Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
IT'S GONNA BE ALRIGHT
ES WIRD SCHON GUT GEHEN
Lalala...
It's
gonna
be
alright
Lalala...
Es
wird
schon
gut
gehen
いつでも
どこでも
このまま立ち止まれないいきざま
Jederzeit,
überall,
ich
kann
nicht
so
in
der
Art
stehen
bleiben
広い広い
この場所で
たった一つの光が見えたかい?
Hast
du
an
diesem
weiten
Ort
das
eine
Licht
gesehen?
君が見つめてくれる一瞬
時々甘えたいけれど
In
deinem
Blick
den
Moment,
manchmal
möcht
ich
verwöhnt
sein,
でも結局
やっぱり最後は
走るしかないから
Doch
am
Ende
muss
ich
doch
rennen,
so
ist
es
eben.
このまま体が
だんだん冷たくなって
So
wie
jetzt
wird
mein
Körper
allmählich
kälter,
スリルもないまま
君と感性まで離れてゆく
Bleibt
kein
Nervenkitzel,
Gefühle
zu
dir
schwinden.
聞かせておくれよ
誰か救いの言葉を
歌を
夢を
Lass
mich
hören,
jemand,
Rettungsworte,
Lieder,
Träume,
いつもは見えない
命を見つけて
自分を見つけて
Finde
das
unsichtbare
Leben,
finde
dich
selbst.
Lalala...
It's
gonna
be
alright
Lalala...
Es
wird
schon
gut
gehen
Lalala...
It's
gonna
be
alright...
Lalala...
Es
wird
schon
gut
gehen...
どうしてこうやって
つながっているんだろう
Warum
sind
wir
so
auf
diese
Weise
verbunden?
運命とかいわないけど
ときどき絆は感じる
Nicht
Schicksal,
aber
ab
und
zu
spür
ich
das
Band
zwischen
uns.
明日もやっぱり
だんだん苦しくなって
Morgen
wird
es
auch
wieder
schrittweise
schwerer,
言葉も繰り返しの
つたない
羅列だけ
うめるだけ
Worte
nur
Wiederholungen,
unbeholfene
Aneinanderreihungen,
füllen
bloß.
教えておくれよ
誰か救いの祈りを
道を
愛を
Lehre
mich,
jemand,
Rettungsgebet,
den
Weg,
die
Liebe,
いつもは見えない
優しさ見つけて
自分を知りたい
Finde
die
unsichtbare
Zärtlichkeit,
ich
will
mich
kennen.
Lalala...
It's
gonna
be
alright
Lalala...
Es
wird
schon
gut
gehen
Lalala...
It's
gonna
be
alright
Lalala...
Es
wird
schon
gut
gehen
Lalala...
It's
gonna
be
alright...
Lalala...
Es
wird
schon
gut
gehen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tetsuya Komuro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.