Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あの夏を忘れない
Diesen Sommer werde ich nicht vergessen
こぼれた日差しが
ハネた髪をぬらす
Die
verschüttete
Sonne
benetzt
dein
Haar,
das
im
Wind
weht.
波に泳ぐかけら
数えて手を振る
Ich
zähle
die
Splitter,
die
auf
den
Wellen
schwimmen,
und
winke
dir
zu.
キスが終わるまで
夏が立ち尽くすよ
Der
Sommer
scheint
stillzustehen,
bis
unser
Kuss
endet.
C'mon
C'mon
君と出会い
Komm
schon,
komm
schon,
ich
habe
dich
getroffen.
C'mon
C'mon
涙はキャンセル
Komm
schon,
komm
schon,
Tränen
sind
abgesagt.
そうだね
今までの退屈
Ja,
all
die
Langeweile
bis
jetzt…
僕らが
出会うためにあったから
Wir
waren
dazu
bestimmt,
uns
zu
treffen.
二度とは
ひとりでいられない
Ich
kann
nicht
mehr
alleine
sein.
ふたりは
この風よりも
自由さ
Wir
sind
freier
als
dieser
Wind.
あの夏を忘れない
守りたいのはひとつ
Diesen
Sommer
werde
ich
nicht
vergessen,
das
Einzige,
was
ich
beschützen
möchte,
ist…
君のいない一秒は
まるで永遠のよう
Jede
Sekunde
ohne
dich
fühlt
sich
an
wie
die
Ewigkeit.
交わしたキスだけが
明日を迎えに行く
Nur
unser
Kuss
gibt
mir
die
Kraft,
dem
Morgen
entgegenzugehen.
C'mon
C'mon
終わる恋に
Komm
schon,
komm
schon,
einer
endenden
Liebe…
C'mon
C'mon
はじまる愛
Komm
schon,
komm
schon,
einer
beginnenden
Liebe.
過ぎゆく
季節にふるえても
Auch
wenn
ich
vor
den
vergehenden
Jahreszeiten
zittere,
肩ごし
背中に回した手が
deine
Hand,
die
sich
um
meine
Schulter
legt
und
meinen
Rücken
berührt,
ささやく
これは夢じゃないさ
flüstert:
„Das
ist
kein
Traum.“
眩しい
夏を心に
刻むよ
Ich
werde
diesen
strahlenden
Sommer
in
mein
Herz
brennen.
あの夏を忘れない
守りたいのはひとつ
Diesen
Sommer
werde
ich
nicht
vergessen,
das
Einzige,
was
ich
beschützen
möchte,
ist…
君のいない一秒は
まるで永遠のよう
Jede
Sekunde
ohne
dich
fühlt
sich
an
wie
die
Ewigkeit.
あの夏を忘れない
守りたいのはひとつ
Diesen
Sommer
werde
ich
nicht
vergessen,
das
Einzige,
was
ich
beschützen
möchte,
ist…
君のいない一秒は
まるで永遠のよう
Jede
Sekunde
ohne
dich
fühlt
sich
an
wie
die
Ewigkeit.
あの夏を忘れない
守りたいのはひとつ
Diesen
Sommer
werde
ich
nicht
vergessen,
das
Einzige,
was
ich
beschützen
möchte,
ist…
君のいない一秒は
まるで永遠のよう
Jede
Sekunde
ohne
dich
fühlt
sich
an
wie
die
Ewigkeit.
あの夏を忘れない
守りたいのはひとつ
Diesen
Sommer
werde
ich
nicht
vergessen,
das
Einzige,
was
ich
beschützen
möchte,
ist…
君のいない一秒は
まるで永遠のよう
Jede
Sekunde
ohne
dich
fühlt
sich
an
wie
die
Ewigkeit.
Dadadada
Daladan
Dadadada
Daladan
Dadadada
Daladan
Dadadada
Daladan
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tetsuya Komuro, Yuuji Sakamoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.