TMC Country Stars - Convoy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни TMC Country Stars - Convoy




Ah, breaker one-nine, this here′s the Rubber Duck. You gotta copy on me, Pig Pen, c'mon? Ah, yeah, 10-4, Pig Pen, fer shure, fer shure. By golly, it′s clean clear to Flag Town, c'mon. Yeah, that's a big 10-4 there, Pig Pen, yeah, we definitely got the front door, good buddy. Mercy sakes alive, looks like we got us a convoy
А, брейкер один-девять, это резиновая утка. ты должен скопировать на меня, свиной загон, давай? А, да, 10-4, свиной загон, Фер Шур, Фер Шур. ей-богу, это чисто, чисто для флаг-Тауна, давай. Да, это большой 10-4, свиной загон, да, у нас определенно есть входная дверь, хороший приятель. ради всего святого, похоже, у нас есть конвой.
Was the dark of the moon on the sixth of June
Была ли темна Луна шестого июня
In a Kenworth pullin′ logs
В Кенворте тянут бревна.
Cab-over Pete with a reefer on
Такси над Питером с включенным рефрижератором
And a Jimmy haulin′ hogs
И Джимми таскает свиней.
We is headin' for bear on I-one-oh
Мы направляемся к медведю на I-one-oh
′Bout a mile outta Shaky Town
Примерно в миле от шаткого городка
I says, "Pig Pen, this here's the Rubber Duck.
Я говорю: "свинарник, это резиновая утка.
"And I′m about to put the hammer down."
я собираюсь опустить молоток".
Cause we got a little convoy
Потому что у нас есть небольшой конвой
Rockin' through the night.
Зажигаем всю ночь напролет.
Yeah, we got a little convoy,
Да, у нас есть небольшой конвой.
Ain′t she a beautiful sight?
Разве она не прекрасна?
Come on and join our convoy
Присоединяйтесь к нашему конвою!
Ain't nothin' gonna get in our way.
Ничто не встанет у нас на пути.
We gonna roll this truckin′ convoy
Мы прокатим этот грузовик.
′Cross the U-S-A.
- Пересечь U-S-A.
Convoy!
Конвой!
Ah, breaker, Pig Pen, this here's the Duck. And, you wanna back off them hogs? Yeah, 10-4, ′bout five mile or so. Ten, roger. Them hogs is gettin' in-tense up here.
А, брейкер, свинарник, это утка. и ты хочешь отстать от этих свиней? да, 10-4, примерно в пяти милях или около того. десять, Роджер. эти свиньи здесь напрягаются.
By the time we got into Tulsa Town,
К тому времени, как мы добрались до Талсы,
We had eighty-five trucks in all.
Всего у нас было восемьдесят пять грузовиков.
But they′s a roadblock up on the cloverleaf,
Но на клеверлифе они-преграда,
And them bears was wall-to-wall.
А те медведи-стена к стене.
Yeah, them smokies is thick as bugs on a bumper;
Да, этот дым густой, как жуки на бампере;
They even had a bear in the air!
В воздухе был даже медведь!
I says, "Callin' all trucks, this here′s the Duck.
Я говорю: "вызываю все грузовики, это утка.
"We about to go a-huntin' bear."
"Мы собираемся на охоту на медведя".
Ah, you wanna give me a 10-9 on that, Pig Pen? Negatory, Pig Pen; you're still too close. Yeah, them hogs is startin′ to close up my sinuses. Mercy sakes, you better back off another ten.
Ах, ты хочешь дать мне 10-9 по этому поводу, загон для свиней? отрицательно, загон для свиней; ты все еще слишком близко. да, эти свиньи начинают закрывать мне носовые пазухи. ради всего святого, тебе лучше отойти еще на десять.
Well, we rolled up Interstate 44
Итак, мы свернули на шоссе 44.
Like a rocket sled on rails.
Как ракетные салазки на рельсах.
We tore up all of our swindle sheets,
Мы порвали все наши мошеннические листки
And left ′em settin' on the scales.
И оставили их лежать на весах.
By the time we hit that Chi-town,
К тому времени, как мы доберемся до Чикаго,
Them bears was a-gettin′ smart:
Эти медведи становились все умнее:
They'd brought up some reinforcements
Они привели подкрепление.
From the Illinois National Guard.
Из Национальной гвардии Иллинойса.
There′s armored cars, and tanks, and jeeps,
Есть бронированные машины, танки, джипы
And rigs of ev'ry size.
И буровые установки любого размера.
Yeah, them chicken coops was full′a bears
Да, те курятники были полны медведей
And choppers filled the skies.
И вертолеты заполнили небо.
Well, we shot the line and we went for broke
Что ж, мы перестреляли линию и пошли ва-банк.
With a thousand screamin' trucks
С тысячью орущих грузовиков
An' eleven long-haired Friends a′ Jesus
Одиннадцать длинноволосых друзей-Иисус.
In a chartreuse micra-bus.
В шартрезовом микро-автобусе.
Ah, Rubber Duck to Sodbuster, come over. Yeah, 10-4, Sodbuster? Lissen, you wanna put that micra-bus in behind that suicide jockey? Yeah, he′s haulin' dynamite, and he needs all the help he can get.
А, резиновая утка для Содбастера, приезжай. да, 10-4, Содбастер? Лиссен, хочешь посадить этот микро-автобус позади этого жокея-самоубийцы? Да, он везет динамит, и ему нужна вся помощь, какую только можно получить.
Well, we laid a strip for the Jersey shore
Итак, мы проложили полосу для берега Джерси.
And prepared to cross the line
И приготовился пересечь черту.
I could see the bridge was lined with bears
Я видел, что мост был усеян медведями.
But I didn′t have a dog-goned dime.
Но у меня не было ни гроша.
I says, "Pig Pen, this here's the Rubber Duck.
Я говорю: "свинарник, это резиновая утка.
"We just ain′t a-gonna pay no toll."
"Мы просто не собираемся платить пошлину".
So we crashed the gate doing ninety-eight
Так что мы проломили ворота на скорости девяносто восемь.
I says "Let them truckers roll, 10-4."
Я говорю: "Пусть катят дальнобойщики, 10-4".
Convoy! Ah, 10-4, Pig Pen, what's your twenty?
Конвой! а, 10-4, свинарник, какая у тебя двадцатка?
Convoy! OMAHA? Well, they oughta know what to do with them hogs out there fer shure. Well, mercy
Конвой! Омаха? Ну, они должны знать, что делать с этими свиньями там, Фер Шур. ну, пощади
Convoy! sakes, good buddy, we gonna back on outta here, so keep the bugs off your glass and the bears off your
Ради всего святого, дружище, мы снова уйдем отсюда, так что держи Жуков подальше от твоего стекла и медведей подальше от твоего ...
Convoy! Tail. We′ll catch you on the flip-flop. This here's the Rubber Duck on the side.
Конвой! хвост. мы поймаем тебя на шлепанце. это резиновая утка сбоку.
Convoy! We gone. 'Bye,′bye.
Конвой! мы ушли. "пока", "пока".





Авторы: William Fries, Chip Davis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.