Текст и перевод песни TLC - Get It Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get It Up
Давай сделаем это
'Cause
we's
about
to
flow
Потому
что
мы
сейчас
поплывем
For
the
fellas
Для
парней
For
the
fellas
Для
парней
Comin'
back
on
the
sexy
tip
Возвращаемся
с
сексуальной
темой
Ya
know
what
I'm
sayin'
Понимаешь,
о
чем
я?
Wit'
no
mo
dresses
for
y'all
Больше
никаких
платьев
для
вас
No
mo
dresses
Больше
никаких
платьев
My
brother
(brother)
Братишка
(братишка)
Get
it
up
Давай
сделаем
это
Get
it
up
Давай
сделаем
это
TLC
is
back
on
the
mic
TLC
снова
у
микрофона
Get
it
up...
Давай
сделаем
это...
Get
it
up
Давай
сделаем
это
Get
ready
for
a
real
good
time
Приготовься
к
настоящему
веселью
I'm
gonna
try
to
blow
your
mind
Я
собираюсь
взорвать
твой
мозг
Can't
ya
see
Разве
ты
не
видишь
It
sounds
so
nasty
Это
звучит
так
непристойно
Get
it
up
Давай
сделаем
это
Let
your
thang
hang
down
Пусть
твоя
штучка
болтается
We
could
fool
around
Мы
могли
бы
подурачиться
Don't
ya
know
Разве
ты
не
знаешь
I
want
you
so
(yeah)
Я
так
тебя
хочу
(да)
Make
me
happy
(oh)
Сделай
меня
счастливой
(о)
Get
it
up
Давай
сделаем
это
Get
it
up...
Давай
сделаем
это...
Get
it
up
Давай
сделаем
это
Get
it
up
Давай
сделаем
это
There
is
nothing
wrong
Нет
ничего
плохого
With
freakin'
all
night
long
В
том,
чтобы
веселиться
всю
ночь
напролет
We're
in
a
groove
Мы
на
одной
волне
It
feels
good
to
me
Мне
так
хорошо
Get
it
up
Давай
сделаем
это
Leave
your
cares
behind
(just
leave
your
cares
behind)
Оставь
свои
заботы
позади
(просто
оставь
свои
заботы
позади)
Let
me
try
to
find
Позволь
мне
попытаться
найти
Find
a
spot
(a
spot)
Найти
местечко
(местечко)
To
get
you
hot
(ha
ha)
Чтобы
тебя
завести
(ха-ха)
Let
me
do
you
Позволь
мне
заняться
тобой
One
time
huh
(ha
ha
ha)
Разок,
а?
(ха-ха-ха)
Uh,
there
it
is
А,
вот
оно
Y'all
know
what
it's
like
Вы
знаете,
как
это
бывает
Y'all
know
what
I'm
talkin'
about
too
(ah)
Вы
знаете,
о
чем
я
говорю
(а)
I
know
y'all
done
did
that
nasty
Я
знаю,
вы
делали
эти
непристойности
And
the
left
is
thinkin'
about
it
А
остальные
только
думают
об
этом
Just
to
think
about
it
Просто
подумать
об
этом
Leaves
your
knees
in
tension
Заставляет
твои
колени
дрожать
He's
not
tension
loosen
up
enough
Он
не
дрожит,
расслабься
достаточно
Enough
to
clenchin'
Достаточно,
чтобы
сжаться
Whatever's
mentioned
(mention)
Что
бы
ни
упоминалось
(упоминалось)
Not
to
mention
what
I
hand
you
wit'
in
question
Не
говоря
уже
о
том,
что
я
тебе
вручаю
под
вопросом
And
a
question
at
hand
(there
it
is)
И
вопрос
на
повестке
дня
(вот
он)
Are
you
ready
to
make
me
feel
the
definition
of
a
man
(man)
Готов
ли
ты
дать
мне
почувствовать
себя
настоящим
мужчиной
(мужчиной)
Man,
is
it
hot
or
is
it
me
(oh-whoa-hoa-hoa)
Мужчина,
это
жарко
или
это
я
(о-вау-вау-вау)
'Cause
when
it
comes
to
feelin'
free
Потому
что,
когда
дело
доходит
до
чувства
свободы
Ya
free
villains
on
civility
my
sexuality
Вы,
свободные
злодеи,
по
отношению
к
моей
сексуальности
A
formality
of
reality
Формальность
реальности
So
don't
touch
me
in
the
morning
and
walk
away
(walk
away)
Так
что
не
трогай
меня
утром
и
не
уходи
(не
уходи)
As
I
commence
to
yawnin'
commence
to
stay
(come
on)
Когда
я
начинаю
зевать,
начинаю
оставаться
(давай)
Stay
up
for
the
rest
of
the
day
(day)
Не
спать
до
конца
дня
(дня)
Just
enough
for
my
tongue
to
play
(play)
Ровно
настолько,
чтобы
мой
язык
играл
(играл)
Play
me
back,
back
and
forth
(play)
Играй
со
мной,
туда-сюда
(играй)
Like
a
kiss
(yo)
Как
поцелуй
(эй)
As
I
go
a
little
somethin'
like
this
Пока
я
делаю
что-то
вроде
этого
You
make
me
wanna
sing
Ты
заставляешь
меня
петь
Get
me,
get
me
up
(yeah
hey
yeah)
Возьми
меня,
возьми
меня
(да,
эй,
да)
I
wanna
love
you
baby
Я
хочу
любить
тебя,
детка
Love
you
baby
Любить
тебя,
детка
I
wanna
love
you
baby
Я
хочу
любить
тебя,
детка
Love
you
baby
Любить
тебя,
детка
Get
it
up,
get
it
up
Давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это
I'll
freak
you
all
night
Я
буду
ублажать
тебя
всю
ночь
Get
it
up,
get
it
up
Давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это
I'll
freak
you
all
night
Я
буду
ублажать
тебя
всю
ночь
Wit'
no
mo
dresses
for
y'all
Больше
никаких
платьев
для
вас
No
mo
dresses
my
brother
Больше
никаких
платьев,
братишка
You
have
to
be
down
if
you
wanna
be
our
baby
baby
baby
Ты
должен
быть
согласен,
если
хочешь
быть
моим
малышом,
малышом,
малышом
Know
what
I'm
sayin'
Понимаешь,
о
чем
я?
That's
what
I'm
talkin'
about
Вот
о
чем
я
говорю
Baby
baby
baby,
they
got
to
be
some
fish
out
of
the
ocean
Малыш,
малыш,
малыш,
должно
же
быть
еще
рыба
в
океане
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Prince
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.