TM - Te extraño - перевод текста песни на английский

Te extraño - TMперевод на английский




Te extraño
I Miss You
No hay día de mi vida que no piense en ti
There isn't a day in my life I don't think of you
Recordando como contigo era feliz
Remembering how happy I was with you
Y como podría olvidarte si existes en mi
And how could I forget you if you exist within me
Debi abrazarte un poco mas la ultima vez que te vi
I should have held you a little tighter the last time I saw you
Y no me quedaré con el final del cuento
And I won't stay with the ending of the story
Las paginas se las llevo el viento
The wind carried away the pages
No importa cuanto pase viviré con tu recuerdo
No matter how much time passes, I'll live with your memory
Estando lejos y tan cerca al mismo tiempo
Being far and so close at the same time
Extraño las conversaciones, tu sonrisa
I miss the conversations, your smile
Tu mirada, tus abrazos, tus caricias
Your gaze, your hugs, your caresses
Tus te quiero, los caprichos, el tu eres mía
Your "I love yous", the whims, the "you're mine"
Te extraño y eso duele, por si no lo sabias
I miss you and it hurts, in case you didn't know
Quiero matar esa parte que insiste en esperarte
I want to kill the part of me that insists on waiting for you
Pero si todo lo que veo me hace recordarte
But everything I see reminds me of you
Y no sabia que mi vida iba a estar vacía
And I didn't know my life would be empty
Y yo no supe lo que tenia hasta que lo perdía
And I didn't know what I had until I lost it
Y no fue mi error conocerte
And it wasn't my mistake to meet you
Tampoco lo fue quererte
Nor was it to love you
Ojala que pasé algo que te traiga de repente
Hopefully something happens that brings you back suddenly
Me jode saber que eres mi debilidad
It bothers me to know you're my weakness
Si me necesitas llámame que yo iré
If you need me, call me and I'll come
Porque aunque no estas sigues siendo mi mitad
Because even though you're not here, you're still my other half
Sigues siendo mi prioridad
You're still my priority
Olvidarte sería una cobardía
Forgetting you would be cowardly
Quiero recodarte sin que me duelas
I want to remember you without feeling pain
Será que falta menos para ese algún día
Maybe we're closer to that someday
Donde estes conmigo toda la vida
Where you'll be with me for life
Extraño las conversaciones, tu sonrisa
I miss the conversations, your smile
Tu mirada, tus abrazos, tus caricias
Your gaze, your hugs, your caresses
Tus te quiero, los caprichos, el tu eres mía
Your "I love yous", the whims, the "you're mine"
Te extraño y eso duele, por si no lo sabias
I miss you and it hurts, in case you didn't know
Quiero matar esa parte que dice esperarte
I want to kill the part of me that says to wait for you
Pero si todo lo que veo me hace recordarte
But everything I see reminds me of you
Y no sabia que mi vida iba a estar vacía
And I didn't know my life would be empty
Y yo no supe lo que tenia hasta que lo perdía
And I didn't know what I had until I lost it
Y no fue mi error conocerte
And it wasn't my mistake to meet you
Tampoco lo fue quererte
Nor was it to love you
Ojala que pasé algo que te traiga de repente
Hopefully something happens that brings you back suddenly
No hay día de mi vida que no piense en ti
There isn't a day in my life I don't think of you
Recordando como contigo yo era feliz
Remembering how happy I was with you
Y como podría olvidarte si tu existes en mi
And how could I forget you if you exist within me
Debi abrazarte un poco mas la ultima vez que te vi
I should have held you a little tighter the last time I saw you
Extraño las conversaciones, tu sonrisa
I miss the conversations, your smile
Tu mirada, tus abrazos, tus caricias
Your gaze, your hugs, your caresses
Tus te quiero, los caprichos, el tu eres mía
Your "I love yous", the whims, the "you're mine"
Te extraño y eso duele, por si no lo sabias
I miss you and it hurts, in case you didn't know
Quiero matar esa parte que insiste en esperarte
I want to kill the part of me that insists on waiting for you
Pero si todo lo que veo me hace recordarte
But everything I see reminds me of you
Y no sabia que mi vida iba a estar vacía
And I didn't know my life would be empty
Y no supe lo que tenia hasta que lo perdía
And I didn't know what I had until I lost it





Авторы: Tomas Marquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.