TLN - Bernadette (Interlude) - перевод текста песни на немецкий

Bernadette (Interlude) - TLNперевод на немецкий




Bernadette (Interlude)
Bernadette (Zwischenspiel)
Yeah
Ja
At times
Manchmal
You gotta know when to back down yeah
Muss man wissen, wann man nachgeben muss, ja
I'm in a tight spot with my life now
Ich stecke jetzt in einer schwierigen Lage mit meinem Leben
I set a bar for myself now
Ich habe mir selbst eine Messlatte gesetzt
So I ain't takin' no shit
Also lasse ich mir keinen Scheiß gefallen
From rappers that are in hype town
Von Rappern, die im Hype-Town sind
I'm a combination to two safes
Ich bin eine Kombination aus zwei Safes
Sit with legends 'cause I'm great
Sitze mit Legenden, weil ich großartig bin
I school the young ones on my worst day
Ich schule die Jüngeren an meinem schlechtesten Tag
Produce for niggas twice my age
Produziere für Niggas, die doppelt so alt sind wie ich
No ghost writers my touch great
Keine Ghostwriter, meine Berührung ist großartig
Thank Bernadette 'cause it's one take
Danke Bernadette, denn es ist eine Aufnahme
I thank God that blessed the womb
Ich danke Gott, dass er den Schoß gesegnet hat
That gave birth to me
Der mich geboren hat
I don't feel like I'm ordinary
Ich fühle mich nicht gewöhnlich
Because of what I think
Wegen dem, was ich denke
Man my next albums more fire that's guaranteed yeah
Mann, meine nächsten Alben sind noch feuriger, das ist garantiert, ja
I work more than I sleep
Ich arbeite mehr als ich schlafe
Record more than I speak
Nehme mehr auf, als ich spreche
I think more than I say
Ich denke mehr, als ich sage
I give more than I take
Ich gebe mehr, als ich nehme
I rap more than I sing
Ich rappe mehr, als ich singe
Produce more than I write
Produziere mehr, als ich schreibe
Don't remember half my life
Erinnere mich nicht an die Hälfte meines Lebens
Only vivid scenes of nice time
Nur lebhafte Szenen schöner Zeiten
My life is a representation of someone
Mein Leben ist die Repräsentation von jemandem
That constantly focus on music
Der sich ständig auf Musik konzentriert
I never make time for other areas
Ich nehme mir nie Zeit für andere Bereiche
People are so inconclusive
Die Leute sind so unschlüssig
Yeah, ayy
Ja, ayy
Still at the top of my time
Immer noch an der Spitze meiner Zeit
Who do you know that can do it like I?
Wer, kennst du, kann es so wie ich?
Why you sayin' I should sound like him?
Warum sagst du, ich sollte wie er klingen?
Why you sayin make a track like this?
Warum sagst du, mach einen Track wie diesen?
Can't you see I'm not blendin' in
Siehst du nicht, dass ich mich nicht anpasse
My vision be standin' out
Meine Vision sticht hervor
They do not fuck with the movement 'till it's movin'
Sie feiern die Bewegung nicht, bis sie sich bewegt
I don't know you never knew you
Ich kenne dich nicht, kannte dich nie
Never was cool in high school
War nie cool in der High School
Even though they know I had the good looks
Obwohl sie wissen, dass ich gut aussah
Ladies looked pass my raps too
Die Damen haben auch meine Raps übersehen
But I'm cool now y'all regret
Aber jetzt bin ich cool, ihr bereut es alle
That you ain't my best friend
Dass du nicht meine beste Freundin bist
Sorry nigga, bitch sorry
Tut mir leid, Nigga, Bitch, tut mir leid
Think I'm finna switch topics
Denke, ich werde das Thema wechseln
'Cause Bernadette got me crazy
Weil Bernadette mich verrückt macht
I'm doin' this shit for my peoples
Ich mache diesen Scheiß für meine Leute
'Cause I can't take it to the grave though
Weil ich es nicht mit ins Grab nehmen kann
Can't die alone in 'em mansions
Kann nicht alleine in den Villen sterben
So leave that legacy strong yo
Also hinterlasse dieses Erbe stark, yo
I'm rollin' with niggas that would die for me
Ich hänge mit Niggas ab, die für mich sterben würden
And I do this 'cause I earn a salary
Und ich mache das, weil ich ein Gehalt verdiene
Man I pour the shots and I roll the blunts
Mann, ich schenke die Shots ein und drehe die Blunts
"Cause I know I'm only gonna live once
Weil ich weiß, dass ich nur einmal leben werde
Record the moments and have fun
Nimm die Momente auf und hab Spaß
Celebrate today like a homerun
Feiere heute wie einen Homerun
Man I see the life in the long run
Mann, ich sehe das Leben auf lange Sicht
People hatin' on us 'cause we did sum
Die Leute hassen uns, weil wir was erreicht haben
On this music shit man I been on it
In dieser Musik-Sache, Mann, bin ich schon lange dabei
Took a while for me to get good at it
Es hat eine Weile gedauert, bis ich gut darin wurde
Happened so fast I cannot believe it
Es ging so schnell, ich kann es nicht glauben
Man I surpassed everyone that does it
Mann, ich habe alle übertroffen, die es machen
Even those that introduced it to me
Sogar diejenigen, die es mir vorgestellt haben
Man you 35 but you look up to me
Mann, du bist 35, aber du schaust zu mir auf
I'm a young kid but lyrically
Ich bin ein junger Kerl, aber textlich
I'm a danger to rappers
Bin ich eine Gefahr für Rapper
A danger to producers as well
Eine Gefahr auch für Produzenten
Man these kids ain't a match
Mann, diese Kids sind kein Gegner
Buried them, legends next
Habe sie begraben, als nächstes die Legenden






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.