TLN - Could've Been - перевод текста песни на немецкий

Could've Been - TLNперевод на немецкий




Could've Been
Hätte sein können
Yeah
Yeah
Yeah, uh
Yeah, uh
I always think of how it coulda been yeah
Ich denke immer daran, wie es hätte sein können, yeah
Yeah
Yeah
Yeah, come on, uh
Yeah, komm schon, uh
Life coulda been different
Das Leben hätte anders sein können
We coulda done this different
Wir hätten das anders machen können
I guess shit was bound to change
Ich schätze, es war vorbestimmt, dass sich Dinge ändern
They can never stay the same (yeah, uh)
Sie können niemals gleich bleiben (yeah, uh)
People always play me for a fool yeah
Die Leute halten mich immer für einen Narren, yeah
I know a lot but I fuck with few yeah
Ich weiß viel, aber ich verstehe mich nur mit wenigen, yeah
I coulda been the way we wanted it yeah
Es hätte so sein können, wie wir es wollten, yeah
But I guess it wasn't meant to be yeah
Aber ich schätze, es sollte nicht sein, yeah
Lookin' at my life like I wanted it to be like
Ich schaue mein Leben an und wünsche, es wäre so
The way I see it up in my mind (Uh)
Wie ich es in meinem Kopf sehe (Uh)
I always think of how it coulda been (Coulda been)
Ich denke immer daran, wie es hätte sein können (Hätte sein können)
But I guess it wasn't meant to be (Meant to be)
Aber ich schätze, es sollte nicht sein (Sollte nicht sein)
I guess it's evident it's different (Different)
Ich schätze, es ist offensichtlich, dass es anders ist (Anders)
We were meant to be separate (Separate)
Wir waren dazu bestimmt, getrennt zu sein (Getrennt)
I always think of how it coulda been (Coulda been)
Ich denke immer daran, wie es hätte sein können (Hätte sein können)
But I guess it wasn't meant to be (Meant to be)
Aber ich schätze, es sollte nicht sein (Sollte nicht sein)
I guess it's evident it's different (Different)
Ich schätze, es ist offensichtlich, dass es anders ist (Anders)
We were meant to be separate (Separate)
Wir waren dazu bestimmt, getrennt zu sein (Getrennt)
Always thinkin' how it coulda been (Oh)
Denke immer daran, wie es hätte sein können (Oh)
I always think of how it coulda been (Coulda been)
Ich denke immer daran, wie es hätte sein können (Hätte sein können)
But I guess it wasn't meant to be (Meant to be)
Aber ich schätze, es sollte nicht sein (Sollte nicht sein)
I guess it's evident it's different (Different)
Ich schätze, es ist offensichtlich, dass es anders ist (Anders)
We were meant to be separate (Separate)
Wir waren dazu bestimmt, getrennt zu sein (Getrennt)
I always think of how it coulda been (Coulda been)
Ich denke immer daran, wie es hätte sein können (Hätte sein können)
But I guess it wasn't meant to be (Meant to be)
Aber ich schätze, es sollte nicht sein (Sollte nicht sein)
I guess it's evident it's different (Different)
Ich schätze, es ist offensichtlich, dass es anders ist (Anders)
We were meant to be separate
Wir waren dazu bestimmt, getrennt zu sein
We shoulda been what we coulda been hold up
Wir hätten sein sollen, was wir hätten sein können, warte
I think I scrapped a line
Ich glaube, ich habe eine Zeile gestrichen
Shout to Johnny
Shoutout an Johnny
He inspired me to write this
Er hat mich dazu inspiriert, das zu schreiben
We shoulda been what we coulda been
Wir hätten sein sollen, was wir hätten sein können
Now we couldn't be what we woulda been
Jetzt können wir nicht sein, was wir gewesen wären
Don't stress the could haves
Mach dir keinen Stress wegen der Möglichkeiten
If it should have, it would have
Wenn es hätte sein sollen, wäre es passiert
Dawg I been there
Alter, ich war da
People switchin' up on me
Leute, die sich von mir abwenden
Because I got a vision
Weil ich eine Vision habe
We supposed to band together
Wir sollten zusammenhalten
Push our ambition
Unseren Ehrgeiz vorantreiben
These days people to worried 'bout competition yeah
Heutzutage machen sich die Leute zu viele Sorgen um Konkurrenz, yeah
We coulda demonstrated that SA got talent
Wir hätten zeigen können, dass SA Talent hat
You bitches never lead by example
Ihr Schlampen seid nie mit gutem Beispiel vorangegangen
Yawl to busy entertainin' them brainless people
Ihr seid zu beschäftigt damit, diese hirnlosen Leute zu unterhalten
Feeble minded, never switchin' topics
Schwachsinnige, die nie das Thema wechseln
Always on the same shit
Immer bei der gleichen Scheiße
They ain't never changin'
Sie ändern sich nie
Year in year out, people fuckin' do the same thing
Jahr für Jahr machen die Leute verdammt nochmal dasselbe
I just sit and reminisce
Ich sitze nur da und schwelge in Erinnerungen
On how it coulda been, woulda been
Daran, wie es hätte sein können, gewesen wäre
Now I know it shouldn't be
Jetzt weiß ich, dass es nicht sein sollte
Do not worry 'bout the shit
Mach dir keine Sorgen um die Scheiße
That you never need (That you never need)
Die du nie brauchst (Die du nie brauchst)
I always think of how it coulda been (Coulda been)
Ich denke immer daran, wie es hätte sein können (Hätte sein können)
But I guess it wasn't meant to be (Meant to be)
Aber ich schätze, es sollte nicht sein (Sollte nicht sein)
I guess it's evident it's different (Different)
Ich schätze, es ist offensichtlich, dass es anders ist (Anders)
We were meant to be separate (Separate)
Wir waren dazu bestimmt, getrennt zu sein (Getrennt)
I always think of how it coulda been (Coulda been)
Ich denke immer daran, wie es hätte sein können (Hätte sein können)
But I guess it wasn't meant to be (Meant to be)
Aber ich schätze, es sollte nicht sein (Sollte nicht sein)
I guess it's evident it's different (Different)
Ich schätze, es ist offensichtlich, dass es anders ist (Anders)
We were meant to be separate (Separate)
Wir waren dazu bestimmt, getrennt zu sein (Getrennt)
Always thinkin' how it coulda been (Oh)
Denke immer daran, wie es hätte sein können (Oh)
I always think of how it coulda been (Coulda been)
Ich denke immer daran, wie es hätte sein können (Hätte sein können)
But I guess it wasn't meant to be (Meant to be)
Aber ich schätze, es sollte nicht sein (Sollte nicht sein)
I guess it's evident it's different (Different)
Ich schätze, es ist offensichtlich, dass es anders ist (Anders)
We were meant to be separate (Separate)
Wir waren dazu bestimmt, getrennt zu sein (Getrennt)
I always think of how it coulda been (Coulda been)
Ich denke immer daran, wie es hätte sein können (Hätte sein können)
But I guess it wasn't meant to be (Meant to be)
Aber ich schätze, es sollte nicht sein (Sollte nicht sein)
I guess it's evident it's different (Different)
Ich schätze, es ist offensichtlich, dass es anders ist (Anders)
We were meant to be separate
Wir waren dazu bestimmt, getrennt zu sein





Авторы: Tln


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.