TLF - Jacter - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни TLF - Jacter




Jacter
Chatter
Y'a trop d'rageux qui parlent, j'veux pas les écouter
Too many haters talking, I don't wanna listen
Ils arrêteront jamais de jacter jacter
They'll never stop chattering, chattering
Ils arrêteront jamais de jacter jacter
They'll never stop chattering, chattering
Je suis jamais sur pause, personne peut m'arrêter
I'm never on pause, no one can stop me
Ils arrêteront jamais de jacter jacter
They'll never stop chattering, chattering
Ils arrêteront jamais de jacter jacter
They'll never stop chattering, chattering
Condamné
Condemned
Avant même d'avoir été jugé condamné
Even before being judged, condemned
J'fais que d'innover
I just keep innovating
Du Nord au Sud tous les quartiers sont inondés
From North to South, all the hoods are flooded
J'suis cramé dans tous les ghettos
I'm known in all the ghettos
J'suis le rêve africain, trop d'passes #SamuelEtoo
I'm the African dream, too many assists #SamuelEtoo
J'regarde jamais dans le rétro
I never look in the rearview
Tu veux boycotter l'futur, va falloir se lever tôt
You wanna boycott the future, you gotta wake up early
Leurs jugements restent sans appel
Their judgments remain without appeal
Donc j'prends plaisir à leur foutre la haine
So I take pleasure in making them hate
Une paire de pompes et j'ai niqué ta paye
A pair of shoes and I've screwed your paycheck
Que Dieu bénisse I.K.B.A.L
God bless I.K.B.A.L
Laisse-moi planer
Let me fly
Tu peux raconter ta vie, moi j'suis sur une autre planète
You can talk about your life, I'm on another planet
J'suis en first classe tout l'année
I'm in first class all year round
Je vis mes rêves sous les palmiers
I live my dreams under the palm trees
Y'a trop d'rageux qui parlent, j'veux pas les écouter
Too many haters talking, I don't wanna listen
Ils arrêteront jamais de jacter jacter
They'll never stop chattering, chattering
Ils arrêteront jamais de jacter jacter
They'll never stop chattering, chattering
Je suis jamais sur pause, personne peut m'arrêter
I'm never on pause, no one can stop me
Ils arrêteront jamais de jacter jacter
They'll never stop chattering, chattering
Ils arrêteront jamais de jacter jacter
They'll never stop chattering, chattering
Condamné
Condemned
Avant même d'avoir été jugé condamné
Even before being judged, condemned
J'fais que d'innover
I just keep innovating
Du Nord au Sud tous les quartiers sont inondés
From North to South, all the hoods are flooded
Fais péter l'son dans ton vaisseau
Blast the sound in your spaceship
Cherche pas à comprendre
Don't try to understand
Ma vie est compliqué depuis le berceau
My life has been complicated since the cradle
Vrai de vrai, recto verso
Real deal, front and back
La puissance du 9-4 les surclasse à chaque morceau
The power of the 9-4 outclasses them with every track
Ils s'mangent des gifles audiovisuelles
They're getting slapped with audiovisuals
Le rap game j'l'ai laissé mort au fond d'une ruelle
I left the rap game dead at the end of an alley
On m'surnomme Monsieur Criminel
They call me Mr. Criminal
Tic tac, j'ai plus l'temps, j'vais droit à l'essentiel
Tic tac, I'm out of time, I'm going straight to the point
J'fructifie mes affaires
I'm making my business flourish
Our changer de panorama dans une villa en bord de mer
To change the panorama in a villa by the sea
Loin de la sère-mi, du rap FR
Far from the sère-mi, from French rap
Y'a trop d'rageux qui parlent, j'veux pas les écouter
Too many haters talking, I don't wanna listen
Ils arrêteront jamais de jacter jacter
They'll never stop chattering, chattering
Ils arrêteront jamais de jacter jacter
They'll never stop chattering, chattering
Je suis jamais sur pause, personne peut m'arrêter
I'm never on pause, no one can stop me
Ils arrêteront jamais de jacter jacter
They'll never stop chattering, chattering
Ils arrêteront jamais de jacter jacter
They'll never stop chattering, chattering
Toi même tu sais, j'compte tout niquer cette année
You know it yourself, I'm gonna kill it this year
(Tout niquer cette année)
(Kill it this year)
T'as rien d'autre à faire que d'parler d'moi toute la soirée
You got nothing better to do than talk about me all night
(Toute la soirée)
(All night)
Rien qu'tu mythonnes devant cette meuf, tu m'connais
You just mythologizing in front of that girl, you know me
(Genre tu m'connais)
(Like you know me)
Que des envieux qui veulent ma place, mon blaze, ma money
Just envious people who want my place, my name, my money
(You better have my money)
(You better have my money)
J'veux pas les écouter
I don't wanna listen
Ils arrêteront jamais de jacter jacter
They'll never stop chattering, chattering
Ils arrêteront jamais de jacter jacter
They'll never stop chattering, chattering
Je suis jamais sur pause, personne peut m'arrêter
I'm never on pause, no one can stop me
Ils arrêteront jamais de jacter jacter
They'll never stop chattering, chattering
Ils arrêteront jamais de jacter jacter
They'll never stop chattering, chattering





Авторы: Ikbal "i.k." Mkouboi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.