down
Schüttel es runter, schüttel es runter, runter
Shake it down, shake it down, down
Schüttel es runter, schüttel es runter, runter
Shake it down, shake it down, down (So I creep)
Schüttel es runter, schüttel es runter, runter (Also schleiche ich)
Shake it down, shake it down, down
Schüttel es runter, schüttel es runter, runter
Shake it down, shake it down, down
Schüttel es runter, schüttel es runter, runter
Shake it down, shake it down, down
Schüttel es runter, schüttel es runter, runter
Shake it down, shake it down, down
Schüttel es runter, schüttel es runter, runter





Авторы: Albert Louis Hammond, Mike Hazlewood, Thomas Edward Yorke, Philip Selway, Edward John O'brien, Jonathan Greenwood, Colin Greenwood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.