TLN - Doesn't Get Better - перевод текста песни на немецкий

Doesn't Get Better - TLNперевод на немецкий




Doesn't Get Better
Besser wird's nicht
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Feel like I'm walkin' on water
Fühle mich, als würde ich auf Wasser gehen
But I ain't no god yeah
Aber ich bin kein Gott, yeah
Many people mean nothing to me
Viele Leute bedeuten mir nichts
You might as well be gone yeah
Du könntest genauso gut weg sein, yeah
I don't got no time for you
Ich habe keine Zeit für dich
You don't got no time for me
Du hast keine Zeit für mich
But at least it's a mutual feelin'
Aber wenigstens ist es ein gegenseitiges Gefühl
Do not hit me up when you see big things
Meld dich nicht bei mir, wenn du große Dinge siehst
Better keep the same energy
Behalte lieber die gleiche Energie
Do not even come lookin' for me
Komm nicht mal, um nach mir zu suchen
Middle finger to my enemies
Mittelfinger an meine Feinde
Doesn't get better than this, oh
Besser als das hier wird's nicht, oh
Man it doesn't get better than this
Mann, besser als das hier wird's nicht
Doesn't get better (Whoop)
Wird nicht besser (Whoop)
Doesn't get better than this
Besser als das hier wird's nicht
Doesn't get better
Wird nicht besser
Tell me who's better than me?
Sag mir, wer ist besser als ich?
I be yellin' they not in league
Ich schreie, sie spielen nicht in meiner Liga
Man nobody ever come close to me
Mann, niemand kommt mir jemals nahe
When we were tied
Als wir gleichauf waren
They would gravel at my feet
Krochen sie vor meinen Füßen
Now it doesn't get better than this
Jetzt wird es nicht besser als das hier
Doesn't get better (Whoop)
Wird nicht besser (Whoop)
Doesn't get better than this
Besser als das hier wird's nicht
Doesn't get better
Wird nicht besser
Tell me who's better than me?
Sag mir, wer ist besser als ich?
I be yellin' they not in league
Ich schreie, sie spielen nicht in meiner Liga
Man nobody ever come close to me
Mann, niemand kommt mir jemals nahe
When we were tied
Als wir gleichauf waren
They would gravel at my feet (Uhh)
Krochen sie vor meinen Füßen (Uhh)
Now it doesn't get better than this
Jetzt wird es nicht besser als das hier
I been workin' very hard
Ich habe sehr hart gearbeitet
Just to better my sound
Nur um meinen Sound zu verbessern
Gave these niggas leeway
Gab diesen Typen Spielraum
So they think they better than me now
Also denken sie jetzt, sie wären besser als ich
Don't get it twisted son
Versteh das nicht falsch, mein Sohn
This is hotter than what I ever did
Das ist heißer als alles, was ich je gemacht habe
Very mature, I could be your favorite artist
Sehr reif, ich könnte dein Lieblingskünstler sein
I could leave you in awe
Ich könnte dich in Ehrfurcht versetzen
I could elevate your mindstate
Deinen Geisteszustand erhöhen
Motivate you to do better
Dich motivieren, es besser zu machen
Give you the courage
Dir den Mut geben
I got good intentions
Ich habe gute Absichten
Even though I talk shit
Auch wenn ich Mist rede
They talk "shit" keep talkin'
Sie reden "Mist", redet weiter
I got people that believe in me
Ich habe Leute, die an mich glauben
Even if you don't believe
Auch wenn du nicht glaubst
Ima still achieve
Ich werde es trotzdem schaffen
Your sphinxsters gon' be weak just wait and see
Deine Sphinxter werden schwach sein, warte einfach ab
When you see my success dawg you gonna shit
Wenn du meinen Erfolg siehst, Schatz, wirst du dich einkacken
Dawg your raps are outta fashion (Huh)
Schatz, deine Raps sind aus der Mode (Huh)
You don't have that it about you (Nah)
Du hast das gewisse Etwas nicht (Nah)
You ain't got no intellect too (Yeah)
Du hast auch keinen Intellekt (Yeah)
Creativity they lack they use the packs I use
Kreativität fehlt ihnen, sie benutzen die Packs, die ich benutze
Doesn't get better than this oh
Besser als das hier wird's nicht, oh
Man it doesn't get better than this
Mann, besser als das hier wird's nicht
Doesn't get better (Whoop)
Wird nicht besser (Whoop)
Doesn't get better than this
Besser als das hier wird's nicht
Doesn't get better
Wird nicht besser
Tell me who's better than me?
Sag mir, wer ist besser als ich?
I be yellin' they not in league
Ich schreie, sie spielen nicht in meiner Liga
Man nobody ever come close to me
Mann, niemand kommt mir jemals nahe
When we were tied
Als wir gleichauf waren
They would gravel at my feet
Krochen sie vor meinen Füßen
Now it doesn't get better than this
Jetzt wird es nicht besser als das hier
Doesn't get better (Whoop)
Wird nicht besser (Whoop)
Doesn't get better than this
Besser als das hier wird's nicht
Doesn't get better
Wird nicht besser
Tell me who's better than me?
Sag mir, wer ist besser als ich?
I be yellin' they not in league
Ich schreie, sie spielen nicht in meiner Liga
Man nobody ever come close to me
Mann, niemand kommt mir jemals nahe
When we were tied
Als wir gleichauf waren
They would gravel at my feet
Krochen sie vor meinen Füßen
Now it doesn't get better than this
Jetzt wird es nicht besser als das hier






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.