Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Wild - Live Ver.
Get Wild - Live Ver.
アスファルト
タイヤを切りつけながら
Während
ich
die
Reifen
auf
dem
Asphalt
zerreisse,
暗闇走りぬける
fahre
ich
durch
die
Dunkelheit.
チープなスリルに身をまかせても
Auch
wenn
ich
mich
billigen
Nervenkitzel
hingebe,
明日におびえていたよ
fürchtete
ich
mich
vor
dem
Morgen.
It's
your
pain
or
my
pain
or
somebody's
pain
Es
ist
dein
Schmerz
oder
mein
Schmerz
oder
der
Schmerz
von
jemandem.
誰かのために生きられるなら
Wenn
ich
für
jemanden
leben
könnte,
It's
your
dream
or
my
dream
or
somebody's
dream
Es
ist
dein
Traum
oder
mein
Traum
oder
der
Traum
von
jemandem.
何も
こわくはない
Dann
habe
ich
nichts
zu
fürchten.
Get
wild
and
tough
Werde
wild
und
stark!
ひとりでは
解けない愛のパズルを抱いて
Ich
trage
ein
Liebespuzzle,
das
ich
alleine
nicht
lösen
kann.
Get
wild
and
tough
Werde
wild
und
stark!
この街で
やさしさに甘えていたくはない
Ich
möchte
mich
in
dieser
Stadt
nicht
der
Güte
hingeben.
Get
chance
and
luck
Nutze
deine
Chance
und
dein
Glück!
君だけが
守れるものがどこかにあるさ
Nur
du
kannst
etwas
beschützen.
Get
chance
and
luck
Nutze
deine
Chance
und
dein
Glück!
ひとりでも
傷ついた夢をとりもどすよ
Auch
alleine
werde
ich
meine
verletzten
Träume
zurückgewinnen.
クルマのライトにKissを投げては
Sie
wirft
Küsse
auf
die
Scheinwerfer
des
Autos,
車道で踊るあの娘
und
tanzt
auf
der
Strasse,
dieses
Mädchen.
冷たい夜空をステージにして
Sie
macht
den
kalten
Nachthimmel
zu
ihrer
Bühne,
哀しくおどけていたね
und
spielt
traurig
herum.
It's
your
pain
or
my
pain
or
somebody's
pain
Es
ist
dein
Schmerz
oder
mein
Schmerz
oder
der
Schmerz
von
jemandem.
誰かのために愛せるのなら
Wenn
ich
für
jemanden
lieben
könnte,
It's
your
dream
or
my
dream
or
somebody's
dream
Es
ist
dein
Traum
oder
mein
Traum
oder
der
Traum
von
jemandem.
きっと
強くなれる
Dann
werde
ich
sicher
stärker.
Get
wild
and
tough
Werde
wild
und
stark!
ひとりでは
消せない痛み心に抱いて
Ich
trage
einen
Schmerz,
den
ich
alleine
nicht
auslöschen
kann,
in
meinem
Herzen.
Get
wild
and
tough
Werde
wild
und
stark!
この街で
自由をもてあましたくはない
Ich
möchte
in
dieser
Stadt
die
Freiheit
nicht
verschwenden.
Get
chance
and
luck
Nutze
deine
Chance
und
dein
Glück!
君だけが
守れるものをみつけだしたら
Wenn
du
etwas
findest,
das
nur
du
beschützen
kannst,
Get
chance
and
luck
Nutze
deine
Chance
und
dein
Glück!
ひとりでも
傷ついた夢をとりもどすよ
Auch
alleine
werde
ich
meine
verletzten
Träume
zurückgewinnen.
Get
wild
and
tough
Werde
wild
und
stark!
ひとりでは
解けない愛のパズルを抱いて
Ich
trage
ein
Liebespuzzle,
das
ich
alleine
nicht
lösen
kann.
Get
wild
and
tough
Werde
wild
und
stark!
この街で
やさしさに甘えていたくはない
Ich
möchte
mich
in
dieser
Stadt
nicht
der
Güte
hingeben.
Get
chance
and
luck
Nutze
deine
Chance
und
dein
Glück!
君だけが
守れるものがどこかにあるさ
Nur
du
kannst
etwas
beschützen.
Get
chance
and
luck
Nutze
deine
Chance
und
dein
Glück!
ひとりでも
傷ついた夢をとりもどすよ
Auch
alleine
werde
ich
meine
verletzten
Träume
zurückgewinnen.
Get
wild
and
tough...
Werde
wild
und
stark...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tetsuya Komuro, Mitsuko Imai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.