TM - Pienso en ti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни TM - Pienso en ti




Pienso en ti
I Think of You
Mi orgullo dijo que esto era imposible
My pride said this was impossible
No te puedes confiar, me aconsejó la razón
Don't trust her, my reason advised me
Me dijo la experiencia que esto era arriesgado
Experience told me this was risky
Pero ¿Por qué no intentarlo? Me susurró el corazón
But why not try? My heart whispered
Y pasé de no buscarte a necesitarte
And I went from not looking for you to needing you
Y si el amor es un delito me declaro culpable
And if love is a crime, I plead guilty
No que hiciste pero en tan poco tiempo te volviste tan importante
I don't know what you did, but in such a short time you became so important
Que cuando miro hacia las estrellas solo pienso en ti
That when I look at the stars, I only think of you
Y en lo feliz que me haces por favor no te vayas a ir
And how happy you make me, please don't go
Si no estás cerca me angustia creer que no piensas en mi
If you're not near, it distresses me to think you don't think of me
Siento que mi corazón, deja de latir
I feel like my heart stops beating
Aún no entiendo bien como es que esto pasó
I still don't understand how this happened
Antes de que llegaras yo no creía en el amor
Before you arrived, I didn't believe in love
Yo no buscaba nada serio con nadie
I wasn't looking for anything serious with anyone
Pero desde que llegaste mi vida cambió
But since you arrived, my life has changed
Y me cambiaste tus amigas me consideraban básico
And you changed me, your friends considered me basic
Incluso para algunos llegaba a ser problemático
Even to some, I was problematic
Decían que era muy serio y muy poco carismático
They said I was too serious and not very charismatic
Le caía mal a todos pero ahora soy simpático
Everyone disliked me, but now I'm likeable
Y es que pasé de no buscarte a necesitarte
And I went from not looking for you to needing you
Y si el amor es un delito me declaro culpable
And if love is a crime, I plead guilty
No que hiciste pero en tan poco tiempo te volviste tan importante
I don't know what you did but in such a short time you became so important
Que cuando miro hacia las estrellas solo pienso en ti
That when I look at the stars I only think of you
Y en lo feliz que me haces por favor no te vayas a ir
And how happy you make me, please don't go
Si no estás cerca me angustia creer que no piensas en mi
If you're not near, it distresses me to think you don't think of me
Siento que mi corazón, deja de latir
I feel like my heart stops beating
Y esto que está pasando entre nosotros me hace dudar
And what's happening between us makes me doubt
Y si te vas algún día y me dejas atrás
And if you leave someday and leave me behind
Te juro que aunque lo hagas yo te voy a esperar
I swear that even if you do, I will wait for you
Si quieres que lo deje todo por ti lo voy a dejar
If you want me to leave everything for you, I will
Que cuando miro hacia las estrellas solo pienso en ti
That when I look at the stars I only think of you
Y en lo feliz que me haces por favor no te vayas a ir
And how happy you make me, please don't go
Si no estás cerca me angustia creer que no piensas en mi
If you're not near, it distresses me to think you don't think of me
Siento que mi corazón, deja de latir
I feel like my heart stops beating
TM
TM






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.