Текст и перевод песни TM - Ya te superé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya te superé
I got over you
Encontraré
a
la
persona
perfecta
I'll
find
the
perfect
person
Lástima
que
no
eras
la
correcta
It's
a
pity
you
weren't
the
right
one
Y
por
si
te
no
habías
dado
cuenta
que...
And
in
case
you
hadn't
realized
that...
Ya
te
superé
I
got
over
you
Hazme
caso
que
no
te
quiero
volver
a
ver
Trust
me,
I
don't
want
to
see
you
again
No
te
quiero
tener,
no
te
quiero
sentir
en
mi
piel
otra
vez
I
don't
want
to
have
you,
I
don't
want
to
feel
you
on
my
skin
again
Ya
te
superé
I
got
over
you
Hazme
caso
que
no
te
quiero
volver
a
ver
Trust
me,
I
don't
want
to
see
you
again
No
te
quiero
tener,
no
te
quiero
sentir
en
mi
piel
otra
vez
I
don't
want
to
have
you,
I
don't
want
to
feel
you
on
my
skin
again
Te
superé,
te
dejé
atrás
I
got
over
you,
I
left
you
behind
Te
olvidé
y
no
te
quiero
ver
jamás
I
forgot
you
and
I
never
want
to
see
you
again
Acepto
que
por
ti
estaba
loco
I
admit
that
I
was
crazy
about
you
Pero
ya
no
tengo
el
corazón
roto
But
my
heart
is
not
broken
anymore
Yo
no
cambio
por
nadie
I
don't
change
for
anyone
Cambio
por
quién
se
lo
merece
I
change
for
those
who
deserve
it
Y
tú
a
mi
me
fallaste
And
you
failed
me
Cada
vez
que
decías
amarme
Every
time
you
said
you
loved
me
Ya
te
superé
I
got
over
you
Hazme
caso
que
no
te
quiero
volver
a
ver
Trust
me,
I
don't
want
to
see
you
again
No
te
quiero
tener,
no
te
quiero
sentir
en
mi
piel
otra
vez
I
don't
want
to
have
you,
I
don't
want
to
feel
you
on
my
skin
again
Ya
te
superé
I
got
over
you
Hazme
caso
que
no
te
quiero
volver
a
ver
Trust
me,
I
don't
want
to
see
you
again
No
te
quiero
tener,
no
te
quiero
sentir
en
mi
piel
otra
vez
I
don't
want
to
have
you,
I
don't
want
to
feel
you
on
my
skin
again
La
vida
avanza,
la
vida
sigue
Life
moves
on,
life
goes
on
El
karma
a
ti
te
persigue
Karma
is
after
you
Era,
fue
y
pasó
It
was,
it
was
and
it's
over
Nuestro
amor
ya
se
acabó
Our
love
is
over
Y
pudo
ser
que
te
quisiera
And
I
could
have
loved
you
Que
la
ruptura
me
doliera
That
the
breakup
killed
me
Te
quise
como
a
nadie
I
loved
you
like
nobody
else
Te
superé
como
a
cualquiera
I
got
over
you
like
anybody
else
Ya
te
superé
I
got
over
you
Hazme
caso
que
no
te
quiero
volver
a
ver
Trust
me,
I
don't
want
to
see
you
again
No
te
quiero
tener,
no
te
quiero
sentir
en
mi
piel
otra
vez
I
don't
want
to
have
you,
I
don't
want
to
feel
you
on
my
skin
again
Ya
te
superé
I
got
over
you
Pasamos
un
buen
momento
We
had
a
good
time
Y
de
eso
no
me
arrepiento
And
I
don't
regret
that
Y
al
igual
que
tú
lo
acepto
And
just
like
you,
I
accept
Reds
Production
Reds
Production
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.