TLN - Tell Me Why - перевод текста песни на немецкий

Tell Me Why - TLNперевод на немецкий




Tell Me Why
Sag mir warum
I need another shot now
Ich brauche jetzt noch einen Shot
I don't wanna remember shit
Ich will mich an den Scheiß nicht erinnern
Chasin' you I don't like
Dir nachzujagen, das mag ich nicht
I never thought that it would be
Ich hätte nie gedacht, dass es so sein würde
The way I never wanted it
So, wie ich es nie wollte
You just want attention
Du willst nur Aufmerksamkeit
And other guys give it
Und andere Kerle geben sie dir
I saw the way she kissed him
Ich sah, wie sie ihn küsste
He's heart was broken in two
Sein Herz war in zwei Teile zerbrochen
And she still got the other piece
Und sie hat immer noch das andere Stück
I never wanted this shit
Diesen Scheiß wollte ich nie
The girl I wanna be with
Das Mädchen, mit dem ich zusammen sein will
Doesn't see me in the same way
Sieht mich nicht auf dieselbe Weise
Tell me how am I to stay sain?
Sag mir, wie soll ich bei Verstand bleiben?
When the love that we got
Wenn die Liebe, die wir hatten,
I pictured in my head
die ich mir in meinem Kopf vorgestellt habe,
It was so amazin'
so fantastisch war
Like waterfalls at picnic's
Wie Wasserfälle bei Picknicks
Birds chirp through the kissin'
Vögel zwitschern während des Küssens
Tell me why won't you love me?
Sag mir, warum liebst du mich nicht?
Tell me why won't you love me
Sag mir, warum liebst du mich nicht
Do you love the way he loves you?
Liebst du die Art, wie er dich liebt?
The two of you should be us two
Ihr zwei solltet wir zwei sein
The two of you should be us two
Ihr zwei solltet wir zwei sein
Tell me why won't you love me
Sag mir, warum liebst du mich nicht
Do you love the way he loves you?
Liebst du die Art, wie er dich liebt?
The two of you should be us two
Ihr zwei solltet wir zwei sein
The two of you should be us two
Ihr zwei solltet wir zwei sein
Baby tell me
Baby, sag mir
That I'm the one you been thinkin' 'bout
Dass ich derjenige bin, an den du gedacht hast
When you with him
Wenn du bei ihm bist
I'm just hopin' the thought of me
Ich hoffe nur, der Gedanke an mich
Arouses in your mind
dich in deinen Gedanken erregt
Can you feel the connection gettin' weaker
Kannst du fühlen, wie die Verbindung schwächer wird
When I'm not close to you?
Wenn ich nicht in deiner Nähe bin?
Wi-fi
WLAN
I don't fall for potential
Ich verliebe mich nicht in Potenzial
I'm not that typa guy
Ich bin nicht dieser Typ Mann
I fall in love with your heart
Ich verliebe mich in dein Herz
Spirit and mind
Geist und Verstand
Your soul is what I search for
Deine Seele ist es, wonach ich suche
Find it between your thighs
Finde sie zwischen deinen Schenkeln
If you not ready let me know so we can take it slow
Wenn du nicht bereit bist, lass es mich wissen, damit wir es langsam angehen können
Babe I'm not in a hurry
Babe, ich habe es nicht eilig
I just thought you should know
Ich dachte nur, du solltest wissen
That I'm ready when you are
Dass ich bereit bin, wenn du es bist
Just let a nigga know
Lass es mich einfach wissen
'Cause I'm patient
Denn ich bin geduldig
I be gettin' complacent
Ich werde selbstgefällig
When I think of the magic that we'd accomplish
Wenn ich an die Magie denke, die wir vollbringen würden
It's been a minute since I thought about us
Es ist schon eine Weile her, dass ich an uns gedacht habe
I don't care about these other chicks
Die anderen Tussis sind mir egal
They followin' lust
Sie folgen der Lust
You the one I want
Du bist diejenige, die ich will
You you the one that I crave
Du, du bist diejenige, nach der ich mich sehne
To be with, to live with
Mit der ich sein will, mit der ich leben will
Build you a home
Dir ein Zuhause bauen
And maybe have a couple children
Und vielleicht ein paar Kinder haben
Give you the world
Dir die Welt geben
If it's not enough for you
Wenn es dir nicht genug ist
Then I don't know what's up
Dann weiß ich nicht, was los ist
Babe I'll give you the world
Babe, ich gebe dir die Welt
If it's not enough for you
Wenn es dir nicht genug ist
Then I don't know what's up
Dann weiß ich nicht, was los ist
I don't know what's up (yeah)
Ich weiß nicht, was los ist (yeah)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.