TLC - Kick Your Game - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни TLC - Kick Your Game




Kick Your Game
Включи Свою Игру
I've been watching
Я наблюдала за тобой
Come on let me kick a little game to you
Давай, позволь мне немного с тобой поиграть
Baby-baby, let me kick a little game with you
Детка, детка, позволь мне немного с тобой поиграть
Come on let me kick a little game to you
Давай, позволь мне немного с тобой поиграть
Baby-baby, let me kick a little game with you, uh
Детка, детка, позволь мне немного с тобой поиграть, ух
I've been watching you watching me
Я видела, как ты смотришь на меня
And I know you want it
И я знаю, что ты этого хочешь
Come on let me kick a little game to you
Давай, позволь мне немного с тобой поиграть
Laying against the wall, checking out the scenery
Прислонившись к стене, разглядываешь пейзаж
All I see is everybody trying to get with me
Все, что я вижу, это как все пытаются подкатить ко мне
So I continue to play it crazy-sexy-cool
Поэтому я продолжаю вести себя дерзко-сексуально-круто
Lost all composure when I laid my eyes on you
Потеряла всю самообладание, когда мой взгляд упал на тебя
You just wanna know if you can kick some game
Ты просто хочешь знать, можешь ли ты со мной поиграть
Come with something more clever than just your name
Придумай что-то более умное, чем просто назвать свое имя
See it's like this, "I wanna take you home" (Take you home)
Видишь, все так: хочу забрать тебя домой" (Забрать тебя домой)
But you gotta show me that your game is on
Но ты должен показать мне, что ты умеешь играть
I've been watching you watching me
Я видела, как ты смотришь на меня
And I know you want it
И я знаю, что ты этого хочешь
But it depends on how you kick your game
Но все зависит от того, как ты включишь свою игру
I've been watching you watching me
Я видела, как ты смотришь на меня
And I know you want it
И я знаю, что ты этого хочешь
But it depends on how you kick your game
Но все зависит от того, как ты включишь свою игру
Come on let me kick a little game to you
Давай, позволь мне немного с тобой поиграть
It's about to close, but you've only said a few words to me
Заведение скоро закрывается, а ты сказал мне всего пару слов
I've been waiting for a dose of your personality
Я ждала дозу твоей индивидуальности
See, I'm in the mood and if all goes right
Видишь ли, у меня есть настроение, и если все пойдет как надо
Baby, you will be you will be going home with me tonight
Детка, ты, ты пойдешь домой со мной сегодня вечером
Miss Left Eye
Мисс Левый Глаз
All I wanna do is kiss your hand
Все, что я хочу сделать, это поцеловать твою руку
Let you know I'm not just another fan, I am the man
Дать тебе понять, что я не просто очередной фанат, я тот самый
And I don't give a damn about who you know
И мне плевать, кого ты знаешь
I got a 48-track studio (Oh really?) back at the crib
У меня есть 48-дорожечная студия (О, правда?) дома
So drop by you know where I live
Так что заглядывай, ты знаешь, где я живу
I see you all the time but on another note
Я вижу тебя постоянно, но, кстати
Would you like to dance?
Не хочешь потанцевать?
Nah, I'm about to go and, uh hang my coat
Нет, я как раз собираюсь повесить пальто
I've been watching you watching me
Я видела, как ты смотришь на меня
And I know you want it
И я знаю, что ты этого хочешь
But it depends on how you kick your game
Но все зависит от того, как ты включишь свою игру
I've been watching you watching me
Я видела, как ты смотришь на меня
And I know you want it
И я знаю, что ты этого хочешь
But it depends on how you kick your game
Но все зависит от того, как ты включишь свою игру
Come on let me kick a little game to you
Давай, позволь мне немного с тобой поиграть
Lisa Lopes
Лиза Лопес
It's been a month
Прошел месяц
I called you twice, you called me once
Я звонила тебе дважды, ты мне один раз
Baby, come with me you'd be mine
Детка, пойдем со мной, ты будешь моим
So we can make love on the 50 yard line
И мы сможем заняться любовью на 50-ярдовой линии
You for me (Ha), me for you
Ты для меня (Ха), я для тебя
There's nothing in this world you know we couldn't do
Нет ничего в этом мире, что мы не смогли бы сделать
Yeah, but who was that girl all on your back, Nicole
Да, но кто та девушка, что висела у тебя на спине, Николь?
I'm just a nigga that followed you to the coat rack
Я просто парень, который прошел за тобой до вешалки
You just wanna know if you can kick some game
Ты просто хочешь знать, можешь ли ты со мной поиграть
Come with something more clever than just your name
Придумай что-то более умное, чем просто назвать свое имя
It's like this, "I wanna take you home"
Вот так: хочу забрать тебя домой"
But you gotta show me, gotta show me that your game is on
Но ты должен показать мне, должен показать мне, что ты умеешь играть
I've been watching you, watching me
Я наблюдала за тобой, как ты смотришь на меня
And I know you want it
И я знаю, что ты этого хочешь
But it depends on how you kick your game
Но все зависит от того, как ты включишь свою игру
I've been watching you, watching me
Я наблюдала за тобой, как ты смотришь на меня
And I know you want it
И я знаю, что ты этого хочешь
But it depends on how you kick your game
Но все зависит от того, как ты включишь свою игру
(Come on let me kick a little game to you)
(Давай, позволь мне немного с тобой поиграть)
(Baby, baby let me kick a little game to you)
(Детка, детка, позволь мне немного с тобой поиграть)
(Come on let me kick a little game to you)
(Давай, позволь мне немного с тобой поиграть)
(Baby, baby let me kick a little game to you)
(Детка, детка, позволь мне немного с тобой поиграть)
Oh, hell, I mean, well ok, I respect that, but I
О, черт, я имею в виду, ну ладно, я уважаю это, но я
So like why don't you write your number down?
Так почему бы тебе не записать свой номер?
Like if you gon' leave with me and then uh, hook up you know what I'm sayin'?
Например, если ты собираешься уйти со мной, а потом, э-э, замутить, ну, ты понимаешь, о чем я?





Авторы: JERMAINE DUPRI, MANUEL LONNIE SEAL, LISA NICOLE LOPES


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.