TLF - Sacrifice - перевод текста песни на немецкий

Sacrifice - TLFперевод на немецкий




Sacrifice
Opfer
Sacrifice, sacrifice
Opfer, Opfer
Mon oseille, mon temps, ma mif'
Mein Geld, meine Zeit, meine Familie
Tous mes sacrifices
All meine Opfer
Sacrifice, sacrifice
Opfer, Opfer
Au micro j'donne tout
Am Mikro geb' ich alles
Au fond c'est ça qu'tu kiffes
Im Grunde ist es das, was du feierst
Le son c'est mortel
Der Sound ist der Hammer
Mais ça crée des problèmes
Aber er schafft Probleme
J'lâche rien pour honorer
Ich geb' nicht auf, um zu ehren
Tous mes sacrifices
All meine Opfer
Le succès c'est mortel
Der Erfolg ist der Hammer
Y'a tous ces gens qui t'aiment
Da sind all diese Leute, die dich lieben
Sacrifice
Opfer
J'ai l'cancer de la vie
Ich hab' den Krebs des Lebens
À force de fumer l'mic', braver les interdits
Weil ich das Mic rauche, die Verbote breche
J'ai sacrifié ma jeunesse, entre la rue et la son-pri
Ich hab' meine Jugend geopfert, zwischen Straße und Knast
Au milieu d'ces tours on s'construit
Inmitten dieser Türme bauen wir uns auf
Dans l'obscurité on se détruit
In der Dunkelheit zerstören wir uns
On s'voile la face face à autrui
Wir belügen uns selbst gegenüber anderen
Même le cœur affaibli, j'm'avoue jamais vaincu
Auch mit geschwächtem Herzen gebe ich mich nie geschlagen
J'écris mon histoire dans la souffrance
Ich schreibe meine Geschichte im Leid
Jusqu'à plus d'encre
Bis keine Tinte mehr da ist
J'veux marquer mon passage sur Terre
Ich will meine Spuren auf der Erde hinterlassen
Avant d'lever l'ancre
Bevor ich den Anker lichte
pour faire briller mon étoile afin d'garder l'cap
Geboren, um meinen Stern leuchten zu lassen, um den Kurs zu halten
Des temps à autres comme la BAC
Ab und zu, wie die BAC
Ce putain d'passé t'rattrape
Diese verdammte Vergangenheit holt dich ein
J'ai broyé du noir, plus sombre que l'éclipse
Ich hab' schwarzgesehen, dunkler als die Finsternis
Victime d'une société pervertie
Opfer einer pervertierten Gesellschaft
Pas plus catholique que l'église
Nicht katholischer als die Kirche
On sacrifie nos vies pour sortir de la merde
Wir opfern unser Leben, um aus der Scheiße rauszukommen
C'est plus pratique quand on n'a plus rien à perdre
Es ist praktischer, wenn man nichts mehr zu verlieren hat
Surpris à devenir ce que je rêvais d'être
Überrascht, das zu werden, wovon ich träumte zu sein
Ceux qui pensent que je cours à ma perte
Diejenigen, die denken, ich renne in mein Verderben
Allez vous faire mettre
Können mich mal
Sacrifice, sacrifice
Opfer, Opfer
Mon oseille, mon temps, ma mif'
Mein Geld, meine Zeit, meine Familie
Tous mes sacrifices
All meine Opfer
Sacrifice, sacrifice
Opfer, Opfer
Au micro j'donne tout
Am Mikro geb' ich alles
Au fond c'est ça qu'tu kiffes
Im Grunde ist es das, was du feierst
Le son c'est mortel
Der Sound ist der Hammer
Mais ça crée des problèmes
Aber er schafft Probleme
J'lâche rien pour honorer
Ich geb' nicht auf, um zu ehren
Tous mes sacrifices
All meine Opfer
Le succès c'est mortel
Der Erfolg ist der Hammer
Y'a tous ces gens qui t'aiment
Da sind all diese Leute, die dich lieben
Sacrifice
Opfer
Laissez-moi mettre un peu d'bleu dans mon ciel
Lasst mich ein wenig Blau in meinen Himmel bringen
Moi qui n'ait connu qu'la grisaille, Vitry-Sur-Seine
Ich, der nur das Grau kannte, Vitry-Sur-Seine
Nos rêves s'envolent comme ces feuilles mortes
Unsere Träume verfliegen wie dieses welke Laub
Après l'été, nous pourrons fleurir
Nach dem Sommer können wir aufblühen
Que dans un climat plus adapté
Nur in einem passenderen Klima
Qui veut s'en prendre à mon blé?
Wer will an mein Geld ran?
J'l'enterre dans la prairie
Ich vergrabe es auf der Wiese
C'est mon Lina, Shayma, Shaynice
Das ist meine Lina, Shayma, Shaynice
Issam et ma tigresse d'Algérie
Issam und meine algerische Tigerin
On réussit même en ayant
Wir haben Erfolg, obwohl wir
Commencé du néant
Aus dem Nichts angefangen haben
Studieux au studio oui j'suis brillant
Fleißig im Studio, ja, ich bin brillant
J'défonce les portes de l'avenir
Ich trete die Türen der Zukunft ein
Nos efforts sont payants
Unsere Anstrengungen zahlen sich aus
C'est la guerre des étoiles
Das ist der Krieg der Sterne
La mienne me fera vainqueur
Meiner wird mich zum Sieger machen
I.K is Skywalker, j'vise dans l'mile
I.K ist Skywalker, ich ziele ins Schwarze
Richard Mille t'indiquera mon heure
Eine Richard Mille wird dir meine Stunde zeigen
Ils peuvent placer la barre haute
Sie können die Messlatte hoch legen
J'l'enjamberai sans difficulté
Ich werde sie ohne Schwierigkeit überspringen
La jalousie veut me déstabiliser
Der Neid will mich destabilisieren
J'ai la clé du succès
Ich habe den Schlüssel zum Erfolg
Sacrifice, sacrifice
Opfer, Opfer
Mon oseille, mon temps, ma mif'
Mein Geld, meine Zeit, meine Familie
Tous mes sacrifices
All meine Opfer
Sacrifice, sacrifice
Opfer, Opfer
Au micro j'donne tout
Am Mikro geb' ich alles
Au fond c'est ça qu'tu kiffes
Im Grunde ist es das, was du feierst
Le son c'est mortel
Der Sound ist der Hammer
Mais ça crée des problèmes
Aber er schafft Probleme
J'lâche rien pour honorer
Ich geb' nicht auf, um zu ehren
Tous mes sacrifices
All meine Opfer
Le succès c'est mortel
Der Erfolg ist der Hammer
Y'a tous ces gens qui t'aiment
Da sind all diese Leute, die dich lieben
Sacrifice
Opfer
Haineux, détestez
Hasser, hasst nur
C'est qu'ma présence t'a affecté
Es zeigt nur, dass meine Anwesenheit dich beeinflusst hat
J'garde mon égo près d'moi
Ich halte mein Ego nah bei mir
Ma fierté encore plus près
Meinen Stolz noch näher
J'ai enchaîné les projets
Ich habe Projekte aneinandergereiht
Depuis l'premier "Talent Fâché"
Seit dem ersten "Talent Fâché"
Qu'est devenu le rap français?
Was ist aus dem französischen Rap geworden?
D'la merde en sachets
Scheiße in Tüten
J'résiste comme des Guevara Che
Ich leiste Widerstand wie Che Guevara
Victoire à l'arrachée
Hart erkämpfter Sieg
J'vais ils ne vont pas
Ich gehe dorthin, wohin sie nicht gehen
ils n'oseront pas franchir le pas
Wohin sie sich nicht trauen werden, den Schritt zu wagen
J'arrive comme on n'm'attend pas
Ich komme, wie man mich nicht erwartet
Haters ton commentaire n'm'atteint pas
Hater, dein Kommentar erreicht mich nicht
J'protège les miens, n'm'en veux pas
Ich beschütze die Meinen, nimm's mir nicht übel
Chacun sa merde ici bas
Jeder hat seine eigene Scheiße hier unten
Sacrifice, sacrifice
Opfer, Opfer
Mon oseille, mon temps, ma mif'
Mein Geld, meine Zeit, meine Familie
Tous mes sacrifices
All meine Opfer
Sacrifice, sacrifice
Opfer, Opfer
Au micro j'donne tout
Am Mikro geb' ich alles
Au fond c'est ça qu'tu kiffes
Im Grunde ist es das, was du feierst
Le son c'est mortel
Der Sound ist der Hammer
Mais ça crée des problèmes
Aber er schafft Probleme
J'lâche rien pour honorer
Ich geb' nicht auf, um zu ehren
Tous mes sacrifices
All meine Opfer
Le succès c'est mortel
Der Erfolg ist der Hammer
Y'a tous ces gens qui t'aiment
Da sind all diese Leute, die dich lieben
Sacrifice
Opfer
Sacrifice, sacrifice
Opfer, Opfer
Mon oseille, mon temps, ma mif'
Mein Geld, meine Zeit, meine Familie
Tous mes sacrifices
All meine Opfer
Sacrifice, sacrifice
Opfer, Opfer
Au micro j'donne tout
Am Mikro geb' ich alles
Au fond c'est ça qu'tu kiffes
Im Grunde ist es das, was du feierst
Le son c'est mortel
Der Sound ist der Hammer
Mais ça crée des problèmes
Aber er schafft Probleme
J'lâche rien pour honorer
Ich geb' nicht auf, um zu ehren
Tous mes sacrifices
All meine Opfer
Le succès c'est mortel
Der Erfolg ist der Hammer
Y'a tous ces gens qui t'aiment
Da sind all diese Leute, die dich lieben
Sacrifice
Opfer





Авторы: Blaise Batisse, Ikbal "i.k." Mkouboi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.