Текст и перевод песни TMC Country Stars - Coal Miner's Daughter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coal Miner's Daughter
Дочь шахтера
Well,
I
was
born
a
coal
miner′s
daughter
Я
родилась
дочкой
шахтера,
In
a
cabin
on
a
hill
in
Butcher
Holler
В
хижине
на
холме,
в
Бучер
Холлер.
We
were
poor
but
we
had
love
Мы
были
бедны,
но
у
нас
была
любовь,
That's
the
one
thing
that
daddy
made
sure
of
Это
единственное,
в
чем
папа
убеждался
вновь
и
вновь.
He
shoveled
coal
to
make
a
poor
man′s
dollar
Он
грузил
уголь,
зарабатывая
гроши,
My
daddy
worked
all
night
in
the
Van
Leer
coal
mine
Мой
папа
работал
всю
ночь
на
шахте
Ван
Лир,
And
all
day
long
in
the
field
a'
hoeing
corn
А
весь
день
в
поле,
окучивая
кукурузу,
милый.
Momma
rocked
the
babies
at
night,
read
the
Bible
by
the
coal
oil
light
Мама
качала
малышей
по
ночам,
читала
Библию
при
свете
керосиновой
лампы,
And
everything
would
start
all
over
come
break
of
morn'
И
все
начиналось
сначала
с
наступлением
утра.
Daddy
loved
and
raised
eight
kids
on
a
miner′s
pay
Папа
любил
и
вырастил
восьмерых
детей
на
шахтерскую
зарплату,
And
mommy
scrubbed
our
clothes
on
a
washboard
every
day
А
мама
стирала
нашу
одежду
на
стиральной
доске
каждый
день.
Well,
I
seen
her
fingers
bleed,
to
complain
there
was
no
need
Я
видела,
как
кровоточат
ее
пальцы,
но
жаловаться
не
было
нужды,
She′d
smile
in
mommy's
understanding
way
Она
улыбалась
с
материнским
пониманием.
In
the
summertime
we
didn′t
have
shoes
to
wear
Летом
у
нас
не
было
обуви,
But
in
the
wintertime
we'd
all
get
a
brand
new
pair
Но
зимой
мы
все
получали
новую
пару,
From
a
mail
order
catalog,
money
made
by
selling
a
hog
Из
каталога
почтовых
заказов,
деньги
на
которые
выручали,
продав
свинью,
Daddy
always
managed
to
get
the
money
somewhere
Папа
всегда
умудрялся
где-то
найти
деньги.
Yeah,
I′m
proud
to
be
a
coal
miner's
daughter
Да,
я
горжусь
тем,
что
я
дочь
шахтера,
I
remember
well
the
well
where
I
drew
water
Я
хорошо
помню
колодец,
из
которого
я
брала
воду.
The
work
we
done
was
hard,
at
night
we′d
sleep
cause
we
were
tired
Работа
была
тяжелой,
ночью
мы
спали,
потому
что
уставали,
Never
thought
of
ever
leaving
Butcher
Holler
И
никогда
не
думали
покинуть
Бучер
Холлер.
Well,
a
lot
of
things
have
changed
since
way
back
then
Многое
изменилось
с
тех
пор,
Ah,
and
it's
so
good
to
be
back
home
again
И
так
хорошо
вернуться
домой
снова.
Not
much
left
but
the
floors,
nothing
lives
here
anymore
Здесь
мало
что
осталось,
кроме
полов,
здесь
больше
никто
не
живет,
Except
the
memories
of
a
coal
miner's
daughter
Кроме
воспоминаний
дочери
шахтера.
Except
the
memories
of
a
coal
miner′s
daughter
Кроме
воспоминаний
дочери
шахтера.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: L. Lynn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.