TLN - Days Before the Otherside - перевод текста песни на немецкий

Days Before the Otherside - TLNперевод на немецкий




Days Before the Otherside
Tage vor der Anderen Seite
Baby I done seen dark days
Baby, ich habe dunkle Tage gesehen
Baby I done seen dark days
Baby, ich habe dunkle Tage gesehen
Did you think I'd be on?
Hast du gedacht, ich würde es schaffen?
Baby tell me have you seen them dark days?
Baby, sag mir, hast du diese dunklen Tage gesehen?
Baby I done seen dark days
Baby, ich habe dunkle Tage gesehen
Baby I done seen dark days
Baby, ich habe dunkle Tage gesehen
Did you think I'd be on?
Hast du gedacht, ich würde es schaffen?
Baby tell me have you seen them dark days?
Baby, sag mir, hast du diese dunklen Tage gesehen?
The power of givin' up
Die Macht des Aufgebens
Is just as equivalent
Ist genauso stark
To the power of not givin' up
Wie die Macht des Nicht-Aufgebens
Drop that fuckin' mic man
Lass das verdammte Mikro fallen, Mann
Do right by yourself
Tu dir selbst einen Gefallen
Don't give up on what you love
Gib nicht auf, was du liebst
Never listen to the people
Hör niemals auf die Leute
Some are out to put you down
Manche wollen dich runterziehen
Never let a traitor penetrate your circle
Lass niemals einen Verräter in deinen Kreis eindringen
Separate now
Trenne dich jetzt
The real ones never stray
Die Echten weichen niemals ab
They don't focus on the doubt
Sie konzentrieren sich nicht auf den Zweifel
They'll never turn your smile into a frown
Sie werden dein Lächeln niemals in ein Stirnrunzeln verwandeln
Instead, they'll turn a frown upside down
Stattdessen verwandeln sie ein Stirnrunzeln in ein Lächeln
Man I cannot stress the loyalty enough
Mann, ich kann die Loyalität nicht genug betonen
The loyalty to me, is worth more than your love
Loyalität ist mir mehr wert als deine Liebe
I could leave the music
Ich könnte die Musik aufgeben
And still be hated on
Und trotzdem gehasst werden
'Cause I'm confident in me
Weil ich selbstbewusst bin
I could be in any field and excel in my dreams
Ich könnte in jedem Bereich sein und in meinen Träumen herausragen
'Cause I believe in me
Weil ich an mich glaube
Like God believed in him
So wie Gott an ihn geglaubt hat
Baby I done seen dark days
Baby, ich habe dunkle Tage gesehen
Baby I done seen dark days
Baby, ich habe dunkle Tage gesehen
Did you think I'd be on?
Hast du gedacht, ich würde es schaffen?
Baby tell me have you seen them dark days?
Baby, sag mir, hast du diese dunklen Tage gesehen?
Baby I done seen dark days
Baby, ich habe dunkle Tage gesehen
Baby I done seen dark days
Baby, ich habe dunkle Tage gesehen
Did you think I'd be on?
Hast du gedacht, ich würde es schaffen?
Baby tell me have you seen them dark days?
Baby, sag mir, hast du diese dunklen Tage gesehen?
I ain't tryna be better
Ich versuche nicht, besser zu sein
Why would I wanna work toward
Warum sollte ich auf etwas hinarbeiten
Something that is in me forever?
Was für immer in mir ist?
I don't do what I'm told
Ich tue nicht, was mir gesagt wird
I use my talent which God has given
Ich nutze mein Talent, das Gott mir gegeben hat
I live my life out through my purpose
Ich lebe mein Leben durch meine Bestimmung
Shout out to RIQUE for sacrificin'
Ein Hoch auf RIQUE, dafür, dass er
All the energy he out into the nine to five
All die Energie geopfert hat, die er in den Nine-to-five-Job gesteckt hat
Just so we can finance shit
Nur damit wir Dinge finanzieren können
You can't do this shit alone
Du kannst das nicht alleine schaffen
Just so you know
Nur damit du es weißt
You need a team
Du brauchst ein Team
That is founded on the loyalty
Das auf Loyalität basiert
'Cause the things of the world
Denn die Dinge der Welt
Will not demolish it, or jeopardize anythin'
Werden es nicht zerstören oder irgendetwas gefährden
Constant upliftment, honesty, good criticism
Ständige Ermutigung, Ehrlichkeit, gute Kritik
Focused on the positivity
Konzentriert auf das Positive
In every given situation
In jeder gegebenen Situation
Drop that fuckin' mic man
Lass das verdammte Mikro fallen, Mann
Baby I done seen dark days
Baby, ich habe dunkle Tage gesehen
Baby I done seen dark days
Baby, ich habe dunkle Tage gesehen
Did you think I'd be on?
Hast du gedacht, ich würde es schaffen?
Baby tell me have you seen them dark days?
Baby, sag mir, hast du diese dunklen Tage gesehen?
Baby I done seen dark days
Baby, ich habe dunkle Tage gesehen
Baby I done seen dark days
Baby, ich habe dunkle Tage gesehen
Did you think I'd be on?
Hast du gedacht, ich würde es schaffen?
Baby tell me have you seen them dark days?
Baby, sag mir, hast du diese dunklen Tage gesehen?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.