TLN - That One Wish - перевод текста песни на немецкий

That One Wish - TLNперевод на немецкий




That One Wish
Dieser eine Wunsch
Listen up man
Hör zu, Mann
Lotta people will doubt you
Viele Leute werden an dir zweifeln
Lotta people will put you down
Viele Leute werden dich runtermachen
But it's up to you to get back up
Aber es liegt an dir, wieder aufzustehen
Don't succumb to what people say
Gib dem nicht nach, was Leute sagen
Or what people do to put you down
Oder was Leute tun, um dich runterzumachen
Just focus on yourself man
Konzentriere dich einfach auf dich selbst, Mann
Never give a fuck about what anyone say
Scheiß drauf, was irgendjemand sagt
Straight up
Ganz klar
I always wanted to be that kid
Ich wollte immer dieses Kind sein
Who'd always make a difference
Das immer einen Unterschied macht
But I guess that
Aber ich schätze
I was never taught to be different
Mir wurde nie beigebracht, anders zu sein
I wanted to be like everybody
Ich wollte wie alle anderen sein
That's around me
Die um mich herum sind
Now I'm on a level
Jetzt bin ich auf einem Level
Everybody just wanna be
Auf dem jeder einfach sein will
And all I had was one wish
Und alles, was ich hatte, war ein Wunsch
To be great at this music
Großartig in dieser Musik zu sein
Now that my wish is fulfilled
Jetzt, da mein Wunsch erfüllt ist
Everybody gon' get ruined
Werden alle ruiniert werden
Always wanted to be on the level
Wollte immer auf dem Level sein
That I am now
Auf dem ich jetzt bin
Bitch it took a lot
Schlampe, es hat viel gebraucht
Through me, I manifested everything I want
Durch mich, ich habe alles manifestiert, was ich will
I used to rap like this in dreams
Ich habe früher in Träumen so gerappt
'Till I made it a reality
Bis ich es zur Realität gemacht habe
What you know 'bout imagination?
Was weißt du über Vorstellungskraft?
You make a wish sit on your ass
Du wünschst dir etwas, sitzt auf deinem Arsch
And hope it's granted
Und hoffst, dass es gewährt wird
I make a wish, bust my ass
Ich wünsche mir etwas, strenge mich an
Then I tick it as accomplished
Dann hake ich es als erreicht ab
You never scare yourself
Du machst dir selbst nie Angst
Your shit is not astoundin'
Dein Scheiß ist nicht erstaunlich
You ain't never doin' this with feelin'
Du machst das nie mit Gefühl
Listen up, I am not a prisoner of myself
Hör zu, ich bin kein Gefangener meiner selbst
Bitch I'm doin' this for love
Schlampe, ich mache das aus Liebe
Not for sales or for what
Nicht für Verkäufe oder für was
I ain't gotta make money
Ich muss kein Geld verdienen
'Cause I got what I want
Denn ich habe, was ich will
Can't nobody gimme something
Niemand kann mir etwas geben
That I don't give myself
Was ich mir nicht selbst gebe
I'm a self made nigga
Ich bin ein Selfmade-Nigga
My records are independent
Meine Platten sind unabhängig
TLN is what you gettin'
TLN ist, was du bekommst
Nothing more, nothing less
Nicht mehr, nicht weniger
This is who I am
Das bin ich
This is what I am
Das ist, was ich bin
And its time, that these bitches understand
Und es ist Zeit, dass diese Schlampen es verstehen
I always wanted to be that kid
Ich wollte immer dieses Kind sein
Who'd always make a difference
Das immer einen Unterschied macht
But I guess that
Aber ich schätze
I was never taught to be different
Mir wurde nie beigebracht, anders zu sein
I wanted to be like everybody
Ich wollte wie alle anderen sein
That's around me
Die um mich herum sind
Now I'm on a level
Jetzt bin ich auf einem Level
Everybody just wanna be
Auf dem jeder einfach sein will
And all I had was one wish
Und alles, was ich hatte, war ein Wunsch
To be great at this music (Yeah)
Großartig in dieser Musik zu sein (Yeah)
Now that my wish is fulfilled (Ayy)
Jetzt, da mein Wunsch erfüllt ist (Ayy)
Everybody gon' get ruined
Werden alle ruiniert werden
All the pain I endured
All den Schmerz, den ich ertragen habe
Best believe it's not for nothing
Glaub mir, es ist nicht umsonst
I'm here with the vengeance
Ich bin hier mit Rache
I'm not here to be calm
Ich bin nicht hier, um ruhig zu sein
I'm here to fuckin' be aggressive
Ich bin hier, um verdammt aggressiv zu sein
More people put me down
Mehr Leute haben mich runtergemacht
Than people that caused upliftment
Als Leute, die mich aufgebaut haben
The innocent people gon' suffer
Die Unschuldigen werden leiden
Because of the ones that are guilty
Wegen der Schuldigen
Say the truth, when I blow up
Sag die Wahrheit, wenn ich groß rauskomme
Do not say that I'm the one you knew
Sag nicht, dass ich der bin, den du kanntest
Never omit the deets
Lass die Details nicht weg
Just to benefit you
Nur um dir zu nützen
Give 'em the whole coin
Gib ihnen die ganze Münze
Don't give 'em just one side!
Gib ihnen nicht nur eine Seite!
I know you hate me
Ich weiß, du hasst mich
But you a snake you sly
Aber du bist eine Schlange, du bist hinterhältig
I'm out here workin'
Ich bin hier draußen und arbeite
Tryna fuckin' save lives
Versuche, verdammt nochmal Leben zu retten
You out here ruinin'
Du bist hier draußen und ruinierst
Talkin' shit you know nothing about
Redest Scheiße, von der du nichts weißt
But I guess it's human nature
Aber ich schätze, es ist die menschliche Natur
Do shit for clout
Scheiße für Ruhm zu tun
We are antonyms
Wir sind Antonyme
We are not synonyms
Wir sind keine Synonyme
With the rap I stand alone
Mit dem Rap stehe ich allein
Because I'm not a plural bitch
Weil ich keine Plural-Schlampe bin
Please don't take me for granted
Bitte nimm mich nicht als selbstverständlich hin
Because my pen became a weapon
Weil mein Stift zu einer Waffe wurde
I always wanted to be that kid
Ich wollte immer dieses Kind sein
Who'd always make a difference
Das immer einen Unterschied macht
But I guess that
Aber ich schätze
I was never taught to be different
Mir wurde nie beigebracht, anders zu sein
I wanted to be like everybody
Ich wollte wie alle anderen sein
That's around me
Die um mich herum sind
Now I'm on a level
Jetzt bin ich auf einem Level
Everybody just wanna be
Auf dem jeder einfach sein will
And all I had was one wish
Und alles, was ich hatte, war ein Wunsch
To be great at this music
Großartig in dieser Musik zu sein
Now that my wish is fulfilled
Jetzt, da mein Wunsch erfüllt ist
Everybody gon' get ruined
Werden alle ruiniert werden
Everybody gon' get ruined
Werden alle ruiniert werden
Everybody gon' get ruined
Werden alle ruiniert werden
Everybody gon' get ruined
Werden alle ruiniert werden
Everybody gon' get ruined
Werden alle ruiniert werden
I always wanted to be that kid
Ich wollte immer dieses Kind sein
Who'd always make a difference
Das immer einen Unterschied macht
But I guess that
Aber ich schätze
I was never taught to be different
Mir wurde nie beigebracht, anders zu sein
I wanted to be like everybody
Ich wollte wie alle anderen sein
That's around me
Die um mich herum sind
Now I'm on a level
Jetzt bin ich auf einem Level
Everybody just wanna be
Auf dem jeder einfach sein will
And all I had was one wish
Und alles, was ich hatte, war ein Wunsch
To be great at this music
Großartig in dieser Musik zu sein
Now that my wish is fulfilled
Jetzt, da mein Wunsch erfüllt ist
Everybody gon' get ruined
Werden alle ruiniert werden






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.