Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love
Train
もどれない
このまま君を連れ去って
Liebeszug,
kein
Zurück,
so
wie
es
ist,
entführe
ich
dich
Love
Train
あきらめた
二人の愛をもう一度
Liebeszug,
aufgegeben,
unsere
Liebe
noch
einmal
Love
Train
おそすぎた
誘惑に君はふるえて
Liebeszug,
zu
spät,
du
zitterst
vor
der
Versuchung
くちづけの後
こらえきれず涙あふれる
Nach
dem
Kuss
kannst
du
es
nicht
zurückhalten,
Tränen
fließen
über
愛を語るルール
モラルすべてを
wow-wow-wow
崩したい
Die
Regeln,
die
Moral,
die
von
Liebe
sprechen,
alles
wow-wow-wow
will
ich
zerstören
君を取り囲む
すべてのものから
wow-wow-wow
いたい
Von
allem,
was
dich
umgibt,
wow-wow-wow
will
ich
dich
befreien
積み重なる時
増えつづけたって明日は見えなかった
Die
Zeit,
die
sich
anhäufte,
auch
wenn
sie
weiter
zunahm,
die
Zukunft
war
nicht
zu
sehen
自由のexit
あの瞬間あの場所
wow-wow-wow
見えなかった
Der
Ausgang
zur
Freiheit,
jener
Moment,
jener
Ort
wow-wow-wow
war
nicht
zu
sehen
涙の惑星
傷みの流星
大地の嘆き聞こえる
Planet
der
Tränen,
Sternschnuppe
des
Schmerzes,
das
Klagen
der
Erde
ist
zu
hören
届け君のもと
二人を結ぶハーモニー
Möge
sie
dich
erreichen,
die
Harmonie,
die
uns
beide
verbindet
迷わず走って行け
この汽車飛び乗って
Lauf
ohne
zu
zögern,
spring
auf
diesen
Zug
Love
Train
もどれない
このまま君を連れ去って
Liebeszug,
kein
Zurück,
so
wie
es
ist,
entführe
ich
dich
Love
Train
あきらめた
二人の愛をもう一度
Liebeszug,
aufgegeben,
unsere
Liebe
noch
einmal
Love
Train
その指で
長い髪をかき上げて
Liebeszug,
mit
diesen
Fingern
streichst
du
dein
langes
Haar
zurück
真夏の夢が
抱きしめる手を差しのべて
Ein
Mittsommertraum
streckt
die
Hände
aus,
um
dich
zu
umarmen
悲しい気持ちは君を失って初めて気がついたよ
Das
traurige
Gefühl
habe
ich
erst
bemerkt,
als
ich
dich
verlor
あきらめきれない心の叫びを
wow-wow-wow
歌いたい
Den
Schrei
meines
Herzens,
das
nicht
aufgeben
kann,
wow-wow-wow
will
ich
singen
面影いつも
この胸の内
伝えて青い惑星
Dein
Bildnis
ist
immer
in
meiner
Brust,
überbringe
es,
blauer
Planet
届け君のもと
二人を奏でるハーモニー
Möge
sie
dich
erreichen,
die
Harmonie,
die
für
uns
beide
spielt
迷わず走って行け
この汽車飛び乗って
Lauf
ohne
zu
zögern,
spring
auf
diesen
Zug
Love
Train
もどれない
このまま君を連れ去って
Liebeszug,
kein
Zurück,
so
wie
es
ist,
entführe
ich
dich
Love
Train
あきらめた
二人の愛をもう一度
Liebeszug,
aufgegeben,
unsere
Liebe
noch
einmal
Love
Train
おそすぎた
誘惑に君はふるえて
Liebeszug,
zu
spät,
du
zitterst
vor
der
Versuchung
くちづけの後
こらえきれず涙あふれる
Nach
dem
Kuss
kannst
du
es
nicht
zurückhalten,
Tränen
fließen
über
Love
Train
もどれない
このまま君を連れ去って
Liebeszug,
kein
Zurück,
so
wie
es
ist,
entführe
ich
dich
Love
Train
愛だけが
地球を回し続ける
Liebeszug,
nur
die
Liebe
lässt
die
Erde
weiterdrehen
Love
Train
おそすぎた
誘惑に君はふるえて
Liebeszug,
zu
spät,
du
zitterst
vor
der
Versuchung
Love
Train
あきらめた
二人の愛をもう一度
Liebeszug,
aufgegeben,
unsere
Liebe
noch
einmal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 小室 哲哉, 小室 哲哉
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.