TLC - My Secret Enemy - перевод текста песни на русский

My Secret Enemy - TLCперевод на русский




My Secret Enemy
Мой тайный враг
Now I lay me down to sleep
Теперь я ложусь спать,
That was then, but this is now
Это было тогда, а это сейчас.
I pray the lord my soul to keep
Молю Господа, душу мою сохранить,
I let you slip away somehow
Я как-то позволила тебе ускользнуть.
If I should die before I wake
Если я умру прежде, чем проснусь,
If I should die my pain shall stay
Если я умру, моя боль останется.
I pray the lord my soul to take
Молю Господа, душу мою забрать,
I made you what you are today
Я сделала тебя тем, кто ты есть сегодня.
Now as I look at myself I'm seein' someone familiar
Теперь, когда я смотрю на себя, я вижу кого-то знакомого,
Starin' back at me through every deep crack that's in my mirror
Смотрящего на меня сквозь каждую глубокую трещину в моем зеркале.
And as I think to myself
И когда я думаю про себя,
I'm hearin somebody else scream at me (shhh...)
Я слышу, как кто-то еще кричит на меня (тсс...).
I no longer hear from
Я больше не слышу от...
Could it be the unknown
Может быть, это неизвестность
Sneaking into my zone
Пробирается в мою зону,
Off we roam
Мы бродим,
My spirituals is not alone
Моя духовность не одинока.
I'm visualizing this invisible clone
Я визуализирую этого невидимого клона,
It's my own and it's own
Это мой собственный и его собственный,
Rest assured it's my dome
Будь уверен, это мой разум.
Maybe I need to go to bed
Может быть, мне нужно лечь спать,
Could have sworn I just heard that voice up in my head
Могла бы поклясться, что только что слышала этот голос у себя в голове.
Not's while I raps
Не пока я читаю рэп,
When it hits me (ha ha ha ha...)
Когда это поражает меня (ха-ха-ха...).
But now it's laughin at me
Но теперь он смеется надо мной.
Yo what the hell is happenin'
Эй, что, черт возьми, происходит?
Please somebody slap me
Пожалуйста, кто-нибудь, дайте мне пощечину.
No way not another physical display
Ни за что, только не еще одно физическое проявление.
Somethin' must got me backin' off from way back in the day
Что-то, должно быть, заставило меня отступить еще в те времена.
But what can it be
Но что это может быть?
I can't recall the memories so if I may ask
Я не могу вспомнить воспоминания, поэтому, если позволите спросить,
I just seen you yesterday
Я видела тебя только вчера.
It's my fuckin' past
Это мое чертово прошлое.
I just seen you yesterday
Я видела тебя только вчера.
It's my fuckin' past
Это мое чертово прошлое.
I just seen you yesterday
Я видела тебя только вчера.
It's my fuckin' past
Это мое чертово прошлое.
I just seen you yesterday
Я видела тебя только вчера.
It's my fuckin' past
Это мое чертово прошлое.
I just seen you yesterday
Я видела тебя только вчера.
It's my fuckin' past
Это мое чертово прошлое.
I just seen you yesterday
Я видела тебя только вчера.
It's my fuckin' past
Это мое чертово прошлое.
I just seen you yesterday
Я видела тебя только вчера.
It's my fuckin' past
Это мое чертово прошлое.
I just seen you yesterday
Я видела тебя только вчера.
By any means was all it ever seemed to be
Любыми средствами было все, чем казалось.
This reminiscin' with my past has got me
Эти воспоминания о моем прошлом заставили меня
Caught up in a daydream
Погрузиться в мечты.
Stay in bed with niggas who can pay the rent
Оставаться в постели с парнями, которые могут платить за квартиру,
Spending my green on panty hose and tight jeans
Тратить свои деньги на колготки и обтягивающие джинсы.
I used to be so amused
Раньше меня это так забавляло,
Cause the tools that I used to break rules
Потому что инструменты, которые я использовала, чтобы нарушать правила,
Only seemed to confuse as to whose bein' abused
Казалось, только запутывали, кто подвергается насилию.
Place yourself in my shoes
Поставь себя на мое место.
My blessed look of innocence was never refused
Мой благословенный взгляд невинности никогда не отвергали.
Now that I choose to abide
Теперь, когда я решила остаться
Hello left eye
Привет, Левый Глаз,
And put my past to the side
И отложить свое прошлое в сторону,
I don't guess I
Я не думаю, что я
And kill a piece of my pride
И убить часть своей гордости.
Need to introduce myself
Мне нужно представляться.
You already said hi
Ты уже поздоровался.
Oh so your the match that lights my fuse
О, так ты та спичка, которая зажигает мой запал?
Amuse
Развлекай.
Huh, I thought I left you on on that cruise
Ха, я думала, я оставила тебя в том круизе.
You lose it
Ты проиграл.
Your man took my place when it threw me in your face
Твой парень занял мое место, когда это бросило меня тебе в лицо.
So we drank up all the booze
Так что мы выпили все бухло,
Sing the blues
Спели блюз,
And yo we end up on the news
И, эй, мы оказались в новостях.
Sing the blues
Спели блюз,
We end up on the news
Мы оказались в новостях.
Sing the blues
Спели блюз,
We end up on the news
Мы оказались в новостях.
Sing the blues
Спели блюз,
I said we end up on the news
Я сказала, мы оказались в новостях.
Sing the blues
Спели блюз,
We end up on the news
Мы оказались в новостях.
Sing the blues
Спели блюз,
And yo we end up on the news
И, эй, мы оказались в новостях.
Sing the blues
Спели блюз,
We end up on the news
Мы оказались в новостях.
Sing the blues
Спели блюз,
We end up on the news
Мы оказались в новостях.
In the news today, Lisa Lopes known as Left Eye
В сегодняшних новостях, Лиза Лопес, известная как Левый Глаз,
Of the group TLC was arrested again
Из группы TLC была снова арестована.
This time for drug trafficking
На этот раз за торговлю наркотиками.
Miss Lisa "Left Eye" Lopes was seen today standing
Мисс Лизу "Левый Глаз" Лопес видели сегодня стоящей,
Just standing, in the midst of an undercover drug bust
Просто стоящей, посреди тайной операции по борьбе с наркотиками.
Gotta get away from the past
Должна уйти от прошлого.
At this time we do not have any information
В настоящее время у нас нет никакой информации
If I make it I just might last
Если я справлюсь, я могу продержаться.
On miss "Left Eye's" penalty
О наказании мисс "Левый Глаз".
Gotta get away from the past
Должна уйти от прошлого.
Trynna escape it but it's movin' too fast
Пытаюсь сбежать от него, но оно движется слишком быстро.
Gotta get away from the past
Должна уйти от прошлого.
If I make it I just might last
Если я справлюсь, я могу продержаться.
Gotta get away from the past
Должна уйти от прошлого.
Trynna escape it but it's movin' too fast.
Пытаюсь сбежать от него, но оно движется слишком быстро.
We was walkin' before most babies could crawl
Мы ходили, прежде чем большинство детей смогли ползать.
Yes yes y'all
Да, да, все вы.
Above all one foot tall
Прежде всего, один фут ростом.
Ain't no way I'm takin' a down fall
Ни за что я не потерплю падения.
I'm restructurin' walls
Я перестраиваю стены,
Interruptin' your calls
Прерываю твои звонки
And goin' straight to the source
И иду прямо к источнику
With this nut in my balls
С этим орехом в моих яйцах.
Every time the blind lead the blind
Каждый раз, когда слепой ведет слепого,
Another one of my kind's outta sight and outta mind
Еще один из моего рода исчезает из виду и из памяти.
I'm comin' through the press
Я прорываюсь через прессу
With this sense you can't mess
С этим чувством, с которым ты не можешь связаться.
I'm sittin' in your dreams
Я сижу в твоих снах.
Go ahead take a rest
Давай, отдохни.
I'm poppin off your nigga's chest
Я выскакиваю из груди твоего парня.
Should I be in distress?
Должна ли я быть в беде?
I'm niggas poppin' on the scene
Я появляюсь на сцене,
And they can get these
И они могут получить это.
Thats my bitch
Это моя сучка.
I'm his bitch
Я его сучка.
What the hell do they know?
Что, черт возьми, они знают?
Is that so?
Это так?
This same day case scenario
Этот же сценарий,
And I could care less
И мне все равно
About your people and their relentlessness
На твоих людей и их безжалостность
Towards the eye
К глазу.
Say goodbye
Попрощайся
And tell his moms to stop cryin'
И скажи его маме, чтобы перестала плакать.
Go tell his moms to stop cryin'
Иди скажи его маме, чтобы перестала плакать.
His moms to stop cryin'
Его маме, чтобы перестала плакать.
Go tell his moms to stop cryin'
Иди скажи его маме, чтобы перестала плакать.
My secret enemy
Мой тайный враг,
You ain't no friend to me
Ты мне не друг.
My secret enemy
Мой тайный враг,
You ain't no friend to me
Ты мне не друг.
My secret enemy
Мой тайный враг,
You ain't no friend to me
Ты мне не друг.
My secret enemy
Мой тайный враг.
For today's weather we're at a record all time high in the rain season
Что касается сегодняшней погоды, то у нас рекордно высокий уровень осадков в сезон дождей.
It's been raining cats and dogs here in atlanta for the 44th day
В Атланте льет как из ведра уже 44-й день.
And in national sports today, andre rison of the atlanta falcons
А в национальном спорте сегодня Андре Райсон из «Атланта Фэлконс»
Is regarded as america's sports hero, by doing what many americans
Считается спортивным героем Америки, сделав то, о чем многие американцы
Has only dreamed of, this historic event of removing deon sander's
Только мечтали. Это историческое событие - выбивание зуба Диону Сандерсу
Tooth with a double combination hit to the mouth during sunday nights
Двойным комбинированным ударом в челюсть во время футбольного матча в воскресенье вечером
Football game brought tears of joy to many american's eyes...
Вызвало слезы радости у многих американцев...





Авторы: lisa "left eye" lopes, steve keitt, the ras posse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.