TLF feat. Skalpovich - Ailleurs - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни TLF feat. Skalpovich - Ailleurs




Ailleurs
В другом месте
Les murs se dressent, mon souffle est coupé
Стены встают, дыхание перехватывает,
Mais mon étoile m'emmène ailleurs
Но моя звезда уносит меня в другое место.
Même mon étoile m'emmène ailleurs
Да, моя звезда уносит меня прочь.
Et moi qui me croyait plus fort
А я, считавший себя сильнее,
Je cherche encore une lueur
Всё ещё ищу проблеск надежды,
Mon coeur n'est que le meilleur
Моё сердце самое лучшее,
Et que mon étoile m'emmène ailleurs
И пусть моя звезда унесёт меня в другое место,
Avant que XXX
Прежде чем XXX
Yeah j'suis un passionné qui ne cesse d'innové
Да, я увлечённый человек, который не перестаёт искать новое,
Mon bonheur est ailleurs pas dans les trophées
Моё счастье не в трофеях, а где-то в другом месте.
L'amour d'une femme a plus de valeur que des lovés
Любовь женщины ценнее, чем деньги.
Je suis le plus heureux du monde quand je vois ce que Dieu m'a donné
Я самый счастливый человек на свете, когда вижу, что Бог мне дал.
La vie est dure donc profites de chaque chose qu'elle t'offre
Жизнь тяжела, поэтому наслаждайся всем, что она тебе предлагает.
Les absents ont toujours tort comme m'le disait mes prof's
Отсутствующие всегда неправы, как говорили мне мои учителя.
Lâche pas si tu morfles, nous les barrières on les tort
Не сдавайся, если тебе тяжело, мы ломаем барьеры.
Demande à Skalp' la réussite se trouve au bout des efforts
Спроси у Скальпа, успех приходит через усилия.
Derrière une défaite toujours une victoire
За поражением всегда следует победа.
Ainsi la vie est faite d'embûches et d'espoir
Так и жизнь полна препятствий и надежд.
Tu veux vivre la vie à fond comme une rockstar
Ты хочешь жить полной жизнью, как рок-звезда,
dans la course aux biftons parfois on s'égare
Рождённый в гонке за деньгами, иногда мы сбиваемся с пути.
Un jour se lève tu continues à te chercher
Наступает новый день, и ты продолжаешь искать себя.
Tes soit disant refré t'ont laissé crever
Твои так называемые друзья оставили тебя умирать.
Accroches toi à ton étoile te laisse pas tomber
Держись за свою звезду, не падай.
Compte toujours sur toi même pour te relever
Всегда рассчитывай только на себя, чтобы подняться.
Les murs se dressent, mon souffle est coupé
Стены встают, дыхание перехватывает,
Même mon étoile m'emmène ailleurs
И моя звезда уносит меня в другое место.
Même mon étoile m'emmène ailleurs
Да, моя звезда уносит меня прочь.
Et moi qui me croyait plus fort
А я, считавший себя сильнее,
Je cherche encore une lueur
Всё ещё ищу проблеск надежды,
Mon coeur n'est que le meilleur
Моё сердце самое лучшее,
Et que mon étoile m'emmène ailleurs
И пусть моя звезда унесёт меня в другое место,
Avant que XXX
Прежде чем XXX
Torturé par la vie j'essaie de rester lucide
Измученный жизнью, я пытаюсь оставаться здравомыслящим,
A rude épreuve comme ces tous hommes sans domiciles
В суровых испытаниях, как все эти бездомные.
Les pieds dans le vide autour de toi tout vas trop vite
Ноги болтаются в пустоте, вокруг тебя всё происходит слишком быстро.
Redoute aucun n'obstacles pour que tu sois no limit
Не бойся никаких препятствий, чтобы ты был безграничным.
Aucun coeur n'est trop éprouvé
Ни одно сердце не слишком изранено.
Tu veux ta place au paradis faut le prouver
Хочешь попасть в рай докажи это.
Et même quand tous parait M.O.R.T
И даже когда всё кажется M.O.R.T. (мертвым),
Soit courageux pour préserver ta fierté
Будь мужественным, чтобы сохранить свою гордость.
Tu veux la réussite de toutes ces années
Ты хочешь успеха всех этих лет,
Tu marches dans la vie tu te sens recaler
Идёшь по жизни и чувствуешь себя отвергнутым.
XXX
XXX
On dit que le rois ne mange pas avec le banni
Говорят, что король не ест с изгнанником.
Aucun coeur n'est trop éprouvé
Ни одно сердце не слишком изранено.
Tu veux ta place au paradis faut le prouver
Хочешь попасть в рай докажи это.
Et même quand tous parait M.O.R.T
И даже когда всё кажется M.O.R.T. (мертвым),
Soit courageux pour préserver ta fierté
Будь мужественным, чтобы сохранить свою гордость.
Les murs se dressent, mon souffle est coupé
Стены встают, дыхание перехватывает,
Même mon étoile m'emmène ailleurs
И моя звезда уносит меня в другое место.
Même mon étoile m'emmène ailleurs
Да, моя звезда уносит меня прочь.
Et moi qui me croyait plus fort
А я, считавший себя сильнее,
Je cherche encore une lueur
Всё ещё ищу проблеск надежды,
Mon coeur n'est que le meilleur
Моё сердце самое лучшее,
Et que mon étoile m'emmène ailleurs
И пусть моя звезда унесёт меня в другое место,
Avant que XXX
Прежде чем XXX





Авторы: Filippina Lydia Arena, Vanessa Corish, Paul Begaud, Vincent Hare

TLF feat. Skalpovich - Ailleurs
Альбом
Ailleurs
дата релиза
20-03-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.