TLF - Ma voie (Official version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни TLF - Ma voie (Official version)




Ma voie (Official version)
Мой путь (Официальная версия)
Fi khatar tous mes voyous, TLF sur rain'b 4, en attendant l'ovni quoi de neuf core
Для всех моих братков, TLF на Rain'b 4, в ожидании НЛО, что нового, core
Le meilleur reste a venir cousin j'ai connu pire, oublié dans la nature j'ai frôlé le pire
Лучшее еще впереди, кузен, я видел и похуже, забытый в глуши, где я был на грани
J'ai traversé les quais des enfers sourire aux lèvre criminellement célèbre cousin c'est TLF
Я прошел через адские причалы с улыбкой на губах, криминально известный, кузен, это TLF
Allez leur dire que savaa, malgré leurs doutes j'ai toujours cru en moi, j'ai sillonné les rues jusqu'à trouver ma voie suis ton étoile elle t'enmènera a moi
Иди скажи им, что всё хорошо, несмотря на их сомнения, я всегда верил в себя, я бродил по улицам, пока не нашел свой путь, следуй за своей звездой, она приведет тебя ко мне
Parce que l'avenir ne se fera pas sans moi je fais jaillir la flamme qui est enfoui en moi
Потому что будущее не наступит без меня, я разжигаю пламя, которое тлеет во мне
J'ai sillonné les rues jusqu'à trouver ma voie suis ton étoile elle t'enmènera a moi
Я бродил по улицам, пока не нашел свой путь, следуй за своей звездой, она приведет тебя ко мне
On juge la vie par le fruit de nos effort dédicace au temps perdu à nos foutes qui nous forge
Мы судим о жизни по плодам наших усилий, посвящаю это потерянному времени, нашим ошибкам, которые нас закаляют
A chaque mal un bien malgré eux on s'en sort nous on rentre par la ptite pour sortir par la grande porte
Нет худа без добра, вопреки всему мы справляемся, мы входим через маленькую дверь, чтобы выйти через большую
Ne regarde pas les autres
Не смотри на других
Garde un oeil sur ta montre on t'oublie quand tu tombes
Следи за временем, тебя забывают, когда ты падаешь
Te tire dessus quand tu montes
Стреляют в тебя, когда ты поднимаешься
A peine passé la première qu'on te crève à la seconde
Едва переключившись на вторую скорость, тебя уничтожают на следующей
Le poids de la misère est trop lourd on s'est mis à la fonte
Бремя нищеты слишком тяжело, мы обратились к крайним мерам
Prenons la vie en rose casser dans la gorge des aligators que finissent les flamants roses
Давайте смотреть на жизнь сквозь розовые очки, сломаем хребет аллигаторам, пусть исчезнут розовые фламинго
La vie appartient à ceux qui osent Nique l'âge jusqu'à sa ménopause
Жизнь принадлежит тем, кто осмеливается. К черту возраст, вплоть до менопаузы
One love pour mes thugs ...
One love для моих бандитов ...
Allez leur dire que savaa, malgré leurs doutes j'ai toujours cru en moi J'ai sillonné les rues jusqu'à trouver ma voie
Иди скажи им, что всё хорошо, несмотря на их сомнения, я всегда верил в себя. Я бродил по улицам, пока не нашел свой путь
Suis ton étoile elle t'enmènera a moi
Следуй за своей звездой, она приведет тебя ко мне
Parce que l'avenir ne se fera pas sans moi je fais jaillir la flamme qui est enfoui en moi
Потому что будущее не наступит без меня, я разжигаю пламя, которое тлеет во мне
J'ai sillonné les rues jusqu'à trouver ma voie
Я бродил по улицам, пока не нашел свой путь
Suis ton étoile elle t'enmènera a moi
Следуй за своей звездой, она приведет тебя ко мне
Je suis pas rappeur, je suis un artiste
Я не рэпер, я артист
J'ai toujours pris des risques de la street à la musique
Я всегда рисковал, от улицы до музыки
J'ai lancé mes disques et côtisé pour des (frites?)
Я выпускал свои альбомы и копил на картошку фри
Je suis pas nouveau je milite depuis 10 piges
Я не новичок, я в деле уже 10 лет
Autodidacte comme le phoenix
Самоучка, как феникс
Avangardiste j'ai l'oreille bionique quand on se mouille on se divise comme les gremlins
Авангардист, у меня бионический слух, когда мы мокрые, мы делимся, как гремлины
J'ai le pied de biche si le biz est verouillé
У меня есть ломик, если бизнес закрыт
Appelle moi que si t'as un plan et que ça vaut le coup de se mouiller On a pas fini de charbonner comme le grossiste du quartier
Звони мне, только если у тебя есть план, и он стоит того, чтобы замочиться. Мы не закончили пахать, как главный торговец района
pour te faire rager ton plafond ton plancher mais le comorien est plus rusé plus diffusé
Рожден, чтобы бесить тебя, твой потолок, твой пол, но коморец хитрее, более распространен
Chez nous plantés (???) comme Nicky Rosey
У нас посажены розы, как у Ники Рози
Je vous promets la lune car j'ai la fusée quand il s'agit d'oseille faut toujours oser
Я обещаю тебе луну, потому что у меня есть ракета, когда дело доходит до денег, всегда нужно осмеливаться
Allez leur dire que savaa, malgré leurs doutes j'ai toujours cru en moi J'ai sillonné les rues jusqu'à trouver ma voie
Иди скажи им, что всё хорошо, несмотря на их сомнения, я всегда верил в себя. Я бродил по улицам, пока не нашел свой путь
Suis ton étoile elle t'enmènera a moi
Следуй за своей звездой, она приведет тебя ко мне
Parce que l'avenir ne se fera pas sans moi
Потому что будущее не наступит без меня
Je fais jaillir la flamme qui est enfouie en moi
Я разжигаю пламя, которое тлеет во мне
J'ai sillonné les rues jusqu'à trouver ma voie
Я бродил по улицам, пока не нашел свой путь
Suis ton étoile elle t'enmènera à moi
Следуй за своей звездой, она приведет тебя ко мне
C'est eeh ooh, eh oh depuis le début je n'ai jamais rien laché
Это э-э ох, э ох, с самого начала я никогда не сдавался
Eeh ohh eh ohhh je n'y peux rien je suis un talent fâché
Э-э ох, э ох, я ничего не могу поделать, я злой талант
C'est eeh ooh, eh oh depuis le début je n'ai jamais rien lâché
Это э-э ох, э ох, с самого начала я никогда не сдавался
Eeh ohh eh ohhh je n'y peux rien je suis un talent fâché
Э-э ох, э ох, я ничего не могу поделать, я злой талант
(CHEB AMAR)
(CHEB AMAR)
Allez leur dire que savaa, malgré leurs doutes j'ai toujours cru en moi J'ai sillonné les rues jusqu'à trouver ma voie
Иди скажи им, что всё хорошо, несмотря на их сомнения, я всегда верил в себя. Я бродил по улицам, пока не нашел свой путь
Suis ton étoile elle t'enmènera a moi
Следуй за своей звездой, она приведет тебя ко мне
Parce que l'avenir ne se fera pas sans moi je fais jaillir la flamme qui est enfouie en moi
Потому что будущее не наступит без меня, я разжигаю пламя, которое тлеет во мне
J'ai sillonné les rue jusqu'à trouver ma voie
Я бродил по улицам, пока не нашел свой путь
Suis ton étoile elle t'enmènera a moi
Следуй за своей звездой, она приведет тебя ко мне





Авторы: genghis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.