Текст и перевод песни TLC - Shock Dat Monkey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shock Dat Monkey
Встряхни Эту Мартышку
Yo,
this
is
TLC
Йоу,
это
TLC
Yea,
and
we′re
back
to
school
the
girlies
Да,
девчонки,
мы
вернулись
в
школу
And
if
you
know
dat
yo
man
is
startin'
to
flip
И
если
ты
знаешь,
что
твой
мужик
начинает
чудить,
Shock
dat
monkey
on
the
TLC
tip
Встряхни
эту
мартышку
по
совету
TLC
Y′all
know
we
ain't
down
for
no
monkey
business
Вы
знаете,
что
мы
не
одобряем
обезьяньи
выходки
It
ain't
even
like
that
Это
совсем
не
то
Yo,
T
Boz,
kick
it
Йоу,
T-Boz,
давай!
When
you
know
that
it′s
good
and
you
know
that
it′s
hot
Когда
ты
знаешь,
что
это
хорошо,
и
ты
знаешь,
что
это
горячо
All
the
girlies
want
a
piece
of
what
you've
got
Все
девчонки
хотят
кусочек
того,
что
у
тебя
есть
When
a
man
is
a
man
and
it′s
all
in
his
face
Когда
мужчина
— настоящий
мужчина,
и
всё
написано
на
его
лице
He's
gon′
jump
all
on
it
'cause
it
be′s
that
way
Он
набросится
на
это,
потому
что
так
уж
устроено
Gotta
get
up
on
it,
put
your
heart
aside
Нужно
действовать,
отбросить
чувства
в
сторону
Ain't
about
that
lovin',
it′s
all
about
that
pride
Дело
не
в
любви,
а
в
гордости
If
you
do
unto
him,
what
he
does
all
the
time
Если
ты
поступишь
с
ним
так,
как
он
поступает
постоянно
That′s
the
only
thing
for
sure
Это
единственный
верный
способ
To
keep
that
nickel
in
line,
you
gotta
go
Чтобы
держать
этого
парня
в
узде,
ты
должна
Shock
dat
monkey
Встряхнуть
эту
мартышку
Shock
'em
good,
shock
′em
good
Встряхни
его
хорошенько,
встряхни
его
хорошенько
Shock
dat
monkey
Встряхни
эту
мартышку
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Shock
dat
monkey
Встряхни
эту
мартышку
Shock
'em
good,
shock
′em
good
Встряхни
его
хорошенько,
встряхни
его
хорошенько
Shock
dat
monkey
Встряхни
эту
мартышку
If
he
plays
in
the
field
and
he's
shamin′
your
name
Если
он
гуляет
налево
и
позорит
твоё
имя
Got
no
time
for
tears,
you
can
get
in
the
game
Нет
времени
на
слёзы,
ты
тоже
можешь
включиться
в
игру
If
a
man
is
a
man
and
he
calls
you
a
"Hoe"
Если
мужчина
— мужчина,
и
он
называет
тебя
"шлюхой"
Ain't
no
point
in
playin',
if
he
doesn′t
know,
yea
Нет
смысла
играть,
если
он
не
понимает,
да
Don′t
let
him
know
if
you
don't
go
through
it
Не
давай
ему
понять,
что
ты
через
это
проходишь
And
if
it
blows,
hey,
just
don′t
sweat
it
А
если
всё
вскроется,
эй,
просто
не
парься
Now
you're
in
control
if
you
just
don′t
screw
it
Теперь
ты
контролируешь
ситуацию,
если
только
не
испортишь
всё
Shock
him
before
he
knows
you
know
so
Встряхни
его,
прежде
чем
он
узнает,
что
ты
знаешь
Shock
dat
monkey
Встряхни
эту
мартышку
Shock
'em
good,
shock
′em
good
Встряхни
его
хорошенько,
встряхни
его
хорошенько
Shock
dat
monkey
Встряхни
эту
мартышку
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Shock
dat
monkey
Встряхни
эту
мартышку
Shock
'em
good,
shock
'em
good
Встряхни
его
хорошенько,
встряхни
его
хорошенько
Shock
dat
monkey
Встряхни
эту
мартышку
Shock
dat
monkey
Встряхни
эту
мартышку
Shock
′em
good,
shock
′em
good
Встряхни
его
хорошенько,
встряхни
его
хорошенько
Shock
dat
monkey
Встряхни
эту
мартышку
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Shock
dat
monkey
Встряхни
эту
мартышку
Shock
'em
good,
shock
′em
good
Встряхни
его
хорошенько,
встряхни
его
хорошенько
Shock
dat
monkey
Встряхни
эту
мартышку
Hey,
yea,
hey,
yea
Эй,
да,
эй,
да
Yo,
you
wanna
know
somethin',
I′m
in
a
situation
Йоу,
хочешь
кое-что
узнать?
Я
в
ситуации,
Like
it
or
not
it's
you,
your
own
creation
Нравится
тебе
это
или
нет,
это
ты,
твоё
собственное
творение
Lendin′
a
leg
'cause
you
ain't
too
proud
to
beg
Подставляешь
ножку,
потому
что
ты
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
For
a
quick
sensation
invitation
О
быстром
чувственном
приглашении
And
bein′
that
I
am
the
kinda
girl
that
I
am
И
поскольку
я
такая
девушка,
какая
я
есть
Lend
a
hand
and
dare
you
to
give
a
damn
Протяну
руку
и
посмею
тебе
сказать,
чтобы
тебе
было
не
всё
равно
′Cause
his
story
can
be
my
story
too
Потому
что
его
история
может
стать
и
моей
историей
тоже
Ohh,
monkey
see
monkey
do
Ох,
обезьяна
видит,
обезьяна
делает
When
you
know
that
it's
good
and
you
know
that
it′s
hot
Когда
ты
знаешь,
что
это
хорошо,
и
ты
знаешь,
что
это
горячо
All
the
girlies
want
a
piece
of
what
you've
got
Все
девчонки
хотят
кусочек
того,
что
у
тебя
есть
When
a
man
is
a
man
and
it′s
all
in
his
face
Когда
мужчина
— настоящий
мужчина,
и
всё
написано
на
его
лице
He's
gon′
jump
all
on
it
'cause
it
be's
that
way,
yea
Он
набросится
на
это,
потому
что
так
уж
устроено,
да
Shock
dat
monkey
Встряхни
эту
мартышку
Shock
′em
good,
shock
′em
good
Встряхни
его
хорошенько,
встряхни
его
хорошенько
Shock
dat
monkey
Встряхни
эту
мартышку
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Shock
dat
monkey
Встряхни
эту
мартышку
Shock
'em
good,
shock
′em
good
Встряхни
его
хорошенько,
встряхни
его
хорошенько
Shock
dat
monkey
Встряхни
эту
мартышку
Hey,
yea,
hey,
yea
Эй,
да,
эй,
да
Yo
it
ain't
cool
and
as
a
matter
of
fact
Йоу,
это
не
круто,
и,
по
сути,
Get
the
monkey
up
off
your
back
Сбрось
эту
мартышку
со
своей
спины
And
when
he
wanna
know
where
you′re
at
И
когда
он
захочет
знать,
где
ты
Get
the
monkey
up
off
your
back
Сбрось
эту
мартышку
со
своей
спины
Even
if
he
don't
like
it
like
dat
Даже
если
ему
это
не
нравится
Get
the
monkey
up
off
your
back
Сбрось
эту
мартышку
со
своей
спины
You
gotta
do
it
to
keep
′em
intact
Ты
должна
сделать
это,
чтобы
держать
его
в
узде
Get
that
monkey
up
off
your
back
Сбрось
эту
мартышку
со
своей
спины
Shock
dat
monkey
Встряхни
эту
мартышку
Shock
'em
good,
shock
'em
good
Встряхни
его
хорошенько,
встряхни
его
хорошенько
Shock
dat
monkey
Встряхни
эту
мартышку
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Shock
dat
monkey
Встряхни
эту
мартышку
Shock
′em
good,
shock
′em
good
Встряхни
его
хорошенько,
встряхни
его
хорошенько
Shock
dat
monkey
Встряхни
эту
мартышку
Hey,
yea,
hey,
yea
Эй,
да,
эй,
да
Gotta
get
up
on
and
put
that
heart
aside
Нужно
действовать
и
отбросить
чувства
в
сторону
It
ain't
about
that
lovin′,
it's
all
about
that
pride
Дело
не
в
любви,
а
в
гордости
If
you
do
unto
him
what
he
does
all
the
time
Если
ты
поступишь
с
ним
так,
как
он
поступает
постоянно
That′s
the
only
thing
for
sure
to
keep
that
nickel
in
line
Это
единственный
верный
способ
держать
этого
парня
в
узде
Yo,
it
ain't
cool
and
as
a
matter
of
fact
Йоу,
это
не
круто,
и,
по
сути,
Get
the
monkey
up
off
your
back
Сбрось
эту
мартышку
со
своей
спины
And
when
he
wanna
know
where
you′re
at
И
когда
он
захочет
знать,
где
ты
Get
the
monkey
up
off
your
back
Сбрось
эту
мартышку
со
своей
спины
Even
if
he
don't
like
it
like
dat
Даже
если
ему
это
не
нравится
Get
the
monkey
up
off
your
back
Сбрось
эту
мартышку
со
своей
спины
You
gotta
do
it
to
keep
'em
intact
Ты
должна
сделать
это,
чтобы
держать
его
в
узде
Get
that
monkey
up
off
your
back
Сбрось
эту
мартышку
со
своей
спины
Shock
dat
monkey
Встряхни
эту
мартышку
Shock
′em
good,
shock
′em
good
Встряхни
его
хорошенько,
встряхни
его
хорошенько
Shock
dat
monkey
Встряхни
эту
мартышку
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Shock
dat
monkey
Встряхни
эту
мартышку
Shock
'em
good,
shock
′em
good
Встряхни
его
хорошенько,
встряхни
его
хорошенько
Shock
dat
monkey
Встряхни
эту
мартышку
Hey,
yea,
hey,
yea
Эй,
да,
эй,
да
Shock
dat
monkey
Встряхни
эту
мартышку
Shock
'em
good,
shock
′em
good
Встряхни
его
хорошенько,
встряхни
его
хорошенько
Shock
dat
monkey
Встряхни
эту
мартышку
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Shock
dat
monkey
Встряхни
эту
мартышку
Shock
'em
good,
shock
′em
good
Встряхни
его
хорошенько,
встряхни
его
хорошенько
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANTONIO DARYL SIMMONS KENNETH, M. EDMONDS LISA LOPES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.