Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Self Control - 2014
Self Control - 2014
君を連れ去る車を見送って
Als
ich
sah,
wie
das
Auto
dich
wegführte,
追いかけることさえできなかったあの夜
konnte
ich
nicht
einmal
versuchen,
dich
zu
verfolgen,
in
dieser
Nacht.
全てを許す
消えそうな横顔
Alles
zu
vergeben,
ein
Gesicht,
das
fast
verschwindet.
窓ごしに映って
せつなく手を振ってる
Im
Fenster
reflektiert,
winkst
du
traurig.
言いたいことも
うまく言えなかった
Ich
konnte
nicht
sagen,
was
ich
sagen
wollte.
このままサヨナラをする訳にはいかない
Ich
kann
dich
nicht
einfach
so
Lebewohl
sagen.
心の中にたかまってくリズム
Ein
Rhythmus
baut
sich
in
meinem
Herzen
auf.
もう押さえることはできないさ
Ich
kann
ihn
nicht
mehr
zurückhalten.
しばられたアダムとイブ
Adam
und
Eva,
gefesselt.
走り抜けたボニー&クライド
Bonnie
und
Clyde,
die
durchrasen.
大切なあの子の目を
Die
Augen
meiner
Liebsten,
これ以上
くもらせないで
lass
sie
nicht
weiter
trüben.
Self
Control
今までのぼくは
Selbstkontrolle,
bis
jetzt
war
ich...
Self
Control
本当の悲しみ
Selbstkontrolle,
wahre
Traurigkeit...
Self
Control
知らずにいたのさ
Selbstkontrolle,
ich
wusste
sie
nicht.
Self
Control
君に会うまでは
Selbstkontrolle,
bis
ich
dich
traf.
Self
Control
自由のナイフで
Selbstkontrolle,
mit
dem
Messer
der
Freiheit
Self
Control
とらわれた心を
Selbstkontrolle,
werde
ich
dieses
gefangene
Herz
Self
Control
粉々にするさ
Selbstkontrolle,
in
tausend
Stücke
zerbrechen.
Self
Control
バラバラにするさ
Selbstkontrolle,
in
tausend
Stücke
zerreißen.
見えない明日に迷う時は
Wenn
du
dich
in
einer
unsichtbaren
Zukunft
verirrst,
ノアの方舟で二人こぎ出してゆく
dann
rudern
wir
zu
zweit
in
Noahs
Arche
davon.
Self
Control
Selbstkontrolle.
今ならきっと間に合うはずだから
Jetzt
muss
es
doch
möglich
sein,
悲しみに閉ざした君のドアをたたくよ
ich
klopfe
an
die
Tür
deines
Zimmers,
das
von
Trauer
verschlossen
ist.
素直なままに流れる
その髪に
Dein
Haar,
das
so
natürlich
fließt,
もう一度この指を触れさせて
lass
mich
deine
Finger
noch
einmal
berühren.
しばられたアダムとイブ
Adam
und
Eva,
gefesselt.
走り抜けたボニー&クライド
Bonnie
und
Clyde,
die
durchrasen.
大切なあの子の目を
Die
Augen
meiner
Liebsten,
これ以上
くもらせないで
lass
sie
nicht
weiter
trüben.
Self
Control
教科書は何も
Selbstkontrolle,
Lehrbücher
lehren
uns
nichts.
Self
Control
教えてはくれない
Selbstkontrolle,
sie
lehren
uns
nichts.
Self
Control
明日のことなど
Selbstkontrolle,
niemand
weiß,
was
morgen
sein
wird.
Self
Control
誰もわからない
Selbstkontrolle,
niemand
weiß
es.
Self
Control
おもいきり泣いて
Selbstkontrolle,
weine
aus
vollem
Herzen.
Self
Control
おもいきり笑って
Selbstkontrolle,
lache
aus
vollem
Herzen.
Self
Control
君をとりもどせ
Selbstkontrolle,
erobere
dich
zurück.
Self
Control
夢をとりもどせ
Selbstkontrolle,
erobere
deine
Träume
zurück.
最後のエデンに君の笑顔
Dein
Lächeln
im
letzten
Eden,
あきらめかけてた
僕を励ましていた
ermutigte
mich,
der
ich
fast
aufgegeben
hatte.
Self
Control
Selbstkontrolle.
Self
Control
今までのぼくは
Selbstkontrolle,
bis
jetzt
war
ich...
Self
Control
本当の悲しみ
Selbstkontrolle,
wahre
Traurigkeit...
Self
Control
知らずにいたのさ
Selbstkontrolle,
ich
wusste
sie
nicht.
Self
Control
君に会うまでは
Selbstkontrolle,
bis
ich
dich
traf.
Self
Control
自由のナイフで
Selbstkontrolle,
mit
dem
Messer
der
Freiheit
Self
Control
とらわれた心を
Selbstkontrolle,
werde
ich
dieses
gefangene
Herz
Self
Control
粉々にするさ
Selbstkontrolle,
in
tausend
Stücke
zerbrechen.
Self
Control
バラバラにする
Selbstkontrolle,
in
tausend
Stücke
zerreißen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giancarlo Bigazzi, Raffaele Riefoli, Stephen Vincent Piccolo
Альбом
DRESS2
дата релиза
22-04-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.