Get Wild - TM NETWORKперевод на немецкий




Get Wild
Get Wild
アスファルト タイヤを切りつけながら
Während ich mit Reifen auf dem Asphalt schneide,
暗闇走りぬける
fahre ich durch die Dunkelheit.
チープなスリルに身をまかせても
Selbst wenn ich mich billigen Nervenkitzel hingebe,
明日におびえていたよ
fürchtete ich mich vor dem Morgen.
It's your pain or my pain or somebody's pain
Es ist dein Schmerz oder mein Schmerz oder der Schmerz von jemandem.
誰かのために生きられるなら
Wenn ich für jemanden leben könnte,
It's your dream or my dream or somebody's dream
Es ist dein Traum oder mein Traum oder der Traum von jemandem.
何も こわくはない
Dann habe ich nichts zu fürchten.
Get wild and tough
Werde wild und stark!
ひとりでは
Allein
解けない愛のパズルを抱いて
trage ich das Rätsel der Liebe, das nicht gelöst werden kann.
Get wild and tough
Werde wild und stark!
この街で
In dieser Stadt
やさしさに甘えていたくはない
möchte ich mich nicht der Freundlichkeit hingeben.
Get chance and luck
Ergreife die Chance und das Glück!
君だけが
Nur du
守れるものがどこかにあるさ
hast etwas, das du beschützen kannst.
Get chance and luck
Ergreife die Chance und das Glück!
ひとりでも
Auch allein
傷ついた夢をとりもどすよ
werde ich meine verletzten Träume zurückgewinnen.
クルマのライトにkissを投げては
Sie wirft Küsse auf die Lichter des Autos und
車道で踊るあの娘
tanzt auf der Straße, dieses Mädchen.
冷たい夜空をステージにして
Der kalte Nachthimmel ist ihre Bühne,
哀しくおどけていたね
und sie tut traurig und albern.
It's your pain or my pain or somebody's pain
Es ist dein Schmerz oder mein Schmerz oder der Schmerz von jemandem.
誰かのために愛せるのなら
Wenn ich für jemanden lieben könnte,
It's your dream or my dream or somebody's dream
Es ist dein Traum oder mein Traum oder der Traum von jemandem.
きっと 強くなれる
Dann werde ich sicher stärker.
Get wild and tough
Werde wild und stark!
ひとりでは
Allein
消せない痛み心に抱いて
trage ich den Schmerz, den ich nicht auslöschen kann, in meinem Herzen.
Get wild and tough
Werde wild und stark!
この街で
In dieser Stadt
自由をもてあましたくはない
möchte ich die Freiheit nicht verschwenden.
Get chance and luck
Ergreife die Chance und das Glück!
君だけが
Nur du
守れるものをみつけだしたら
findest etwas, das du beschützen kannst.
Get chance and luck
Ergreife die Chance und das Glück!
ひとりでも
Auch allein
傷ついた夢をとりもどすよ
werde ich meine verletzten Träume zurückgewinnen.
Get wild and tough
Werde wild und stark!
ひとりでは
Allein
解けない愛のパズルを抱いて
trage ich das Rätsel der Liebe, das nicht gelöst werden kann.
Get wild and tough
Werde wild und stark!
この街で
In dieser Stadt
やさしさに甘えていたくはない
möchte ich mich nicht der Freundlichkeit hingeben.
Get chance and luck
Ergreife die Chance und das Glück!
君だけが
Nur du
守れるものがどこかにあるさ
hast etwas, das du beschützen kannst.
Get chance and luck
Ergreife die Chance und das Glück!
ひとりでも
Auch allein
傷ついた夢をとりもどすよ
werde ich meine verletzten Träume zurückgewinnen.
Get wild and tough
Werde wild und stark!
Get wild and tough
Werde wild und stark!
Get chance and luck
Ergreife die Chance und das Glück!
君だけが
Nur du!





Авторы: Mitsuko Komuro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.