TM NETWORK - KISS YOU - перевод текста песни на немецкий

KISS YOU - TM NETWORKперевод на немецкий




KISS YOU
KISS YOU
モノクロームのtelevision カラフルにmake up quickly
Schwarzweißes Fernsehen, schnell bunt schminken
時はすぐahead of yesterday, nothing's the same
Die Zeit ist immer vor gestern, nichts ist mehr gleich
From radio star to video star あけわたされた
Vom Radio-Star zum Video-Star, es wurde enthüllt
Kingdomはめまぐるしい You know so is the world
Das Königreich ist schwindelerregend. Du weißt, so ist die Welt.
不可能な夢を見るのは fool or crazy (They said)
Unmögliche Träume zu haben ist töricht oder verrückt (sagten sie)
リアリストたちが笑う So what? ランランララン
Realisten lachen. Na und? La-la-la-la-la
Car, telephone, spaceship, so many things 君をとりまいた
Auto, Telefon, Raumschiff, so viele Dinge umgeben dich
かつては夢だった現実 気づいているか
Was einst ein Traum war, ist Realität. Hast du es bemerkt?
時代を支配する暗闇の声
Die Dunkelheit, die die Zeit beherrscht, ihre Stimme
夢は止められない 未来まで変えられない
Träume können nicht gestoppt werden, die Zukunft kann nicht verändert werden
クールじゃない シュールじゃない 君だから
Nicht cool, nicht surreal, aber du bist es
あの月にキスを投げ carry on your dream
Wirf einen Kuss zu diesem Mond, verfolge deinen Traum weiter.
I kiss you for bright and dark. What you been-a doin' now?
Ich küsse dich für hell und dunkel. Was hast du jetzt vor?
I kiss you for black and white. Where you gonna go tonight?
Ich küsse dich für schwarz und weiß. Wohin gehst du heute Abend?
I kiss you for old and new. Lookin' for the day again
Ich küsse dich für alt und neu. Auf der Suche nach dem Tag wieder
I kiss you for good and bad. Then you come around to me
Ich küsse dich für gut und schlecht. Dann kommst du wieder zu mir.
地球を駆け巡る冷たいニュース
Kalte Nachrichten umrunden die Erde
頭を振るたびに 明日まで逃げそうさ
Jedes Mal, wenn ich den Kopf schüttele, möchte ich bis morgen fliehen
Downな気分 sickなヘッド抱えても
Mit schlechter Laune und einem kranken Kopf
この夜にキスを投げ carry on your life
Wirf einen Kuss in diese Nacht, verfolge dein Leben weiter.
不可能な夢をかなえる fool or crazy (All right)
Unmögliche Träume wahr werden lassen, töricht oder verrückt (in Ordnung)
ペシミストたちの嘆き (So what?)(Difficult to do)
Das Stöhnen der Pessimisten (Na und?)(Schwierig zu tun)
You go down, go up so many times 君を引き寄せる
Du gehst runter, du gehst hoch, so oft, du ziehst mich an
かつては夢だった現実 忘れてないか
Was einst ein Traum war, ist Realität. Hast du es nicht vergessen?
与える者たちと奪う者たち
Diejenigen, die geben, und diejenigen, die nehmen
作られたシステムと作り出すシステムに
Geschaffene Systeme und Systeme, die geschaffen werden
立ち止まらない 惑わされない 君だから
Nicht anhalten, nicht ablenken lassen, denn du bist es
この都市にキスを投げ carry on your life
Wirf einen Kuss in diese Stadt, verfolge dein Leben weiter.
君のいる夜に What you been-a doin' now?
In der Nacht, in der du bist, was hast du jetzt vor?
僕のいる夜に Where you gonna go tonight?
In der Nacht, in der ich bin, wohin gehst du heute Abend?
同じ星がある Lookin' for the day again
Wir haben den gleichen Stern, auf der Suche nach dem Tag wieder
同じ朝がくる Then you come around to me
Der gleiche Morgen kommt. Dann kommst du wieder zu mir.
I kiss you for bright and dark. What you been-a doin' now?
Ich küsse dich für hell und dunkel. Was hast du jetzt vor?
I kiss you for black and white. Where you gonna go tonight?
Ich küsse dich für schwarz und weiß. Wohin gehst du heute Abend?
I kiss you for old and new. Lookin' for the day again
Ich küsse dich für alt und neu. Auf der Suche nach dem Tag wieder
I kiss you for good and bad. Then you come around to me
Ich küsse dich für gut und schlecht. Dann kommst du wieder zu mir.
(セリフ)
(Gesprochen)
I kiss you for Happy Christmas
Ich küsse dich zum frohen Weihnachtsfest
I kiss you for Happy new year
Ich küsse dich zum frohen neuen Jahr
I kiss you for Happy birthday
Ich küsse dich zum frohen Geburtstag
I kiss you for all the time
Ich küsse dich für alle Zeit
地球を駆け巡る 冷たいニュース
Kalte Nachrichten umrunden die Erde
頭を振るたびに 明日まで逃げそうさ
Jedes Mal, wenn ich den Kopf schüttele, möchte ich bis morgen fliehen
クールじゃない シュールじゃない 君だから
Nicht cool, nicht surreal, aber du bist es
あの月にキスを投げ carry on your dream
Wirf einen Kuss zu diesem Mond, verfolge deinen Traum weiter.
閉じ込めた闇を What you been-a doin' now?
Die Dunkelheit, die ich eingeschlossen habe, was hast du jetzt vor?
開け放つ光 Where you gonna go tonight?
Das Licht, das ich öffne, wohin gehst du heute Abend?
動けない君を Lookin' for the day again
Dich, der du dich nicht bewegen kannst, auf der Suche nach dem Tag wieder
解き放つ力 Then you come around to me
Die Kraft, dich zu befreien. Dann kommst du wieder zu mir.
I kiss you for bright and dark. What you been-a doin' now?
Ich küsse dich für hell und dunkel. Was hast du jetzt vor?
I kiss you for black and white. Where you gonna go tonight?
Ich küsse dich für schwarz und weiß. Wohin gehst du heute Abend?
I kiss you for old and new. Lookin' for the day again
Ich küsse dich für alt und neu. Auf der Suche nach dem Tag wieder
I kiss you for good and bad. Then you come around to me
Ich küsse dich für gut und schlecht. Dann kommst du wieder zu mir.
I kiss you for bright and dark. What you been-a doin' now?
Ich küsse dich für hell und dunkel. Was hast du jetzt vor?
I kiss you for black and white. Where you gonna go tonight?
Ich küsse dich für schwarz und weiß. Wohin gehst du heute Abend?
I kiss you for old and new. Lookin' for the day again
Ich küsse dich für alt und neu. Auf der Suche nach dem Tag wieder
I kiss you for good and bad. Then you come around to me
Ich küsse dich für gut und schlecht. Dann kommst du wieder zu mir.
What you been-a doin' now?
Was hast du jetzt vor?
Where you gonna go tonight?
Wohin gehst du heute Abend?





Авторы: Tetsuya Komuro, Mitsuko Komuro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.